Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wheel of Fortune
Rad des Schicksals
Rainbows
through
rings,
light
my
way
Regenbögen
durch
Ringe,
sie
leuchten
mir
den
Weg
Circles
caught
in
my
hand
Kreise
gefangen
in
meiner
Hand
Magic
trips
Magische
Trips
To
gather
stars
in
the
daytime
Um
Sterne
am
Tag
zu
sammeln
You
look
here
and
there
and
you
may
find
Du
schaust
hier
und
dort
und
vielleicht
findest
du
Them
blinking
in
the
sand
Sie
im
Sand
blinken
The
way
if
you
are
Der
Weg,
wenn
du
Disturb
this
dream
of
my
thinking
Diesen
Traum
meiner
Gedanken
störst
Let
me
know
where
it
winds
Lass
mich
wissen,
wohin
er
führt
To
pastel
dawns
Zu
pastellfarbenen
Dämmerungen
Show
searching
maps
without
armor
Zeig
suchende
Karten
ohne
Schutz
The
casting
cards
on
the
water
Die
Wahrsagekarten
auf
dem
Wasser
While
they
tell
me
what
they
find
Während
sie
mir
sagen,
was
sie
finden
The
wheel
of
fortune
keeps
on
turning
everyday
Das
Rad
des
Schicksals
dreht
sich
jeden
Tag
And
I′d
been
learning
where
I
stand
Und
ich
lernte,
wo
ich
stehe
And
what
I
want
to
be
Und
was
ich
sein
will
Words
appear
without
meaning
Erscheinen
Worte
ohne
Bedeutung
Making
shadows
on
the
sun
Werfen
Schatten
auf
die
Sonne
But
you
and
I
Doch
du
und
ich
Can
snap
our
fingers
and
leave
them
Können
mit
den
Fingern
schnippen
und
sie
lassen
And
we
don't
have
to
believe
them
Und
wir
müssen
ihnen
nicht
glauben
When
we′re
back
where
we'd
begun
Wenn
wir
zurück
sind,
wo
wir
begannen
Rainbows
through
rings,
light
my
way
Regenbögen
durch
Ringe,
sie
leuchten
mir
den
Weg
Circles
caught
in
my
hand
Kreise
gefangen
in
meiner
Hand
Magic
trips
Magische
Trips
To
gather
stars
in
the
daytime
Um
Sterne
am
Tag
zu
sammeln
You
look
here
and
there
and
you
may
find
Du
schaust
hier
und
dort
und
vielleicht
findest
du
Them
blinking
in
the
sand
Sie
im
Sand
blinken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gram Parsons
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.