Текст и перевод песни Gran Orquesta Internacional - El Amor Mas Grande
El Amor Mas Grande
Самая великая любовь
Como
olvidar
aquel
momento
Как
забыть
тот
момент
En
que
nos
vimos
Когда
мы
встретились
Dos
corazones
a
mil
millas
por
segundo
Два
сердца
мчались
со
скоростью
тысячи
миль
в
секунду
Salieron
disparados,
locamente
enamorarse
Выстрелили,
безумно
влюбившись
Y
nada
los
detuvo
terminaron
enredándose
И
ничто
их
не
остановило,
они
закончились
тем,
что
запутались
Y
nació
el
amor
más
grande
del
planeta
И
родилась
самая
великая
любовь
на
планете
Porque
como
te
quiero
no
hay
nadie
que
quiera
Потому
что
так,
как
я
тебя
люблю,
никто
не
любит
Porque
con
un
te
amo,
no
hay
nadie
que
amé
Потому
что
с
одним
"я
тебя
люблю"
никто
не
любил
Porque
como
me
besas
nadie
besa
a
nadie
Потому
что
так,
как
ты
меня
целуешь,
никто
никого
не
целует
Y
nació
el
amor
más
grande
del
planeta
И
родилась
самая
великая
любовь
на
планете
Porque
no
habrá
razones
para
que
se
muera
Потому
что
не
будет
причин,
чтобы
она
умерла
Ese
amor
tiene
tendencias
al
infinito
Эта
любовь
имеет
тенденцию
к
бесконечности
Hasta
ha
brindado
contra
el
miedo
el
engaño
y
el
olvido
Она
даже
выступила
против
страха,
обмана
и
забвения
Voy
a
cuidar
el
tren
en
una
que
diga
Я
позабочусь
о
поезде,
в
одном
из
вагонов
Esta
muñequita
que
la
tengo
ya
quitado
Эта
кукла,
которая
у
меня
уже
есть,
уберет
A
mi
vida
la
duda
Из
моей
жизни
сомнение
Porque
como
te
quiero
no
hay
nadie
que
quiera
Потому
что
так,
как
я
тебя
люблю,
никто
не
любит
Porque
con
un
te
amo,
no
hay
nadie
que
amé
Потому
что
с
одним
"я
тебя
люблю"
никто
не
любил
Porque
como
me
besas
nadie
besa
a
nadie
Потому
что
так,
как
ты
меня
целуешь,
никто
никого
не
целует
Y
nació
el
amor
más
grande
del
planeta
И
родилась
самая
великая
любовь
на
планете
Porque
como
te
quiero
no
hay
nadie
que
quiera
Потому
что
так,
как
я
тебя
люблю,
никто
не
любит
Porque
con
un
te
amo,
no
hay
nadie
que
amé
Потому
что
с
одним
"я
тебя
люблю"
никто
не
любил
Porque
como
me
besas
nadie
besa
a
nadie
Потому
что
так,
как
ты
меня
целуешь,
никто
никого
не
целует
Nadie
besa
a
nadie
Никто
никого
не
целует
Ay
como
pagarle
a
Dios
por
tu
cara
bonita
Ах,
как
отплатить
Богу
за
твое
прекрасное
личико
Por
tu
alma
tan
buena
За
твою
добрую
душу
Por
tu
dulce
compañía
За
твою
милую
компанию
Porque
me
ha
regalado
a
la
mujer
del
mundo
Потому
что
он
подарил
мне
женщину
мира
Y
porque
en
nuestras
vidas
palpita
un
solo
corazón
И
потому
что
в
наших
жизнях
бьется
одно
сердце
Y
nació
el
amor
más
grande
del
planeta
И
родилась
самая
великая
любовь
на
планете
Porque
como
te
quiero
no
hay
nadie
que
quiera
Потому
что
так,
как
я
тебя
люблю,
никто
не
любит
Porque
con
un
te
amo,
no
hay
nadie
que
amé
Потому
что
с
одним
"я
тебя
люблю"
никто
не
любил
Porque
como
me
besas
nadie
besa
a
nadie
Потому
что
так,
как
ты
меня
целуешь,
никто
никого
не
целует
Y
nació
el
amor
más
grande
del
planeta
И
родилась
самая
великая
любовь
на
планете
Porque
no
habrá
razones
que
se
muera
Потому
что
не
будет
причин,
чтобы
она
умерла
Ese
amor
tiene
tendencias
al
infinito
Эта
любовь
имеет
тенденцию
к
бесконечности
Hasta
ha
brindado
contra
el
miedo
Она
даже
выступила
против
страха
El
engaño
y
el
olvido
Обмана
и
забвения
Voy
a
cuidar
el
tren
en
una
que
diga
Я
позабочусь
о
поезде,
в
одном
из
вагонов
Esta
muñequita
que
la
tengo
ya
quitado
Эта
кукла,
которая
у
меня
уже
есть,
уберет
A
mi
vida
la
duda
Из
моей
жизни
сомнение
Porque
como
te
quiero
no
hay
nadie
que
quiera
Потому
что
так,
как
я
тебя
люблю,
никто
не
любит
Porque
con
un
te
amo,
no
hay
nadie
que
amé
Потому
что
с
одним
"я
тебя
люблю"
никто
не
любил
Porque
como
me
besas
nadie
besa
a
nadie
Потому
что
так,
как
ты
меня
целуешь,
никто
никого
не
целует
Y
nació
el
amor
más
grande
del
planeta
И
родилась
самая
великая
любовь
на
планете
Porque
como
te
quiero
no
hay
nadie
que
quiera
Потому
что
так,
как
я
тебя
люблю,
никто
не
любит
Porque
con
un
te
amo,
no
hay
nadie
que
amé
Потому
что
с
одним
"я
тебя
люблю"
никто
не
любил
Porque
como
me
besas
nadie
besa
a
nadie
Потому
что
так,
как
ты
меня
целуешь,
никто
никого
не
целует
Nadie
besa
a
nadie
Никто
никого
не
целует
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Antonio Geles Suarez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.