Gran Rah & ProblemWild - Tú y Yo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gran Rah & ProblemWild - Tú y Yo




Tú y Yo
You and Me
Hay una bonita historia, entre y yo.
There's a beautiful story, between you and me.
(Tú y yo... y yo).
(You and me... you and me).
Mientras haya fuego, entre y yo.
As long as there's fire, between you and me.
(Y yo, y yo).
(And I, and I).
Solo hay un par de segundos, entre y yo.
There's only a few seconds, between you and me.
(Tú y yo... y yo).
(You and me... you and me).
El destino es un asunto, entre y yo.
Destiny is a matter, between you and me.
(Y yo, y yo).
(And I, and I).
A mitad de mi camino te encontré,
Halfway through my journey I found you,
Hice un libro, planté un árbol, ¿y ahora qué?.
I wrote a book, planted a tree, now what do I do?.
Eres todo lo que quise alguna vez.
You are everything I ever wanted.
Y ahora que te tengo, no te soltaré.
And now that I have you, I won't let you go.
Tengo las llaves de tu cielo, podrías llamarme San Pedro.
I have the keys to your heaven, you could call me Saint Peter.
Donde hay cenizas, hubo fuego y tu vaciaste mi cenicero.
Where there's ashes, there was fire and you emptied my ashtray.
Segundo a segundo, primero, yo en tu cuarto sin terceros.
Second by second, you first, me in your room with no third parties.
y yo solos, te hice juegos, sexo y cosquillas, amor del bueno.
Just you and me alone, I played you games, sex and tickles, good ol' love.
Yo no sé, si esta canción es Rap, es Trap o Blues.
I don't know, if this song is Rap, Trap or Blues.
Sólo había que escribir y la temática eras tú.
I just had to write and you were the theme.
Tampoco lo hice buscando visitas en Youtube.
I didn't do it looking for views on Youtube either.
Sólo me conformo con que tu calor visite mi iglú.
I'm just happy that your warmth visits my igloo.
Hay una bonita historia, entre y yo.
There's a beautiful story, between you and me.
(Tú y yo... y yo).
(You and me... you and me).
Mientras haya fuego, entre y yo.
As long as there's fire, between you and me.
(Y yo, y yo).
(And I, and I).
Solo hay un par de segundos, entre y yo.
There's only a few seconds, between you and me.
(Tú y yo... y yo).
(You and me... you and me).
El destino es un asunto, entre y yo.
Destiny is a matter, between you and me.
(Y yo, y yo).
(And I, and I).
A mitad de mi camino te encontré,
Halfway through my journey I found you,
Hice un libro, planté un árbol, ¿y ahora qué?.
I wrote a book, planted a tree, now what do I do?.
Eres todo lo que quise alguna vez.
You are everything I ever wanted.
Y ahora que te tengo, no te soltaré.
And now that I have you, I won't let you go.
mi bailarina, yo tu M'c.
You are my dancer, I am your M'c.
Yo el alumno, tu mi profe' sexy.
I am the student, you are my sexy teacher.
mi Beyoncé, yo tu Jay Z.
You are my Beyoncé, I am your Jay Z.
Felices con poco, comida y Netflix.
Happy with little, food and Netflix.
mi arco, yo tu Leo Messi.
You are my bow, I am your Leo Messi.
el argumento de mi tesis.
You the argument of my thesis.
Yo en tu oido a cien grados Kelvin, susurrando despacio, te amo baby.
Me in your ear at a hundred degrees Kelvin, whispering softly, I love you baby.
Y yo solito, aquí en la isla de mi alma.
And I'm all alone, here on the island of my soul.
Para llegar a amar dejaste caer tu ancla.
To come to love you dropped your anchor.
Ante tanta tempestad, trajiste calma.
In the midst of so much storm, you brought calm.
Esta canción es para siempre, aunque la muerte sea larga, nena.
This song is forever, even though death is long, girl.
Hay una bonita historia, entre y yo.
There's a beautiful story, between you and me.
(Entre y yo... entre y yo).
(Between you and me... between you and me).
Mientras haya fuego, entre y yo.
As long as there's fire, between you and me.
(Entre y yo... entre y yo).
(Between you and me... between you and me).
Solo hay un par de segundos, entre y yo.
There's only a few seconds, between you and me.
(Entre y yo... entre y yo).
(Between you and me... between you and me).
El destino es un asunto, entre y yo.
Destiny is a matter, between you and me.
(Entre y yo... entre y yo).
(Between you and me... between you and me).
Hay una bonita historia, entre y yo.
There's a beautiful story, between you and me.
(Entre y yo... entre y yo).
(Between you and me... between you and me).
Mientras haya fuego, entre y yo.
As long as there's fire, between you and me.
(Entre y yo... entre y yo).
(Between you and me... between you and me).
Solo hay un par de segundos, entre y yo.
There's only a few seconds, between you and me.
(Entre y yo... entre y yo).
(Between you and me... between you and me).
El destino es un asunto, entre y yo.
Destiny is a matter, between you and me.
(Entre y yo... entre y yo).
(Between you and me... between you and me).





Авторы: Sergio Miranda Nunez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.