Graham Bonnet - Night Games (Single Edit) - перевод текста песни на немецкий

Night Games (Single Edit) - Graham Bonnetперевод на немецкий




Night Games (Single Edit)
Nachtspiele (Single Edit)
See the man in the busy street
Sieh den Mann auf der belebten Straße
He's almost incomplete
Er ist fast unvollständig
He takes his pleasure in strange ways
Er findet sein Vergnügen auf seltsame Weisen
And the lady in the library
Und die Dame in der Bibliothek
She's just like you and me
Sie ist genau wie du und ich
You wouldn't know her at all.
Du würdest sie gar nicht erkennen.
She takes a train up to the great big city
Sie nimmt einen Zug in die große, große Stadt
She knocks a door and steps right in
Sie klopft an eine Tür und tritt direkt ein
He's just a fool that some would like to pity
Er ist nur ein Narr, den manche bemitleiden möchten
They work to out in the house of sin.
Sie wirken im Haus der Sünde.
Night games
Nachtspiele
They pay for their night games
Sie bezahlen für ihre Nachtspiele
They were two lovers, they don't use names
Sie waren zwei Liebende, sie benutzen keine Namen
It says in the rules
Es steht in den Regeln
It's strictly for cools to play their night games
Es ist strengstens für Coole, ihre Nachtspiele zu spielen
They pay for their night games
Sie bezahlen für ihre Nachtspiele
Always play one last frame
Spielen immer einen letzten Durchgang
Games of the night
Spiele der Nacht
Every room is a different scene
Jeder Raum ist eine andere Szene
Every one has a different dream
Jeder hat einen anderen Traum
They make it anyway they choose
Sie gestalten es, wie sie wollen
You can get anything you need
Du kannst alles bekommen, was du brauchst
Anyone if the price's agreed
Jeden, wenn der Preis stimmt
And nothing left for you to lose
Und nichts mehr für dich zu verlieren
It's entertainment for the lost and lonely
Es ist Unterhaltung für die Verlorenen und Einsamen
And cabaret for those who dare
Und Kabarett für diejenigen, die sich trauen
The last attainment of the one and only
Die letzte Errungenschaft des Einzigen und Wahren
It's got to be to get you there.
Es muss sein, um dich dorthin zu bringen.
Night games
Nachtspiele
They pay for their night games
Sie bezahlen für ihre Nachtspiele
They were two lovers, they don't use names
Sie waren zwei Liebende, sie benutzen keine Namen
It says in the rules
Es steht in den Regeln
It's strictly for cools to play their night games
Es ist strengstens für Coole, ihre Nachtspiele zu spielen
They pay for their night games
Sie bezahlen für ihre Nachtspiele
Always play one last frame
Spielen immer einen letzten Durchgang
It says in the rules
Es steht in den Regeln
Night games
Nachtspiele
They pay for their night games
Sie bezahlen für ihre Nachtspiele
They were to lovers, they don't use names
Sie waren zwei Liebende, sie benutzen keine Namen
It says in the rules
Es steht in den Regeln
It's strictly for cools to play their night games
Es ist strengstens für Coole, ihre Nachtspiele zu spielen
They pay for their night games
Sie bezahlen für ihre Nachtspiele
Always play one last frame
Spielen immer einen letzten Durchgang
It says in the rules
Es steht in den Regeln





Авторы: Norro Wilson, Blake Mevis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.