Grand Funk Railroad - Can You Do It - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Grand Funk Railroad - Can You Do It




Can You Do It
Можешь ли ты это сделать?
LSD Duckblind.
LSD Укрытие.
Alright. Wait a minute ...
Хорошо. Подожди минутку ...
(False start ...)
(Ложный старт ...)
I ...
Я ...
(Starting over ...)
(Начинаем сначала ...)
One, ... ... Two, ... ...
Раз, ... ... Два, ... ...
One, ... Two, ...
Раз, ... Два, ...
One, Two, Three, Four.
Раз, два, три, четыре.
I ... went to a dance, ah, just the other night.
Я ... ходил на танцы, а, как раз прошлой ночью.
Other night, other night, other night.
Прошлой ночью, прошлой ночью, прошлой ночью.
The dance they was doin' there, it was out of sight.
Танец, который они там вытворяли, был просто потрясающим.
Out-a-sight, out-a-sight, out-a-sight.
Потрясающим, потрясающим, потрясающим.
I knew right away, yeah, that there was nothing to it.
Я сразу понял, да, что в этом нет ничего сложного.
Nothin' to it, nothin' to it, nothin' to it.
Ничего сложного, ничего сложного, ничего сложного.
I could tell right away, oh boy, even I could do it.
Я сразу понял, о да, даже я мог это сделать.
Even I could do it, I could do it, I could do it.
Даже я мог это сделать, я мог это сделать, я мог это сделать.
Well, first step: you got to move to the left.
Ну, первый шаг: ты должна двигаться влево.
Second step: you got to go for yourself.
Второй шаг: ты должна двигаться сама.
Third step: well, you're doin' alright.
Третий шаг: ну, у тебя всё получается.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh!
О, о, о, о, о, о, о, о!
Grab yourself a partner, then you start it movin' too.
Найди себе партнёра, а затем начинай двигаться тоже.
To and fro, to and fro, to and fro.
Туда-сюда, туда-сюда, туда-сюда.
The next thing you know, hey, you want to do it some more.
Следующее, что ты поймёшь, эй, ты захочешь сделать это ещё.
Do it some more, do it some more, do it some more.
Сделать это ещё, сделать это ещё, сделать это ещё.
I knew right away, yeah, that there was nothing to it.
Я сразу понял, да, что в этом нет ничего сложного.
Nothin' to it, nothin' to it, nothin' to it.
Ничего сложного, ничего сложного, ничего сложного.
I could tell right away, oh boy, even I could do it.
Я сразу понял, о да, даже я мог это сделать.
Even I could do it, I could do it, I could do it.
Даже я мог это сделать, я мог это сделать, я мог это сделать.
Yeah, first step: you got to move to the left.
Да, первый шаг: ты должна двигаться влево.
Second step: you got to go for yourself.
Второй шаг: ты должна двигаться сама.
Third step: well, you're doin' alright.
Третий шаг: ну, у тебя всё получается.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh!
О, о, о, о, о, о, о, о!
You grab yourself a partner, then you start it movin' too.
Ты находишь себе партнёра, а затем начинаешь двигаться тоже.
To and fro, to and fro, to and fro.
Туда-сюда, туда-сюда, туда-сюда.
You get out on the floor and start doin' it some more.
Выходишь на танцпол и начинаешь делать это ещё.
Do it some more, do it some more, do it some more.
Делать это ещё, делать это ещё, делать это ещё.
I knew right away, yeah, that there was nothing to it.
Я сразу понял, да, что в этом нет ничего сложного.
Nothin' to it, nothin' to it, nothin' to it.
Ничего сложного, ничего сложного, ничего сложного.
I could tell right away, oh boy, even I could do it.
Я сразу понял, о да, даже я мог это сделать.
Even I could do it, I could do it, I could do it.
Даже я мог это сделать, я мог это сделать, я мог это сделать.
I went to a dance just the other night.
Я ходил на танцы как раз прошлой ночью.
Other night, other night, other night.
Прошлой ночью, прошлой ночью, прошлой ночью.
The dance they was doin', yeah, it was out of sight.
Танец, который они вытворяли, да, был просто потрясающим.
Out-a-sight, out-a-sight, out-a-sight.
Потрясающим, потрясающим, потрясающим.
I knew right away, yeah, there was nothing to it.
Я сразу понял, да, что в этом нет ничего сложного.
Nothin' to it, nothin' to it, nothin' to it.
Ничего сложного, ничего сложного, ничего сложного.
I could tell right away, oh boy, even I could do it.
Я сразу понял, о да, даже я мог это сделать.
Even I could do it, I could do it, I could do it.
Даже я мог это сделать, я мог это сделать, я мог это сделать.
I went to the dance.
Я ходил на танцы.
I went to the dance.
Я ходил на танцы.





Авторы: Richard Street, Thelma Gordy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.