Graham Bonnet - Can't Complain - перевод текста песни на немецкий

Can't Complain - Graham Bonnetперевод на немецкий




Can't Complain
Ich kann mich nicht beschweren
At the departure lounge on terminal two
In der Abflughalle an Terminal zwei
At the information desk just waitin' for you
Am Informationsschalter, nur wartend auf dich
Oh honey, you were lookin' so young
Oh Schatz, du sahst so jung aus
I knew you had to go but I wanted to come
Ich wusste, du musstest gehen, doch ich wollte mit
I can't complain
Ich kann mich nicht beschweren
I kissed the sweet lips of desire
Ich küsste die süßen Lippen der Begierde
And at the same time I knew
Und gleichzeitig wusste ich
I might never ever see you again
Ich könnte dich niemals wiedersehen
I looked in my atlas to see where you were
Ich schlug meinen Atlas auf, um zu sehen, wo du bist
I saw St. Julien, you were very near there
Ich sah St. Julien, du warst ganz in der Nähe
I went to the travel agent to find out the fare
Ich ging zum Reisebüro, um den Preis zu erfahren
She said 57 by train and 107 by air
Sie sagte 57 mit dem Zug und 107 per Flug
I can't complain
Ich kann mich nicht beschweren
I kissed the sweet lips of desire
Ich küsste die süßen Lippen der Begierde
And at the same time I knew
Und gleichzeitig wusste ich
I might never ever see you again
Ich könnte dich niemals wiedersehen
I can't complain
Ich kann mich nicht beschweren
I kissed the sweet lips of desire
Ich küsste die süßen Lippen der Begierde
And at the same time I knew
Und gleichzeitig wusste ich
I might never ever see you again
Ich könnte dich niemals wiedersehen
Now my friends, they all talk about the same thing
Nun reden alle meine Freunde über dasselbe
I'm sure they don't know what true lovin' is
Ich bin sicher, sie wissen nicht, was wahre Liebe ist
'Cause when I kissed you, honey
Denn als ich dich küsste, Schatz
I saw all those things
Sah ich all diese Dinge
Like stars and the lights and the rainbow's ends
Wie Sterne, die Lichter und das Ende des Regenbogens
I can't complain
Ich kann mich nicht beschweren
I kissed the sweet lips of desire
Ich küsste die süßen Lippen der Begierde
And at the same time I knew
Und gleichzeitig wusste ich
I might never ever see you again
Ich könnte dich niemals wiedersehen
I can't complain
Ich kann mich nicht beschweren
I kissed the sweet lips of desire
Ich küsste die süßen Lippen der Begierde
No, no, on I can't complain
Nein, nein, ich kann mich nicht beschweren
You know I can't complain
Weißt du, ich kann mich nicht beschweren
I just can't complain
Ich kann einfach nicht klagen





Авторы: Graham Bonnet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.