Grand Corps Malade - Te manquer (Instrumental) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Grand Corps Malade - Te manquer (Instrumental)




Te manquer (Instrumental)
Missing You (Instrumental)
On s'est évité une rupture déchirante et violente
We avoided a heartbreaking and violent breakup
Pas besoin de se haïr pour passer à la page suivante
No need to hate yourself to move to the next page
Les belles histoires font des souvenirs et on a les nôtres
Beautiful stories make memories and we have our own
Mais aujourd'hui faut s'le dire, on est défait l'un pour l'autre
But today we have to tell each other, we are undone for each other
L'amour est parti, on ne fait pas semblant
Love is gone, we're not pretending
Tout n'est que nostalgie, je t'aime en noir et blanc
It's all nostalgia, I love you in black and white
Plus besoin d'entendre ta voix, je dis pas ça pour provoquer
I don't need to hear your voice anymore, I'm not saying this to provoke
Mais pourtant au fond de moi je veux juste te manquer
But yet deep inside I just want to miss you
Now the curtains is down
Now the curtains are down
Maintenant le rideau est tombé
Now the curtain has fallen
I've got my knees on the ground
I've got my knees on the ground
J'ai mes genoux au sol
I have my knees on the ground
I'm begging for your love
I'm begging for your love
Je supplie pour ton amour
Je supplie pour ton amour
Sadness is gone
Sadness is gone
La tristesse s'en est allée
La tristesse s'en est allée
People are looking ahead
People are looking ahead
Les gens regardent devant
Les gens regardent devant
Far away from my bed
Far away from my bed
Loin de mon lit
Loin de mon lit
My tears no longer flow
My tears no longer flow
Mes larmes ne coulent plus
Mes larmes ne coulent plus
But I want you to know
But I want you to know
Mais je veux que tu saches
Mais je veux que tu saches
I just want you to miss me
I just want you to miss me
Je veux simplement te manquer
Je veux simplement te manquer
Just want you to miss me
Just want you to miss me
Simplement te manquer
Just missing you
So you can feel my pain
So you can feel my pain
Ainsi tu ressentiras ma douleur
So you will feel my pain
I just want you to miss me
I just want you to miss me
Je veux simplement te manquer
I just want to miss you
Just want you to miss me
Just want you to miss me
Simplement te manquer
Just missing you
So I won't bleed again
So I won't bleed again
Ainsi je ne saignerai plus
So I won't bleed anymore
Quand les plaisirs se glacent et effacent les encore
When the pleasures freeze and erase the still
Quand tous nos face à face deviennent des torts à torts
When all our faces to face become wrongs to wrongs
Faut savoir arrêter, j'te souhaite même du bonheur
You have to know how to stop, I even wish you happiness
Pas envie d'pleurer, j'ai juste un chagrin d'humeur
Don't feel like crying, I'm just having a bad mood
On s'fait une double peine, l'amour était en sursis
We're having a double sentence, love was on hold
Et la sentence est ferme, j'ai pris un an avec soucis
And the sentence is firm, I took a year with worries
Il nous fallait un terme, l'avenir ensemble était bloqué
We needed a term, the future together was blocked
Mais au fond de moi quand même, je veux juste te manquer
But deep down anyway, I just want to miss you
We say goodbye for the last time
We say goodbye for the last time
Nous nous sommes dis au revoir pour la dernière fois
We said goodbye for the last time
I couldn't stand the raw tides
I couldn't stand the raw tides
Je ne supportais plus les grandes effusions
I couldn't stand the great outpourings anymore
Storm is blowing in the deepest meanders of my soul
Storm is blowing in the deepest meanders of my soul
La tempête souffle dans les méandres les plus profonds de mon âme
La tempête souffle dans les méandres les plus profonds de mon âme
And Keep on walking my way
And Keep on walking my way
Je continue ma route
Je continue ma route
Far away from you
Far away from you
Loin de toi
Loin de toi
My heart is breathing again
My heart is breathing again
Mon cœur respire à nouveau
Mon cœur respire à nouveau
But I want you to know
But I want you to know
Mais je veux que tu saches
Mais je veux que tu saches
I just want you to miss me
I just want you to miss me
Je veux simplement te manquer
Je veux simplement te manquer
Just want you to miss me
Just want you to miss me
Simplement te manquer
Simplement te manquer
So you can feel my pain
So you can feel my pain
Ainsi tu ressentiras ma douleur
Ainsi tu ressentiras ma douleur
I just want you to miss me
I just want you to miss me
Jer veux simplement te manquer
Jer veux simplement te manquer
Just want you to miss me
Just want you to miss me
Simplement te manquer
Simplement te manquer
So I won't bleed again
So I won't bleed again
Ainsi je ne saignerai plus
Ainsi je ne saignerai plus
C'est... C'est un drôle de sentiment, je suis pas sûr que ce soit bien
It is... It's a funny feeling, I'm not sure it's right
Mais je veux être... un peu plus qu'un souvenir dans ton futur quotidien
But I want to be... a little more than a memory in your future everyday life
En fait, j'aimerais te pincer le cœur à chaque fois que tu me revois à tes côtés,
In fact, I would like to pinch your heart every time you see me by your side,
Je veux juste te manquer
I just want to miss you
I just want you to miss me
I just want you to miss me
Je veux juste te manquer
I just want to miss you
I just want you to miss me
I just want you to miss me
Je veux juste te manquer
Je veux juste te manquer
I just want you to miss me
I just want you to miss me
Je veux juste te manquer
Je veux juste te manquer
I just want you to miss me
I just want you to miss me
La seule chose...
La seule chose...
Juste te manquer, juste te manquer...
Juste te manquer, juste te manquer...
I just want you to miss me
I just want you to miss me
Juste te manquer
Juste te manquer
Je veux juste te manquer.
Je veux juste te manquer.
I just want you to miss me ...
I just want you to miss me ...





Авторы: Maalouf Ibrahim, Marsaud Fabien Pierre, Nkake Sandra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.