Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Complain
Ich kann mich nicht beschweren
At
the
departure
lounge
on
terminal
two
In
der
Abflughalle
an
Terminal
zwei
At
the
information
desk
just
waitin'
for
you
Am
Informationsschalter,
nur
wartend
auf
dich
Oh
honey,
you
were
lookin'
so
young
Oh
Schatz,
du
sahst
so
jung
aus
I
knew
you
had
to
go
but
I
wanted
to
come
Ich
wusste,
du
musstest
gehen,
doch
ich
wollte
mit
I
can't
complain
Ich
kann
mich
nicht
beschweren
I
kissed
the
sweet
lips
of
desire
Ich
küsste
die
süßen
Lippen
der
Begierde
And
at
the
same
time
I
knew
Und
gleichzeitig
wusste
ich
I
might
never
ever
see
you
again
Ich
könnte
dich
niemals
wiedersehen
I
looked
in
my
atlas
to
see
where
you
were
Ich
schlug
meinen
Atlas
auf,
um
zu
sehen,
wo
du
bist
I
saw
St.
Julien,
you
were
very
near
there
Ich
sah
St.
Julien,
du
warst
ganz
in
der
Nähe
I
went
to
the
travel
agent
to
find
out
the
fare
Ich
ging
zum
Reisebüro,
um
den
Preis
zu
erfahren
She
said
57
by
train
and
107
by
air
Sie
sagte
57
mit
dem
Zug
und
107
per
Flug
I
can't
complain
Ich
kann
mich
nicht
beschweren
I
kissed
the
sweet
lips
of
desire
Ich
küsste
die
süßen
Lippen
der
Begierde
And
at
the
same
time
I
knew
Und
gleichzeitig
wusste
ich
I
might
never
ever
see
you
again
Ich
könnte
dich
niemals
wiedersehen
I
can't
complain
Ich
kann
mich
nicht
beschweren
I
kissed
the
sweet
lips
of
desire
Ich
küsste
die
süßen
Lippen
der
Begierde
And
at
the
same
time
I
knew
Und
gleichzeitig
wusste
ich
I
might
never
ever
see
you
again
Ich
könnte
dich
niemals
wiedersehen
Now
my
friends,
they
all
talk
about
the
same
thing
Nun
reden
alle
meine
Freunde
über
dasselbe
I'm
sure
they
don't
know
what
true
lovin'
is
Ich
bin
sicher,
sie
wissen
nicht,
was
wahre
Liebe
ist
'Cause
when
I
kissed
you,
honey
Denn
als
ich
dich
küsste,
Schatz
I
saw
all
those
things
Sah
ich
all
diese
Dinge
Like
stars
and
the
lights
and
the
rainbow's
ends
Wie
Sterne,
die
Lichter
und
das
Ende
des
Regenbogens
I
can't
complain
Ich
kann
mich
nicht
beschweren
I
kissed
the
sweet
lips
of
desire
Ich
küsste
die
süßen
Lippen
der
Begierde
And
at
the
same
time
I
knew
Und
gleichzeitig
wusste
ich
I
might
never
ever
see
you
again
Ich
könnte
dich
niemals
wiedersehen
I
can't
complain
Ich
kann
mich
nicht
beschweren
I
kissed
the
sweet
lips
of
desire
Ich
küsste
die
süßen
Lippen
der
Begierde
No,
no,
on
I
can't
complain
Nein,
nein,
ich
kann
mich
nicht
beschweren
You
know
I
can't
complain
Weißt
du,
ich
kann
mich
nicht
beschweren
I
just
can't
complain
Ich
kann
einfach
nicht
klagen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Graham Bonnet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.