Graham Cochrane - Wandering Man - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Graham Cochrane - Wandering Man




Wandering Man
Странствующий человек
There was a man who wandered the earth callin'
Был человек, странствующий по земле, взывающий,
Callin' out for all the bruised and broken hearts
Взывающий ко всем израненным и разбитым сердцам,
Saying I've come bearing good news for all of the poor
Говоря: пришел с благой вестью для всех бедных,"
I've paid all of your debts you are slaves no more
Я заплатил все ваши долги, вы больше не рабы."
The spirit of the Lord is upon me
Дух Господень на мне,
I've been sent for liberty yeah
Я послан для свободы, да,
Gonna bind up wounds and heal the blind
Перевязывать раны и исцелять слепых,
Preach good news and set the captives free
Проповедовать благую весть и освобождать пленников.
There was a king who wandered the earth callin'
Был король, странствующий по земле, взывающий,
Callin' out for all who thirst and hunger for life
Взывающий ко всем, кто жаждет и алчет жизни,
He said, "Come to me all you tired and I will give rest." yeah
Он сказал: "Придите ко мне все уставшие, и Я дам вам покой," да,
"We can trade loads, my life for yours, your worst for my best."
"Мы можем обменяться ношами, моя жизнь за твою, твое худшее за мое лучшее."
(My best oh, oh, oh)
(Мое лучшее, о, о, о)
The spirit of the Lord is upon me
Дух Господень на мне,
I've been sent for liberty yeah
Я послан для свободы, да,
Gonna bind up wounds and heal the blind
Перевязывать раны и исцелять слепых,
Preach good news and set the captives free
Проповедовать благую весть и освобождать пленников.
The spirit of the Lord is upon me
Дух Господень на мне,
I've been sent for liberty yeah
Я послан для свободы, да,
Gonna bind up wounds and heal the blind
Перевязывать раны и исцелять слепых,
Preach good news and set the captives free
Проповедовать благую весть и освобождать пленников.
Wanderin', wanderin', wanderin' the earth
Странствую, странствую, странствую по земле,
Wanderin', wanderin', wanderin' the earth (gonna preach good news)
Странствую, странствую, странствую по земле (буду проповедовать благую весть),
Wanderin', wanderin', wanderin' the earth
Странствую, странствую, странствую по земле,
Wanderin', wanderin', wanderin' the earth
Странствую, странствую, странствую по земле.
Wanderin', wanderin', wanderin' the earth
Странствую, странствую, странствую по земле.





Авторы: Graham Cochrane


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.