Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barrel of Pain (Half-Life)
Бочка боли (Half-Life)
Hear
it,
hear
it,
hear
it
Слышишь,
слышишь,
слышишь?
Hear
it,
hear
it,
hear
it
Слышишь,
слышишь,
слышишь?
I
can
see
the
writing
on
the
wall
Я
вижу
надпись
на
стене,
I
can
hear
the
axe
before
it
falls
Я
слышу
топор,
прежде
чем
он
упадет.
I
can
really
feel
it
getting
through
to
me
Я
действительно
чувствую,
как
это
проникает
в
меня.
I
can
see
the
sea
begin
to
glow
Я
вижу,
как
море
начинает
светиться,
I
can
feel
it
leaking
down
below
Я
чувствую,
как
оно
протекает
внизу.
I
can
barely
stand
it,
what
you're
doing
to
me?
Я
едва
выдерживаю,
что
ты
делаешь
со
мной?
And
in
the
morning
will
you
still
feel
the
same?
А
утром
ты
будешь
чувствовать
то
же
самое?
How're
you
gonna
stop
yourself
from
going
insane
Как
ты
собираешься
удержаться
от
безумия
With
glowing
children
and
a
barrel
of
pain?
Со
светящимися
детьми
и
бочкой
боли?
I
don't
want
to
hear
it
no
more,
no
Я
больше
не
хочу
это
слышать,
нет.
I
can
see
the
heat
begin
to
rise
Я
вижу,
как
начинает
подниматься
жар,
I
can
see
the
vapors
in
my
eyes
Я
вижу
испарения
в
своих
глазах.
Any
way
you
look
at
this
it's
hard
to
take
С
какой
стороны
ни
посмотри,
это
трудно
вынести.
I
can
feel
my
skin
begin
to
peel
Я
чувствую,
как
моя
кожа
начинает
шелушиться,
I
can
see
the
dollar
and
the
deal
Я
вижу
доллар
и
сделку,
I
can
see
the
companies
that
are
on
the
make,
yes
they
are
Я
вижу
компании,
которые
наживаются,
да,
наживаются.
And
in
the
morning
will
you
still
feel
the
same?
А
утром
ты
будешь
чувствовать
то
же
самое?
How're
you
gonna
stop
yourself
from
going
insane
Как
ты
собираешься
удержаться
от
безумия
With
glowing
children
and
a
barrel
of
pain?
Со
светящимися
детьми
и
бочкой
боли?
I
don't
want
to
hear
it
no
more,
no
more
Я
больше
не
хочу
это
слышать,
нет,
нет.
And
in
the
morning
will
you
still
feel
the
same?
А
утром
ты
будешь
чувствовать
то
же
самое?
How're
you
gonna
stop
yourself
from
going
insane
Как
ты
собираешься
удержаться
от
безумия
With
glowing
children
and
a
barrel
of
pain?
Со
светящимися
детьми
и
бочкой
боли?
I
don't
want
to
hear
it
no
more,
no
Я
больше
не
хочу
это
слышать,
нет.
I
can
see
the
writing
on
the
wall
Я
вижу
надпись
на
стене,
I
can
hear
the
axe
before
it
falls
Я
слышу
топор,
прежде
чем
он
упадет.
I
can
really
feel
it
getting
through
to
me
Я
действительно
чувствую,
как
это
проникает
в
меня.
I
can
see
the
sea
begin
to
glow
Я
вижу,
как
море
начинает
светиться,
I
can
feel
it
leaking
down
below
Я
чувствую,
как
оно
протекает
внизу.
I
can
barely
stand
it,
what
you're
doing
to
me,
to
me?
Я
едва
выдерживаю,
что
ты
делаешь
со
мной,
со
мной?
And
in
the
morning
will
you
still
feel
the
same?
А
утром
ты
будешь
чувствовать
то
же
самое?
How're
you
gonna
stop
yourself
from
going
insane
Как
ты
собираешься
удержаться
от
безумия
With
glowing
children
and
a
barrel
of
pain?
Со
светящимися
детьми
и
бочкой
боли?
I
don't
want
to
hear
it,
hear
it,
hear
it
Я
не
хочу
это
слышать,
слышать,
слышать.
Hear
it,
hear
it,
hear
it
Слышать,
слышать,
слышать.
(I
don't
want
to)
Hear
it
(Я
не
хочу)
Слышать.
(I
don't
want
to)
Hear
it
(Я
не
хочу)
Слышать.
(No
more,
no
more,
no,
no)
Hear
it
(Нет,
нет,
нет,
нет)
Слышать.
(No
more,
no
more)
Hear
it
(Нет,
нет)
Слышать.
(I
don't
want
to)
Hear
it
(Я
не
хочу)
Слышать.
(Think
about
the
babies)
Hear
it
(Подумай
о
малышах)
Слышать.
(Think
about
the
babies)
Hear
it
(Подумай
о
малышах)
Слышать.
(What
about
the
children?)
Hear
it
(А
как
же
дети?)
Слышать.
(I
don't
want
to)
Hear
it
(Я
не
хочу)
Слышать.
(I
don't
want
to)
Hear
it
(Я
не
хочу)
Слышать.
(No
more
pain,
no,
no)
Hear
it
(Нет
больше
боли,
нет,
нет)
Слышать.
(I
don't
want)
Hear
it
(Я
не
хочу)
Слышать.
(No,
no,
no,
no
more)
Hear
it
(Нет,
нет,
нет,
нет
больше)
Слышать.
(I
just
don't
want
to)
Hear
it
(Я
просто
не
хочу)
Слышать.
(I
don't
want
to)
Hear
it
(Я
не
хочу)
Слышать.
(Ooh,
yeah)
Hear
it
(О,
да)
Слышать.
(Oh,
no,
no)
Hear
it
(О,
нет,
нет)
Слышать.
(I
don't
want
to)
Hear
it
(Я
не
хочу)
Слышать.
(No
more,
no
more)
Hear
it
(Нет,
нет)
Слышать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Graham Nash
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.