Grand Corps Malade - Ma tête, mon c (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Grand Corps Malade - Ma tête, mon c (Live)




Ma tête, mon c (Live)
My Head, My Crazy Head (Live)
Le corps humain est un royaume ou chaque organe veut être le roi
The human body is a kingdom where every organ wants to be the king
Il y a chez l'homme 3 leaders qui essayent d'imposer leur loi
There are 3 leaders in a man who try to impose their law
Cette lutte interne permanente est la plus grosse source d'embrouille
This permanent internal struggle is the biggest source of trouble
Elle oppose depuis toujours la tête, le coeur et les couilles
It always pits the head, the heart, and the balls against each other
Que les demoiselles nous excusent si on fait des trucs chelous
Ladies, please excuse us if we do stupid things
Si un jour on est des agneaux et qu'le lendemain on est des loups
If one day we are lambs and the next day we are wolves
C'est à cause de c'combat qui s'agite dans notre corps
It is because of this fight that rages within our bodies
La tête, le coeur, les couilles discutent mais ils sont jamais d'accords
The head, the heart, the balls talk but they never agree
Mon coeur est une vraie éponge, toujours prêt à s'ouvrir
My heart is a real sponge, always ready to open up
Mais ma tête est un soldat qui s'laisse rarement attendrir
But my head is a soldier who rarely lets itself be moved
Mes couilles sont motivées, elles aimeraient bien pé-cho cette brune
My balls are motivated, they would like to score with that brunette
Mais y'en a une qui veut pas, putain ma tête me casse les burnes
But one of them doesn't want to, damn my head is pissing me off
Ma tête a dit a mon coeur qu'elle s'en battait les couilles
My head told my heart it didn't give a damn
Si mes couilles avaient mal au coeur et qu'ça créait des embrouilles
If my balls ached and it created trouble
Mais mes couilles ont entendu et disent à ma tête qu'elle a pas d'coeur
But my balls heard and told my head it had no heart
Et comme mon coeur n'a pas d'couilles, ma tête n'est pas prête d'avoir peur
And since my heart has no balls, my head is not about to be afraid
Moi mes couilles sont têtes en l'air et ont un coeur d'artichot
My balls are hot-headed and have a heart of gold
Et quand mon coeur perd la tête, mes couilles restent bien au chaud
And when my heart loses its mind, my balls stay nice and warm
Et si ma tête part en couilles, pour mon coeur c'est la défaite
And if my head goes crazy, my heart is defeated
J'connais cette histoire par coeur, elle n'a ni queue ni tête
I know this story by heart, it has neither head nor tail
Moi les femmes j'les crains, autant qu'je suis fou d'elles
Darling, I fear women as much as I am crazy about them
Vous comprenez maintenant pourquoi chez moi c'est un sacré bordel
Now you understand why it's such a mess at my place
J'ai pas trouvé la solution, ça fait un moment qu'je fouille
I haven't found the solution, I've been looking for a while
Je resterais sous l'contrôle d'ma tête, mon coeur et mes couilles.
I would stay under the control of my head, my heart, and my balls.





Авторы: Grand Corps Malade


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.