Gran Rah - El Solista - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gran Rah - El Solista




El Solista
Солист
Cierra tu puerta si el ruido del silencio te despierta
Закрой дверь, если шум тишины тебя будит
La soledad esta cuando nadie esta y es es la respuesta
Одиночество это когда никого нет, и это ответ
Manten tu mente abierta de bar en bar de bar en bar
Держи свой ум открытым от бара до бара, от бара до бара
Van las almas muertas valgo mas que toda esta mierda
Проходят мёртвые души, я лучше этого дерьма
Se que tengo fe en mis manos
Знаю, что есть вера в моих руках
Y mi niñez quedo graba' en Cassette de Mexicano
И моё детство запечатлено на кассете мексиканца
Y mil veces tropecé las mismas piedras hermano
И тысячу раз я спотыкался на тех же камнях, брат
Mil veces rece a las mismas cruces claro
Тысячу раз молился тем же крестам, конечно
Las misma cruces que no hacen milagros
Те же кресты, не творящие чудес
Podría llamarme el asesino de recuerdos
Можно было бы назвать меня убийцей воспоминаний
Pero querer olvidar es como querer matar un muerto
Но желание забыть похоже на желание убить мёртвого
Te saco el corazón y te despojo de los ojos
Я вырву твоё сердце и лишу глаз
Para cuando te sientas solo ya no sera tan doloroso
Чтобы, когда ты будешь чувствовать себя одиноким, это не было так больно
Hay Dios bendice a mis rivales y hazles entender que no van a poder tumbar mis planes
О Боже, благослови моих соперников и дай им понять, что они не смогут разрушить мои планы
Hay Dios bendice a mis rivales y hazles entender a esos conchesumare
О Боже, благослови моих соперников и дай им понять, этим конченым
Que escribo para liberar mis males
Что я пишу, чтобы освободиться от зла
Me he dejado la sangre en cada frase mis rimas son llaves que abren mentalidades
Я оставил свою кровь в каждой фразе, мои рифмы это ключи, что открывают разум
Ni secreto ni calve, ni estrategia ni clase
Нет секрета или пароля, нет стратегии или класса
Solo quiero estar solito y en paz para bailar sobre la base sabe
Я просто хочу быть один и в тишине, чтобы танцевать на основе
Y esta va pa todos esos panas la felicidad es muy cara
И это для всех тех парней, счастье это очень дорого
No hay nada mas fiel que tu sombra y tu almohada
Нет ничего вернее твоей тени и твоей подушки
Mis palabras me rescatan del silencio de la nada
Мои слова спасают меня от тишины небытия
La vida es una estafa o te suicidas o el tiempo te mata.
Жизнь это развод, или ты сводишь счёты с жизнью, или время убьёт тебя.
Yo ando solo y sin sol
Я иду один и без солнца
Logre llamarme solista.
Я смог назвать себя соло
Yo ando solo y sin sol logre llamarme el, a el solista
Я иду один и без солнца, я смог назвать себя, себя, соло
Duerme entre las uñas de una mujer que no es tuya
Спи между ногтями женщины, которая не твоя
Un recuerdo se fuma el silencio en la bulla no huyas
Воспоминание курит молчание в шуме, не бойся
Y quien te esconde hombre si nadie se escapa de la lluvia
И кто тебя спрячет, парень, ведь никто не спасается от дождя
(Papel y lápiz y una noche de lujuria y...)
(Бумага и карандаш и ночь похоти и...)
Son hojas blancas para días grises
Это чистые страницы для серых дней
No viven lo que escriben no son como dicen
Они не живут тем, что пишут, не такие, как говорят
Raperos de superficie
Поверхностные рэперы
La movía' esta en crisis
Это движение в кризисе
Lleno de actores y actrices
Полно актёров и актрис
Actrices a la tristeza para rapiar y nunca rendirse
Актрис для печали, чтобы читать рэп и никогда не сдаваться
(Y yo) mediando la sordera del espíritu
я) посредничаю в глухоте духа
(Y yo) muchas lineas vacías para llenarlas de ímpetu
я) много пустых строк, чтобы наполнить их рвением
(Y yo) y es que la soledad es mi atmósfera
я) и ведь одиночество моя атмосфера
La inspiración llega y se va y sera ese boomerang que siempre volverá
Вдохновение приходит и уходит, и это будет тот бумеранг, который всегда будет возвращаться
Lo se, la vida solo es un pasar de soles durmiendo en el colchón de mis temores
Знаю, жизнь это просто череда солнц, спящих на матрасе моих страхов
Mi rap no se vende señores
Мой рэп не продаётся, господа
Y no es que me sobre pero
И не то, чтобы у меня его было много, но
¿Quien de esos raperon compraría mis dolores?
Кто из этих рэперов купил бы мою боль?
¿Y quien de esos raperos compraría mis dolores?
И кто из этих рэперов купил бы мою боль?
Creo que nadie escribo esta basurera basura
Думаю, никто, пишу эту чушь, всякую всячину
Estará mejor en la calle así que, es un placer hacerlo bro
Лучше будет выбросить это на улицу, так что, рад это сделать, брат
Solo procura no quemarte con mi infierno interno no
Только постарайся не обжечься моим внутренним адом, нет
Yo ando solo y sin sol
Я иду один и без солнца
Logre llamarme solista
Я смог назвать себя соло
Yo ando solo y sin sol logre llamarme el, a el solista
Я иду один и без солнца, я смог назвать себя, себя, соло
(Para ustedes hubiera hermano solitario de cora, Hermanas Paredes)
(Для вас бы хотелось, одинокие братья, сёстры Paredes)
Yo ando solo y sin sol
Я иду один и без солнца
Logre llamarme solista
Я смог назвать себя соло
Yo ando solo y sin sol logre llamarme el, a el solista
Я иду один и без солнца, я смог назвать себя, себя, соло





Авторы: Sergio Miranda Nunez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.