Текст и перевод песни Graham Blvd - The Unforgiven II
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Unforgiven II
Непрощённая II
Lay
beside
me
Ляг
рядом
со
мной,
Tell
me
what
they′ve
done
Расскажи,
что
они
сделали.
Speak
the
words
I
want
to
hear
Произнеси
слова,
которые
я
хочу
услышать,
To
make
my
demons
run
Чтобы
прогнать
моих
демонов.
The
door
is
locked
now
Дверь
теперь
заперта,
But
it's
opened
if
you′re
true
Но
она
откроется,
если
ты
будешь
честна.
If
you
can
understand
the
me
Если
ты
сможешь
понять
меня,
Then
I
can
understand
the
you
То
и
я
смогу
понять
тебя.
Lay
beside
me,
under
wicked
skies
Ляг
рядом
со
мной,
под
недобрым
небом.
Through
black
of
day,
dark
of
night
Сквозь
мрак
дня,
тьму
ночи
We
share
this
paralyze
Мы
делим
этот
паралич.
The
door
cracks
open
Дверь
приоткрывается,
But
there's
no
sun
shining
through
Но
сквозь
нее
не
пробивается
солнце.
Black
heart
scarring
darker
still
Черное
сердце,
темнеющее
еще
сильнее,
But
there's
no
sun
shining
through
Но
сквозь
нее
не
пробивается
солнце.
No
there′s
no
sun
shining
through
Нет,
сквозь
нее
не
пробивается
солнце.
No
there′s
no
sun
shining
Нет,
сквозь
нее
не
пробивается
солнце.
What
I've
felt,
what
I′ve
known
То,
что
я
чувствовал,
то,
что
я
знал,
Turn
the
pages,
turn
the
stone
Переверни
страницы,
переверни
камень.
Behind
the
door,
should
I
open
it
for
you?
За
дверью...
Должен
ли
я
открыть
ее
для
тебя?
Yeah,
what
I've
felt,
what
I′ve
known
Да,
то,
что
я
чувствовал,
то,
что
я
знал.
Sick
and
tired,
I
stand
alone
Уставший
и
измученный,
я
стою
один.
Could
you
be
there
Могла
бы
ты
быть
рядом,
'Cause
I′m
the
one
who
waits
for
you
Ведь
я
тот,
кто
ждет
тебя.
Or
are
you
unforgiven
too?
Или
ты
тоже
непрощённая?
Come,
lay
beside
me
Иди,
ляг
рядом
со
мной,
This
won't
hurt,
I
swear
Это
не
больно,
клянусь.
She
loves
me
not,
she
loves
me
still
Она
не
любит
меня,
она
все
еще
любит
меня,
But
she'll
never
love
again
Но
она
больше
никогда
не
полюбит.
She
lay
beside
me
Она
лежит
рядом
со
мной,
But
she′ll
be
there
when
I′m
gone
Но
она
будет
здесь,
когда
меня
не
станет.
Black
heart
scarring
darker
still
Черное
сердце,
темнеющее
еще
сильнее.
Yes
she'll
be
there
when
I′m
gone
Да,
она
будет
здесь,
когда
меня
не
станет.
Yes
she'll
be
there
when
I′m
gone
Да,
она
будет
здесь,
когда
меня
не
станет.
Dead
sure
she'll
be
there
Абсолютно
уверен,
что
она
будет
здесь.
What
I′ve
felt,
what
I've
known
То,
что
я
чувствовал,
то,
что
я
знал,
Turn
the
pages,
turn
the
stone
Переверни
страницы,
переверни
камень.
Behind
the
door,
should
I
open
it
for
you?
За
дверью...
Должен
ли
я
открыть
ее
для
тебя?
Yeah,
what
I've
felt,
what
I′ve
known
Да,
то,
что
я
чувствовал,
то,
что
я
знал.
Sick
and
tired,
I
stand
alone
Уставший
и
измученный,
я
стою
один.
Could
you
be
there
Могла
бы
ты
быть
рядом,
′Cause
I'm
the
one
who
waits
for
you
Ведь
я
тот,
кто
ждет
тебя.
Or
are
you
unforgiven
too?
Или
ты
тоже
непрощённая?
Lay
beside
me
Ляг
рядом
со
мной,
Tell
me
what
I′ve
done
Скажи
мне,
что
я
сделал.
The
door
is
closed,
so
are
your
eyes
Дверь
закрыта,
как
и
твои
глаза,
But
now
I
see
the
sun
Но
теперь
я
вижу
солнце.
Now
I
see
the
sun
Теперь
я
вижу
солнце.
Yes
now
I
see
it
Да,
теперь
я
вижу
его.
What
I've
felt,
what
I′ve
known
То,
что
я
чувствовал,
то,
что
я
знал,
Turn
the
pages,
turn
the
stone
Переверни
страницы,
переверни
камень.
Behind
the
door,
should
I
open
it
for
you?
За
дверью...
Должен
ли
я
открыть
ее
для
тебя?
Yeah,
what
I've
felt,
what
I′ve
known
Да,
то,
что
я
чувствовал,
то,
что
я
знал.
So
sick
and
tired,
I
stand
alone
Так
устал
и
измучен,
я
стою
один.
Could
you
be
there
Могла
бы
ты
быть
рядом,
'Cause
I'm
the
one
who
waits
Ведь
я
тот,
кто
ждет,
The
one
who
waits
for
you
Тот,
кто
ждет
тебя.
Oh,
what
I′ve
felt,
what
I′ve
known
О,
то,
что
я
чувствовал,
то,
что
я
знал,
Turn
the
pages,
turn
the
stone
Переверни
страницы,
переверни
камень.
Behind
the
door,
should
I
open
it
for
you?
За
дверью...
Должен
ли
я
открыть
ее
для
тебя?
Oh,
what
I've
felt
О,
то,
что
я
чувствовал,
Oh,
what
I′ve
known
О,
то,
что
я
знал.
I
take
this
key
and
I
bury
it
in
you
Я
беру
этот
ключ
и
хороню
его
в
тебе,
Because
you're
unforgiven
too
Потому
что
ты
тоже
непрощённая.
Never
free,
never
me
Никогда
не
свободна,
никогда
не
моя,
′Cause
you're
unforgiven
too
Потому
что
ты
тоже
непрощённая.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.