Текст и перевод песни Grand Corps Malade - J'ai vu de la lumière
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'était
une
période
de
ma
vie
ni
joyeuse
et
ni
triste
Это
был
период
моей
жизни,
который
не
был
ни
счастливым,
ни
грустным.
Où
ma
routine
ne
m'offrait
que
très
peu
de
hors-piste
Где
мой
распорядок
дня
давал
мне
очень
мало
возможностей
для
внетрассового
катания
Je
suivais
la
route
imposée
par
les
événements
Я
следовал
по
пути,
навязанному
событиями
Un
automate
souriant
sans
débordement
d'sentiments
Улыбающийся
автомат
без
перелива
чувств
C'était
l'automne
parisien
et
l'automne
de
mes
sensations
Это
была
парижская
осень
и
осень
моих
ощущений.
Quand
le
hasard
ou
la
chance
me
proposa
une
autre
option
Когда
случай
или
удача
предложили
мне
другой
вариант
Le
slam
faisait
ses
premiers
pas
dans
quelques
bars
populaires
Slam
сделал
свои
первые
шаги
в
некоторых
популярных
барах
Des
poètes
en
jean-baskets,
de
la
poésie
spectaculaire
Поэты
в
джинсах
и
кроссовках,
эффектная
поэзия
J'connaissais
l'principe
de
loin,
j'avais
jamais
trop
calculé
Я
знал
принцип
издалека,
я
никогда
не
рассчитывал
слишком
много
Je
me
serais
jamais
douté
que
ma
vie
allait
basculer
Я
никогда
бы
не
подозревал,
что
моя
жизнь
перевернется
с
ног
на
голову.
J'passais
par
là
l'esprit
ouvert,
mais
pas
vraiment
concentré
Я
прошел
через
это
непредвзято,
но
не
совсем
сосредоточенно.
Dans
c'bar,
j'ai
vu
d'la
lumière,
alors
je
suis
entré
В
этом
баре
я
увидел
свет
и
вошел
J'ai
vu
d'la
lumière,
alors
je
suis
entré
Я
увидел
свет
и
вошел...
J'ai
vu
d'la
lumière
Я
увидел
свет
C'était
une
période
de
ma
vie
où
mon
cœur
s'était
replié
Это
был
момент
в
моей
жизни,
когда
мое
сердце
было
отстранено
Pas
malheureux,
tranquille,
mais
les
sentiments
recroquevillés
Не
несчастный,
тихий,
но
чувства
свернулись
Et
ça
m'allait
très
bien,
je
vivais
tout
sauf
reclus
И
это
меня
очень
устраивало,
я
жил
кем
угодно,
только
не
затворником.
C'est
juste
que
j'cherchais
pas
l'amour
et
qu'il
me
cherchait
pas
non
plus
Просто
я
не
искала
любви
и
он
меня
тоже
не
искал
C'était
l'printemps
à
Saint-Denis,
mais
pas
vraiment
dans
mes
passions
В
Сен-Дени
была
весна,
но
это
не
совсем
мои
увлечения.
Quand
le
hasard
ou
la
chance
me
proposa
une
autre
option
Когда
случай
или
удача
предложили
мне
другой
вариант
Elle
était
là,
à
cette
table,
et
je
ne
voyais
plus
rien
autour
Она
была
там,
за
этим
столом,
и
я
ничего
не
видел
вокруг.
Elle
était
belle
et
intense
comme
peut
l'être
une
histoire
d'amour
Она
была
красивой
и
сильной,
какой
может
быть
история
любви.
J'connaissais
l'principe
de
loin,
j'avais
pas
eu
qu'des
réussites
Я
знал
принцип
издалека,
у
меня
не
только
были
успехи
Je
n'me
serais
jamais
douté
de
c'que
m'réservait
la
suite
Я
никогда
бы
не
подозревал,
что
меня
ждет
дальше
J'passais
par
là
l'esprit
ouvert,
sans
m'attendre
à
la
rencontrer
Я
прошел
мимо
с
открытой
душой,
не
ожидая
встретить
ее
Dans
sa
vie,
j'ai
vu
d'la
lumière,
alors
je
suis
entré
В
его
жизни
я
увидел
свет,
поэтому
вошел
J'ai
vu
d'la
lumière,
alors
je
suis
entré
Я
увидел
свет
и
вошел...
J'ai
vu
d'la
lumière
Я
увидел
свет
C'était
une
période
de
la
terre
où
y
avait
tout
pour
aller
mal
Это
было
время
на
земле,
когда
все
шло
не
так
Le
climat,
la
guerre,
la
misère
faisaient
la
Une
du
journal
Климат,
война,
бедность
были
на
первой
полосе
газеты.
De
mon
petit
côté,
les
quelques
bonnes
galères
physiques
С
моей
маленькой
стороны,
несколько
хороших
физических
сражений
Auraient
pu
m'enfermer
dans
une
humeur
catastrophique
Мог
бы
запереть
меня
в
катастрофическом
настроении
C'était
l'hiver
sur
la
France
et
l'hiver
sur
mes
ambitions
Во
Франции
была
зима,
и
зима
в
моих
амбициях.
Quand
le
hasard
ou
la
chance
me
proposa
une
autre
option
Когда
случай
или
удача
предложили
мне
другой
вариант
J'me
baladais
quand
j'ai
soudain
croisé
une
vieille
connaissance
Я
гулял,
когда
вдруг
наткнулся
на
старого
знакомого
Elle
ressemblait
à
l'optimisme,
mais
elle
s'appelait
la
confiance
Это
выглядело
как
оптимизм,
но
называлось
это
уверенностью.
J'connaissais
l'principe
de
près,
j'aimais
ses
différentes
versions
Я
близко
знал
этот
принцип,
мне
нравились
его
разные
варианты.
Confiance
en
toi,
en
moi,
en
notre
pouvoir
de
réaction
Доверься
тебе,
мне,
нашей
силе
отреагировать.
Je
l'ai
suivie
l'esprit
ouvert,
c'est
devenu
ma
pote
attitrée
Я
следил
за
ней
непредвзято,
она
стала
моим
постоянным
другом.
Dans
l'avenir,
j'ai
vu
d'la
lumière,
alors
je
suis
entré
В
будущем
я
увидел
свет
и
вошел
J'ai
vu
d'la
lumière,
alors
je
suis
entré
Я
увидел
свет
и
вошел...
J'ai
vu
d'la
lumière,
alors
je
suis
entré
Я
увидел
свет
и
вошел...
J'ai
vu
d'la
lumière
Я
увидел
свет
J'ai
vu
d'la
lumière,
alors
je
suis
entré
Я
увидел
свет
и
вошел...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
REFLETS
дата релиза
20-10-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.