Gran Coquivacoa - Rechazamos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gran Coquivacoa - Rechazamos




Rechazamos
Мы отвергаем
¡Rechazamos!
Мы отвергаем!
De forma contundente el terror
Решительно отвергаем террор,
Inminente en el que hoy vivimos los ciudadanos
Неминуемый террор, в котором мы, граждане, живем сегодня.
¡Rechazamos!
Мы отвергаем!
Tanta sangre y tantas muertes y la
Столько крови, столько смертей и
Tan mísera suerte del Pueblo Venezolano
Такую жалкую участь венесуэльского народа.
¡Rechazamos!
Мы отвергаем!
El quedarnos silentes viendo sufrir
Безмолвно наблюдать, как страдают
Nuestra gente de frustración y trato inhumano
Наши люди от отчаяния и бесчеловечного обращения.
Aquí está la mano de la Gaita nuevamente
Вот снова рука Гайты,
Altiva y dándole frente a mi Pueblo Soberano
Гордая и обращенная к моему суверенному народу.
Nunca podrán callar la voz defensora (Nunca)
Никогда не смогут заставить замолчать голос защитника (Никогда)
A la antorcha redentora que nadie puede apagar
Освободительный факел, который никто не сможет потушить,
Y como trueno detona para su patria salvar
И он гремит, как гром, чтобы спасти свою родину.
Rechazamos Rechazamos
Мы отвергаем, мы отвергаем
A los que siembran el miedo y al
Тех, кто сеет страх, и
Satánico modelo del comunismo malsano
Сатанинскую модель нездорового коммунизма.
Rechazamos Rechazamos
Мы отвергаем, мы отвергаем
El truncar con intención la Libertad
Умышленное посягательство на свободу
De Expresión que es Derecho Soberano
Самовыражения, которая является суверенным правом.
¡Rechazamos, Rechazamos A quien no tiene razón!
Мы отвергаем, мы отвергаем тех, кто неправ!
Rechazamos Rechazamos
Мы отвергаем, мы отвергаем
No usar léxico de altura,
Использование низкой лексики,
Como condones basura y plastas como escuchamos
Как презервативы, мусор и всякую чушь, которую мы слышим.
Rechazamos Rechazamos
Мы отвергаем, мы отвергаем
El golpe a la economía y el país que dia a dia en la miseria miramos
Удар по экономике и страну, которую день ото дня мы видим в нищете.
¡Rechazamos, Rechazamos A quien no tiene razón!
Мы отвергаем, мы отвергаем тех, кто неправ!
(Rechazamos aun los niños en las calles)
(Мы отвергаем даже детей на улицах)
(Los pobres buscando basura y el Fanatismo violento)
(Бедных, роющихся в мусоре, и жестокий фанатизм)
¡Rechazamos!
Мы отвергаем!
La falta de patriotismo,
Отсутствие патриотизма,
La mentira y el cinismo y el retroceso en que vamos
Ложь и цинизм, и упадок, в котором мы находимся.
¡Rechazamos!
Мы отвергаем!
Al lobo con piel de oveja que no siente
Волка в овечьей шкуре, который не чувствует
Ni le aqueja el mal de su propio hermano
И не переживает за беды своего собственного брата.
¡Rechazamos!
Мы отвергаем!
Que ataquen a periodistas,
Нападки на журналистов
Y a los medios que en la lista los tienen para lincharlos
И на средства массовой информации, которые в их списке на линчевание.
Aquí está la lanza que defiende la Nación y
Вот копье, которое защищает нацию и
Detiene la intención de la Injusticia que avanza
Останавливает наступление несправедливости.
Nunca podrán callar la voz defensora (Nunca)
Никогда не смогут заставить замолчать голос защитника (Никогда)
A la antorcha redentora que nadie puede apagar
Освободительный факел, который никто не сможет потушить,
Y como trueno detona para su patria salvar
И он гремит, как гром, чтобы спасти свою родину.
Rechazamos Rechazamos
Мы отвергаем, мы отвергаем
Que a Radio, Prensa y Televisión
То, что с радио, прессой и телевидением,
O a todo medio de Información los traten como a cualquier malandro
Или с любым средством информации обращаются, как с каким-нибудь бандитом.
Rechazamos Rechazamos
Мы отвергаем, мы отвергаем
Al que ataca y que reprime y en su
Того, кто нападает и подавляет, и своими
Propia letra escribe dividir nuestra nación
Словами пишет о разделении нашей нации.
¡Rechazamos, Rechazamos A quien no tiene razón!
Мы отвергаем, мы отвергаем тех, кто неправ!
Rechazamos Rechazamos
Мы отвергаем, мы отвергаем
El golpe a la economía y el país que dia a dia en la miseria miramos
Удар по экономике и страну, которую день ото дня мы видим в нищете.
Rechazamos Rechazamos
Мы отвергаем, мы отвергаем
Oposición y oficialismo que al final
Оппозицию и официальные власти, ведь в конце концов
Somos los mismos Hijos de Nuestra Nación
Мы все дети нашей нации.
¡Rechazamos, Rechazamos A quien no tiene razón!
Мы отвергаем, мы отвергаем тех, кто неправ!
¡Y es que todos Rechazamos A quien no tiene razón!
И все мы отвергаем тех, кто неправ!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.