Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sobremuriendo (feat. Claudio Bastardo)
About to Die (feat. Claudio Bastardo)
Que
pasa
cabros!
Yo,
bros!
Quien
vino
a
puente
alto
eh?
Who
came
to
Puente
Alto,
man?
Impacto
Vendetta!
Impact
Vendetta!
Vivo
lo
incognito
con
problemas
de
personalidad
Living
it
incognito
with
personality
problems
No
hay
nadie
peor
que
yo
porque
odiamos
la
realidad
There's
no
one
worse
than
me
because
we
hate
reality
Con
el
rap
nos
robamos
la
pelicula
y
te
entregamos
la
cinta
en
blanco
With
rap,
we
stole
the
movie
and
gave
you
the
tape
blank
No
le
robi
la
cartera
a
esa
anciana
mierda
y
robate
un
banco
I
don't
steal
her
purse
from
that
old
lady,
I
rob
a
bank
A
mi
altura
ni
con
zanco
ni
con
cinco
como
ustedes
At
my
height,
not
even
with
stilts
or
five
like
you
Esclavos
no
se
riden
mis
temas
son
como
mi??
en
las
paredes
Slaves
don't
laugh,
my
songs
are
like
my
graffiti
on
the
walls
Porque
los
puros
raperos
lo
aprecian
'Cause
only
real
rappers
appreciate
it
Los
raperos
no
son
normales,
los
normales
nos
desprecian
Rappers
aren't
normal,
normal
people
despise
us
Se
te
estan
callendo
los
pantalones
Your
pants
are
falling
down
Y
a
vo
las
tetas
vieja
puta
And
you,
old
whore,
your
tits
Tu
hijo
llega
de??
y
eso
claro
que
no
se
discuta
Your
son
comes
home
and
that's
obviously
not
up
for
discussion
La
marginalidad
no
me
representa
pero
para
nada
Marginality
doesn't
represent
me
but
not
at
all
Los
rocacochi
estuvieron
ayer
y
solo
con
spray
mis
manos
fueron
manchadas
The
Rocacochis
were
here
yesterday
and
only
with
spray
paint
were
my
hands
stained
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.