Grand David - Like a Rolling Stone - перевод текста песни на немецкий

Like a Rolling Stone - Grand Davidперевод на немецкий




Like a Rolling Stone
Wie ein rollender Stein
Once upon a time you dressed so fine
Es war einmal, da kleidetest du dich so fein,
Threw the bums a dime in your prime, didn't you?
Warfst den Pennern in deiner Blütezeit einen Groschen zu, nicht wahr?
People call say 'beware doll, you're bound to fall'
Die Leute riefen: "Pass auf, Puppe, du wirst fallen",
You thought they were all kidding you
Du dachtest, sie machen alle nur Spaß mit dir.
You used to laugh about
Du hast immer gelacht über
Everybody that was hanging out
Jeden, der rumhing.
Now you don't talk so loud
Jetzt redest du nicht mehr so laut,
Now you don't seem so proud
Jetzt wirkst du nicht mehr so stolz,
About having to be scrounging your next meal
Weil du um deine nächste Mahlzeit betteln musst.
How does it feel, how does it feel?
Wie fühlt es sich an, wie fühlt es sich an?
To be without a home
Ohne Zuhause zu sein,
Like a complete unknown, like a rolling stone
Wie eine völlig Unbekannte, wie ein rollender Stein.
Ahh you've gone to the finest schools, alright Miss Lonely
Ahh, du warst auf den besten Schulen, schon klar, Miss Einsam,
But you know you only used to get juiced in it
Aber du weißt, du hast dich dort nur betrunken.
Nobody's ever taught you how to live out on the street
Niemand hat dir je beigebracht, wie man auf der Straße lebt,
And now you're gonna have to get used to it
Und jetzt wirst du dich daran gewöhnen müssen.
You say you never compromise
Du sagtest, du gehst niemals Kompromisse ein
With the mystery tramp, but now you realize
Mit dem mysteriösen Landstreicher, aber jetzt erkennst du,
He's not selling any alibis
Er verkauft keine Alibis,
As you stare into the vacuum of his eyes
Während du in das Vakuum seiner Augen starrst,
And say do you want to make a deal?
Und fragst: "Willst du einen Deal machen?"
How does it feel, how does it feel?
Wie fühlt es sich an, wie fühlt es sich an?
To be on your own, with no direction home
Auf dich allein gestellt zu sein, ohne Richtung nach Hause.





Авторы: Robert Dylan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.