Текст и перевод песни Graham Blvd - Last Night On Earth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Night On Earth
Последняя ночь на Земле
There
are
nights
when
the
world
is
asleep
Бывают
ночи,
когда
мир
спит,
And
I′m
alone
with
my
questions
И
я
один
на
один
со
своими
вопросами.
I
ask
myself
if
I
could
go
back
again
Я
спрашиваю
себя,
если
бы
я
мог
вернуться
назад,
Would
I
do
things
just
the
same
Сделал
бы
я
всё
так
же?
Would
I
leave
behind
the
mark
I
left
Оставил
бы
я
тот
же
след,
On
all
the
loves
and
places
Во
всех
любимых
местах,
On
every
sheet
I
signed
my
name
На
каждом
листе,
где
я
подписал
свое
имя,
Would
I
do
the
same
Поступил
бы
я
так
же?
If
this
was
my
last
night
on
earth
Если
бы
это
была
моя
последняя
ночь
на
земле,
If
this
was
my
last
call
Если
бы
это
был
мой
последний
звонок,
I
would
say
the
things
I
never
said
Я
бы
сказал
то,
что
никогда
не
говорил.
If
this
was
my
last
night
on
earth
Если
бы
это
была
моя
последняя
ночь
на
земле,
If
this
was
my
last
night
on
earth
Если
бы
это
была
моя
последняя
ночь
на
земле,
I
would
give
it
all
I
got
Я
бы
отдал
все,
что
у
меня
есть.
Will
every
mile
I
walked
along
my
way
Найдут
ли
смысл
все
мили,
что
я
прошел
по
своему
пути,
Find
a
place
and
meaning
Свое
место
и
значение?
Is
there
a
reason
for
the
things
Есть
ли
причина
всему,
Fir
every
day
that
I
was
gone
За
каждый
день,
что
меня
не
было,
I′d
reveal
my
secrets
too
Я
бы
раскрыл
тебе
свои
секреты,
All
my
hopes
and
fears
to
you
Все
мои
надежды
и
страхи.
I
wouldn't
mind
carrying
the
weight
Я
бы
не
побоялся
нести
этот
груз,
It
wouldn't
be
too
late
Было
бы
не
слишком
поздно.
If
this
was
my
last
night
on
earth
Если
бы
это
была
моя
последняя
ночь
на
земле,
If
this
was
my
last
call
Если
бы
это
был
мой
последний
звонок,
I
would
say
the
things
I
never
said
Я
бы
сказал
то,
что
никогда
не
говорил.
If
this
was
my
last
night
on
earth
Если
бы
это
была
моя
последняя
ночь
на
земле,
If
this
was
my
last
night
on
earth
Если
бы
это
была
моя
последняя
ночь
на
земле,
I
would
give
it
all
I
got
Я
бы
отдал
все,
что
у
меня
есть.
There
are
nights
when
the
world
is
asleep
Бывают
ночи,
когда
мир
спит,
And
I′m
alone
with
my
questions
И
я
один
на
один
со
своими
вопросами.
I
ask
myself
if
I
could
go
back
again
Я
спрашиваю
себя,
если
бы
я
мог
вернуться
назад,
Would
I
do
things
just
the
same
Сделал
бы
я
всё
так
же?
If
this
was
my
last
night
on
earth
Если
бы
это
была
моя
последняя
ночь
на
земле,
If
this
was
my
last
call
Если
бы
это
был
мой
последний
звонок,
I
would
say
the
things
I
never
said
Я
бы
сказал
то,
что
никогда
не
говорил.
If
this
was
my
last
night
on
earth
Если
бы
это
была
моя
последняя
ночь
на
земле,
If
this
was
my
last
night
on
earth
Если
бы
это
была
моя
последняя
ночь
на
земле,
I
would
give
it
all
I
got
Я
бы
отдал
все,
что
у
меня
есть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Clayton, Dave Evans, Paul Hewson, Larry Mullen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.