Текст и перевод песни Graham Nash - Liar's Nightmare [Live at Tampa Bay Performing Arts Center, Sept. 1993]
Liar′s
Nightmare
Кошмар
лжеца
Melody
by
Jean
Ritche
Мелодия
Джин
Ритч
Pub.
By
Geordie
Music,
Inc.
(ASCAP),
Nashnotes,
Inc.
(BMI)
Pub.
By
Geordie
Music,
Inc.
(ASCAP),
Nashnotes,
Inc.
(BMI)
I
have
always
been
here
Я
всегда
был
здесь.
And
I'll
always
be
there
И
я
всегда
буду
рядом.
I
can
honestly
tell
you
Я
могу
честно
сказать
тебе
That
I
really
don′t
care
Что
мне
на
самом
деле
все
равно
If
all
the
babies
are
broken
Если
все
дети
сломаны
...
And
the
old
folks
are
blind
А
старики
слепы.
There's
a
hole
in
my
heart
В
моем
сердце
дыра.
But
I
know
you
don't
mind
Но
я
знаю,
что
ты
не
против.
If
I
laugh
at
the
cripples
Если
я
смеюсь
над
калеками
...
And
I
cry
for
the
clowns
И
я
плачу
по
клоунам.
And
I
welcome
the
madness
И
я
приветствую
это
безумие.
That
I
see
coming
down
Это
я
вижу
спускаясь
вниз
And
I
have
no
opinions
И
у
меня
нет
своего
мнения.
So
I
feel
no
remorse
Поэтому
я
не
чувствую
угрызений
совести.
I
can
see
the
Black
Knight
Я
вижу
Черного
Рыцаря.
Riding
up
on
his
horse
Верхом
на
лошади.
And
there′s
fire
in
his
nostrils
И
огонь
в
его
ноздрях.
And
blood
in
his
eyes
И
кровь
в
его
глазах.
And
he′s
looking
at
you,
kid
И
он
смотрит
на
тебя,
малыш.
As
he
races
on
by
Пока
он
мчится
мимо
So
watch
out
for
his
hooves
Так
что
берегись
его
копыт
They're
gonna
kill
you
for
sure
Они
наверняка
убьют
тебя.
He′s
got
some
kind
of
sickness
У
него
какая-то
болезнь.
That
no
man
can
cure
Что
ни
один
человек
не
может
вылечить.
And
his
breath
it
will
burn
you
И
его
дыхание
оно
сожжет
тебя
And
put
out
your
eyes
И
потуши
свои
глаза.
He'll
tear
out
your
tongues
Он
вырвет
вам
языки.
So
you
can′t
even
cry
Так
что
ты
даже
не
можешь
плакать.
That
your
body
is
broken
Что
твое
тело
сломано.
And
your
spirit
is
dead
И
твой
дух
мертв.
And
you
hope
against
hope
И
ты
надеешься
вопреки
всему.
That
it's
a
bad
dream
you
had
Что
тебе
приснился
дурной
сон
About
a
meeting
with
Elvis
О
встрече
с
Элвисом.
At
the
back
of
the
store
В
задней
части
магазина.
You′re
both
shoveling
plasticware
Вы
оба
разгребаете
пластиковую
посуду.
Right
out
of
the
door
Прямо
за
дверью.
And
the
men
who
control
you
И
люди,
которые
контролируют
тебя.
Keep
yelling
for
more,
more,
more,
more
Продолжай
кричать
о
большем,
большем,
большем,
большем.
You
pay
all
your
taxes
Ты
платишь
все
налоги.
But
you
don't
know
what
for
Но
ты
не
знаешь
зачем
'Cause
nothing
seems
to
get
better
Потому
что,
кажется,
ничего
не
становится
лучше
.
Things
seem
to
get
worse
Кажется,
все
становится
только
хуже.
We′re
all
living
in
danger
Мы
все
живем
в
опасности.
From
a
politician′s
curse
От
проклятия
политика
All
promises
have
been
broken
Все
обещания
были
нарушены.
All
lips
have
been
read
Все
губы
были
прочитаны.
Well
the
mouth
has
spoken
Что
ж,
уста
заговорили.
But
nothing's
been
said
Но
ничего
не
сказано.
The
dream
has
been
shattered
Мечта
разбилась
вдребезги.
The
flags
have
been
burned
Флаги
сожжены.
You
better
make
up
your
minds
Тебе
лучше
принять
решение.
From
whatever
you′ve
learned
Из
того,
что
ты
узнал.
About
your
family
values
О
ваших
семейных
ценностях
And
the
way
they've
been
scorned
И
то,
как
их
презирали.
Some
babies
have
been
battered
Некоторые
дети
были
избиты.
Way
before
they′ve
been
born
Задолго
до
того,
как
они
родились.
Some
call
me
a
liar
Некоторые
называют
меня
лжецом.
Some
call
me
a
thief
Некоторые
называют
меня
вором.
But
the
way
that
I
look
at
things
Но
то,
как
я
смотрю
на
вещи
...
I
can't
get
no
relief
Я
не
могу
получить
никакого
облегчения.
So
I
went
to
a
meeting
И
я
пошел
на
встречу.
Spoke
out
of
fear
Говорил
от
страха.
They
said,
"Thank
you
for
sharing,
Они
сказали:
"Спасибо,
что
поделились.
Now
why
are
you
here?"
Почему
ты
здесь?"
I
said:
everything′s
shaking
Я
сказал:
все
трясется,
Including
myself
включая
меня.
I
keep
all
my
feelings
Я
храню
все
свои
чувства.
High
up
on
a
shelf
Высоко
на
полке.
And
I
can't
seem
to
reach
them
И,
кажется,
я
не
могу
дотянуться
до
них.
But
I
know
they
were
there
Но
я
знаю,
что
они
были
там.
I'm
trapped
in
this
vacuum
Я
заперт
в
этом
вакууме.
And
I′m
gasping
for
air
И
я
задыхаюсь.
Some
people
get
better
Некоторые
люди
становятся
лучше.
Some
people
just
fold.
Некоторые
люди
просто
сдаются.
Some
people
rise
above
it
Некоторые
люди
возвышаются
над
этим.
Or
so
I′ve
been
told
По
крайней
мере
так
мне
говорили
So
I
started
to
leave,
Поэтому
я
начал
уходить,
I
was
searching
for
more
Я
искал
большего.
They
caught
ahold
of
my
sleeve
Они
схватили
меня
за
рукав,
But
I
slipped
through
the
door
но
я
проскользнул
в
дверь.
I
ran
back
to
the
office
Я
побежал
обратно
в
офис.
With
my
back
to
the
wall
Спиной
к
стене.
When
I
came
to
my
senses
Когда
я
пришел
в
себя
...
I
had
no
one
to
call
Мне
некому
было
позвонить.
So
I
called
up
the
doctor
Поэтому
я
позвонил
доктору.
He
told
me
to
lie
Он
велел
мне
солгать.
He
said,
"Get
out
of
this
nightmare
Он
сказал:
"Убирайся
из
этого
кошмара
Or
you
surely
will
die?
Или
ты
точно
умрешь?
So
I
forced
myself
to
wake
up
Поэтому
я
заставил
себя
проснуться.
And
opened
my
eyes
И
открыл
глаза.
But
the
man
in
the
mirror
Но
человек
в
зеркале
...
Was
there
in
disguise
Был
ли
он
замаскирован
He
was
playing
his
part,
Он
играл
свою
роль,
Living
in
a
trance
Живя
в
трансе.
Sentenced
to
be
a
witness
Приговорен
быть
свидетелем.
'Cause
he
had
no
defense
Потому
что
у
него
не
было
защиты.
The
anesthetic
is
wearing
thin
Анестетик
на
исходе.
And
you′re
starting
to
sweat
И
ты
начинаешь
потеть.
And
you
finally
realize
И
ты,
наконец,
понимаешь,
That
it
ain't
over
yet
что
это
еще
не
конец.
′Cause
the
way
you've
been
feeling
Потому
что
то,
как
ты
себя
чувствуешь
...
They
must
have
hit
a
nerve
Должно
быть,
они
задели
за
живое.
I
know
it′s
not
what
you
want
Я
знаю,
это
не
то,
чего
ты
хочешь.
But
it's
what
you
deserve
Но
ты
этого
заслуживаешь.
The
operation
is
over
Операция
окончена.
Listen
to
me
please
Послушай
меня
пожалуйста
I'm
begging
forgiveness
Я
прошу
прощения.
Down
on
my
knees
На
колени.
Coming
back
to
consciousness
Возвращение
к
сознанию
I
was
out
of
my
head
Я
был
не
в
себе.
Well
the
dream
is
over
Что
ж,
сон
окончен.
And
I′m
back
in
my
bed
И
я
снова
в
своей
постели.
I′ve
always
been
here
Я
всегда
был
здесь.
And
I'll
always
be
there
И
я
всегда
буду
рядом.
I
can
honestly
tell
you
Я
могу
честно
сказать
тебе
That
I
really
do
care
Что
мне
действительно
не
все
равно
I
gotta
tell
you
the
truth
Я
должен
сказать
тебе
правду
About
the
sadness
I
find
О
печали,
которую
я
нахожу.
I
have
opened
my
heart
to
you,
Я
открыл
тебе
свое
сердце.
And
I
hope
you
don′t
mind.
Надеюсь,
ты
не
против.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Graham Nash
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.