Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something to Talk About
Повод для разговора
People
are
talking,
talking
'bout
people
Люди
болтают,
судачат
о
нас,
I
hear
them
whisper,
you
won't
believe
it
Шепчут
за
спиной
— не
поверишь
никак,
They
think
we're
lovers
kept
under
cover
Думают,
мы
— в
тайный
роман
влюблены,
I
just
ignore
it
but
they
keep
saying
we
Я
это
гоню,
но
твердят
вновь
они,
что
Laugh
just
a
little
too
loud
(a
little
too
loud)
Смех
наш
звучит
слишком
громко
(слишком
громко),
Stand
just
a
little
too
close
(too
close)
Стоим
мы
совсем
уж
близко
(близко),
We
stare
just
a
little
too
long
Смотрим
друг
на
друга
слишком
долго,
Maybe
they're
seein'
something
we
don't,
darling
Может,
в
нас
видят
то,
что
скрыто
от
нас,
милая?
Let's
give
'em
something
to
talk
about
Дай
им
повод
для
разговоров,
(Something
to
talk
about)
(Повод
для
разговоров)
Let's
give
'em
something
to
talk
about
Дай
им
повод
для
разговоров,
(Something
to
talk
about)
(Повод
для
разговоров)
Let's
give
'em
something
to
talk
about
Дай
им
повод
для
разговоров,
How
about
love?
Ну
как
насчёт
любви?
I
feel
so
foolish,
I
never
noticed
Как
же
я
слеп
был,
не
замечал,
You
act
so
nervous,
could
you
be
falling
for
me?
Ты
так
дрожишь
— можешь,
влюблена?
It
took
the
rumor
to
make
me
wonder
Слухи
меня
заставили
понять,
But
now
I'm
convinced
that
I'm
going
under
Теперь
я
уверен
— в
тебя
падаю,
Thinking
'bout
you
every
day
(every
day)
Думаю
о
тебе
весь
день
(весь
день),
Dreaming
'bout
you
every
night
(every
night)
Вижу
тебя
во
сне
(во
сне),
I'm
hoping
that
you
feel
the
same
way
Надеюсь,
чувства
те
же
у
тебя,
Now
that
we
know
it,
let's
really
show
it,
darling
Раз
уж
всё
ясно,
давай
покажем,
милая!
Let's
give
'em
something
to
talk
about
Дай
им
повод
для
разговоров,
(Something
to
talk
about)
(Повод
для
разговоров)
A
little
mystery
to
figure
out
Немного
тайны
для
их
умов,
(Something
to
talk
about)
(Повод
для
разговоров)
Let's
give
'em
something
to
talk
about
Дай
им
повод
для
разговоров,
How
about
love?
Ну
как
насчёт
любви?
Let's
give
'em
something
to
talk
about,
babe
Дай
им
повод
для
разговоров,
детка,
A
little
mystery
to
figure
out
Немного
тайны
для
их
умов,
Let's
give
'em
something
to
talk
about
Дай
им
повод
для
разговоров,
How
about
love?
Ну
как
насчёт
любви?
Ooh,
listen
to
'em
baby
Ох,
послушай
их,
детка,
(Something
to
talk
about)
(Повод
для
разговоров)
A
little
mystery
won't
hurt
'em
Немного
тайны
— не
больно-то,
(Something
to
talk
about)
(Повод
для
разговоров)
Let's
give
'em
something
to
talk
about
Дай
им
повод
для
разговоров,
How
about
our
love,
love,
love,
love
Как
насчёт
нашей
любви,
любви,
любви,
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.