Текст и перевод песни GranKhan - Désolé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
cayó
como
lluvia
que
al
suelo
se
drena
Обрушилась,
как
дождь,
что
в
землю
впитался,
Y
una
noche
de
mí
se
fue
И
одна
из
моих
ночей
пропала.
Tengo
pa'
recordarla
un
ramito
de
azucenas
Чтобы
помнить
тебя,
остался
лишь
букет
лилий,
Y
una
mirada
que
olvidé
И
взгляд
твой,
что
я
забыл.
Me
cayó
como
lluvia
que
al
suelo
se
drena
Обрушилась,
как
дождь,
что
в
землю
впитался,
Y
una
noche
de
mí
se
fue
И
одна
из
моих
ночей
пропала.
Tengo
pa'
recordarla
un
ramito
de
azucenas
Чтобы
помнить
тебя,
остался
лишь
букет
лилий,
Y
una
mirada
que
olvidé
И
взгляд
твой,
что
я
забыл.
Vivo
insania
Живу
в
безумии,
Muero
en
vida
Умираю
заживо,
Me
desgarro
en
errores
que
ya
cometí
Разрываюсь
от
ошибок,
что
совершил.
Agua
helada,
brujería
Ледяная
вода,
колдовство,
Por
qué
a
mí
virgencita
por
qué
mama
mía...
Почему
я,
Дева
Мария,
почему,
мамочка
моя...
Ya
ni
con
navaja
me
la
saco
de
la
entraña
Даже
ножом
не
могу
вырезать
тебя
из
сердца,
Se
apodera
de
adueña
de
mí
Ты
завладела
мной,
владеешь
мной.
Todo
lo
que
siento
se
me
revuelve
con
saña
Всё,
что
я
чувствую,
переворачивается
с
яростью,
Yo
mismo
mi
peor
enemy
Я
сам
себе
худший
враг.
Ya
lo
dije
sufro
y
me
siento
como
monster
Я
уже
говорил,
страдаю
и
чувствую
себя
монстром,
Cuando
duele
lo
que
duele
y
aunque
no
se
haga
aposta
Когда
болит
то,
что
болит,
и
даже
если
это
не
нарочно.
Cuando
quiero
sin
mesura
nunca
pequé
de
imposter
Когда
я
хочу
без
меры,
я
никогда
не
был
самозванцем,
Y
ahora
quiero
darle
el
beso
que
da
el
mar
a
la
costa
А
теперь
хочу
подарить
тебе
поцелуй,
которым
море
целует
берег.
Je
Suis
désolé
bebé
Je
Suis
désolé,
малышка
Me
cayó
como
lluvia
que
al
suelo
se
drena
Обрушилась,
как
дождь,
что
в
землю
впитался,
Y
una
noche
de
mí
se
fue
И
одна
из
моих
ночей
пропала.
Tengo
pa'
recordarla
un
ramito
de
azucenas
Чтобы
помнить
тебя,
остался
лишь
букет
лилий,
Y
una
mirada
que
olvidé
И
взгляд
твой,
что
я
забыл.
Me
cayó
como
lluvia
que
al
suelo
se
drena
Обрушилась,
как
дождь,
что
в
землю
впитался,
Y
una
noche
de
mí
se
fue
И
одна
из
моих
ночей
пропала.
Tengo
pa'
recordarla
un
ramito
de
azucenas
Чтобы
помнить
тебя,
остался
лишь
букет
лилий,
Y
una
mirada
que
olvidé
И
взгляд
твой,
что
я
забыл.
Ya
sé
que
no
merece
la
pena
Я
знаю,
что
ты
не
стоишь
этого.
Quítame
de
esa
que
me
enajena
Избавь
меня
от
той,
что
сводит
меня
с
ума.
Vendo
en
el
zoco
Продаю
на
базаре
Mi
piel
y
mi
coco
Свою
кожу
и
разум,
Pa'
hacerme
con
otro
que
no
funcione
así
Чтобы
найти
другую,
которая
не
будет
такой.
Frío
en
el
bache
Холод
в
яме,
Llanura
azabache
Черная
равнина,
Le
juro
a
mi
luna
que
sin
querer
dolí
Клянусь
своей
луной,
что
я
не
хотел
причинить
боль.
Ya
no
la
tengo
ahiiii
Её
больше
нет
рядом,
Y
aún
no
comprendí
И
я
до
сих
пор
не
понимаю.
(Ella).-
Oh
ma
chere
(Она).-
Oh
ma
chere
Je
Suis
désolé
bebé
Je
Suis
désolé,
малышка
Me
cayó
como
lluvia
que
al
suelo
se
drena
Обрушилась,
как
дождь,
что
в
землю
впитался,
Y
una
noche
de
mí
se
fue
И
одна
из
моих
ночей
пропала.
Tengo
pa'
recordarla
un
ramito
de
azucenas
Чтобы
помнить
тебя,
остался
лишь
букет
лилий,
Y
una
mirada
que
olvidé.
И
взгляд
твой,
что
я
забыл.
Me
cayó
como
lluvia
que
al
suelo
se
drena
Обрушилась,
как
дождь,
что
в
землю
впитался,
Y
una
noche
de
mí
se
fue
И
одна
из
моих
ночей
пропала.
Tengo
pa'
recordarla
un
ramito
de
azucenas
Чтобы
помнить
тебя,
остался
лишь
букет
лилий,
Y
una
mirada
que
olvidé
И
взгляд
твой,
что
я
забыл.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro De Felipe Durán, Alvaro Delgado Villodres
Альбом
Désolé
дата релиза
05-07-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.