Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Standing Next to Me
Neben mir stehen
I
got
a
call
from
Mr
Hart
Ich
erhielt
einen
Anruf
von
Mr.
Hart
Said
would
you
like
to
be
a
part
of
something
great
Fragte:
Möchtest
du
Teil
von
etwas
Großem
sein?
To
join
a
band
with
Ringo
Starr
Einer
Band
mit
Ringo
Starr
beitreten
Bring
along
your
bass
guitar
and
don't
be
late
Bring
deinen
Bassgitarre
mit
und
sei
nicht
zu
spät
So
what
was
there
to
say
Also,
was
gab
es
zu
sagen?
I
soon
was
on
my
way
Ich
war
bald
auf
dem
Weg
And
on
that
very
night
I
met
the
man
Und
noch
in
derselben
Nacht
traf
ich
den
Mann
Who
was
a
major
part
Der
ein
wichtiger
Teil
war
Was
at
the
very
start
War
ganz
am
Anfang
dabei
Of
where
it
all
began
Als
alles
begann
We
talked
about
our
growin'
up
Wir
sprachen
über
unser
Aufwachsen
Of
gettin'
sick
and
throwin'
up
Über
Kranksein
und
Übergeben
And
Northern
girls
Und
Mädchen
aus
dem
Norden
He
told
us
tales
of
the
Fabs
Er
erzählte
Geschichten
über
die
Fabs
His
adventures
with
the
lads
Seine
Abenteuer
mit
den
Jungs
Who
changed
the
world
Die
die
Welt
veränderten
We
played
each
other's
songs
Wir
spielten
die
Lieder
des
anderen
The
people
sang
along
Die
Leute
sangen
mit
And
all
was
peace
and
love
Und
alles
war
Frieden
und
Liebe
We'd
play
a
two
hour
set
Wir
spielten
ein
zwei-Stunden-Set
Fly
by
private
jet
Flogen
mit
Privatjet
I
knеw
that
I
belonged
Ich
wusste,
dass
ich
dazugehörte
We
sang
a
song
about
a
man
who's
sad
and
lonеly
Wir
sangen
ein
Lied
über
einen
Mann,
der
traurig
und
einsam
ist
Gettin'
down
upon
his
bended
knee
Der
auf
seinen
Knien
niederkniet
I
had
to
pinch
myself
Ich
musste
mich
kneifen
When
every
night
I
saw
Wenn
ich
jede
Nacht
sah
Him
standing
next
to
me
Ihn
neben
mir
stehen
We
knocked
'em
dead
in
Chicago
Wir
begeisterten
sie
in
Chicago
Broke
the
bank
in
Monte
Carlo
Sprengten
die
Bank
in
Monte
Carlo
What
a
trip
Was
für
eine
Reise
Yes
peace
and
love
was
our
mantra
Ja,
Frieden
und
Liebe
war
unser
Mantra
Making
music,
trading
banter
Musik
machen,
Scherze
machen
The
years
would
slip
away
Die
Jahre
würden
verfliegen
With
every
song
we'd
play
Mit
jedem
Song,
den
wir
spielten
See
the
people
taken
back
in
time
Wir
sahen,
wie
die
Leute
in
die
Zeit
zurückversetzt
wurden
To
where
it
all
began
Als
alles
begann
Workin'
with
the
man
Mit
dem
Mann
zu
arbeiten
I'd
go
back
anytime
Ich
würde
jederzeit
zurückkehren
We
sang
a
song
about
a
man
who's
sad
and
lonely
Wir
sangen
ein
Lied
über
einen
Mann,
der
traurig
und
einsam
ist
Gettin'
down
upon
his
bended
knee
Der
auf
seinen
Knien
niederkniet
I
had
to
pinch
myself
Ich
musste
mich
kneifen
When
every
night
I
saw
Wenn
ich
jede
Nacht
sah
Him
standing
next
to
me
Ihn
neben
mir
stehen
Now
I'm
back
in
London
Town
Jetzt
bin
ich
zurück
in
London
My
feet
have
barely
touched
the
ground
Meine
Füße
haben
kaum
den
Boden
berührt
I
am
blessed
Ich
bin
gesegnet
I
hope
someday
we'll
reunite
Ich
hoffe,
eines
Tages
werden
wir
uns
wiedersehen
Once
again
I'll
take
that
flight
Wieder
werde
ich
diesen
Flug
nehmen
It
was
the
best
Es
war
das
Beste
We
sang
a
song
about
a
man
who's
sad
and
lonely
Wir
sangen
ein
Lied
über
einen
Mann,
der
traurig
und
einsam
ist
Gettin'
down
upon
his
bended
knee
Der
auf
seinen
Knien
niederkniet
I
had
to
pinch
myself
Ich
musste
mich
kneifen
When
every
night
I
saw
Wenn
ich
jede
Nacht
sah
Him
standing
next
to
me
Ihn
neben
mir
stehen
We
sang
a
song
about
a
man
who's
sad
and
lonely
Wir
sangen
ein
Lied
über
einen
Mann,
der
traurig
und
einsam
ist
Gettin'
down
upon
his
bended
knee
Der
auf
seinen
Knien
niederkniet
I
had
to
pinch
myself
Ich
musste
mich
kneifen
When
every
night
I
saw
Wenn
ich
jede
Nacht
sah
Him
standing
next
to
me
Ihn
neben
mir
stehen
I
got
a
call
from
Mr
Hart
Ich
erhielt
einen
Anruf
von
Mr.
Hart
Said
would
you
like
to
be
a
part
of
something
great
Fragte:
Möchtest
du
Teil
von
etwas
Großem
sein?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.