Graham Bonnet - Please Call Me - перевод текста песни на немецкий

Please Call Me - Graham Bonnetперевод на немецкий




Please Call Me
Bitte ruf mich an
Read in the daily paper
Lese in der Tageszeitung
′Single working girl, looking pretty good for thirty
"Alleinerziehendes Mädchen, sieht gut aus für dreißig"
Left by a younger lover, broken up and scarred
Verlassen von einem jüngeren Liebhaber, gebrochen und verletzt
Mistook the lust for love and it's hurting′
Verwechselte Lust mit Liebe, und es tut weh
These were the words I saw written in the Lonely Hearts
Das waren die Worte, die ich in den "Einsamen Herzen" las
A cry for help from one to another
Ein Hilferuf von einer Seele zur anderen
With every sorrowed line, Iread her very soul
Mit jeder traurigen Zeile las ich ihre ganze Seele
An open book from cover to cover
Ein offenes Buch von Anfang bis Ende
They have seen it all before and they have heard every line
Sie haben alles schon gesehen und jede Zeile gehört
They won't give a damn about the stars and some stupid sign
Sie kümmern sich nicht um Sterne oder dumme Zeichen
Please call me (call me)
Bitte ruf mich an (ruf mich an)
Call me and don't let me down
Ruf mich an und lass mich nicht im Stich
Please call me (call me)
Bitte ruf mich an (ruf mich an)
Call me and I′ll be around
Ruf mich an, und ich bin da
There are so many letters
Es gibt so viele Briefe
Out of every state, sending out of every town
Aus jedem Staat, gesendet aus jeder Stadt
Stating all required in a paragraph
Alles Wichtige in einem Absatz
Sense of humour, white, black, maby brown
Sinn für Humor, weiß, schwarz, vielleicht braun
They have seen it all before and they have heard every line
Sie haben alles schon gesehen und jede Zeile gehört
They won′t give a damn about the stars and some stupid sign
Sie kümmern sich nicht um Sterne oder dumme Zeichen
Please call me (call me)
Bitte ruf mich an (ruf mich an)
Call me and don't let me down
Ruf mich an und lass mich nicht im Stich
Please call me (call me)
Bitte ruf mich an (ruf mich an)
Call me and I′ll be around
Ruf mich an, und ich bin da
They keep on searching
Sie suchen weiter
For that perfect one, looking for their Valentino
Nach dem Perfekten, suchen ihren Valentino
You gotta be good-looking, send a photograph
Du musst gut aussehen, schick ein Foto
Needs a one-woman-man, not some gigolo
Braucht einen Ein-Frau-Mann, keinen Gigolo
They have seen it all before and they have heard every line
Sie haben alles schon gesehen und jede Zeile gehört
They won't give a damn about the stars and some stupid sign
Sie kümmern sich nicht um Sterne oder dumme Zeichen
No they won′t give a damn
Nein, sie kümmern sich nicht
Please call me (call me)
Bitte ruf mich an (ruf mich an)
Call me and don't let me down
Ruf mich an und lass mich nicht im Stich
Please call me (call me)
Bitte ruf mich an (ruf mich an)
Call me and I′ll be around
Ruf mich an, und ich bin da
Please call me (call me)
Bitte ruf mich an (ruf mich an)
Call me and don't let me down
Ruf mich an und lass mich nicht im Stich
Please call me (call me)
Bitte ruf mich an (ruf mich an)
Call me and I'll be around
Ruf mich an, und ich bin da





Авторы: Ray Fenwick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.