Текст и перевод песни Grand Funk Railroad - Introduction (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Introduction (Live)
Вступление (Live)
Emcee:
Okay,
it′s
all
going
to
happen
here
in
just
a
few
minutes.
Ведущий:
Итак,
всё
начнётся
здесь
через
несколько
минут,
милая.
Let's
try
to
make
a
lot
of
room
by
...
Давайте
попробуем
освободить
место,
...
Everybody
clearing
the
aisles
as
much
as
possible
...
Все
расчищают
проходы
как
можно
больше
...
Trying
to
make
a
...
Пытаемся
создать
...
A
situation
here
where
we
can
run
this
Grand
Funk
set
without
having
to
stop.
Ситуацию,
где
мы
сможем
провести
этот
сет
Grand
Funk
без
остановок,
дорогая.
Emcee:
Clear
the
aisles
as
much
as
possible;
we′ll
have
those
lights
out
this
time.
Ведущий:
Освободите
проходы,
насколько
это
возможно;
на
этот
раз
мы
выключим
свет,
красочка.
Emcee:
We'll
be
ready
to
go
in
just
a
couple
of
minutes.
Ведущий:
Мы
будем
готовы
начать
через
пару
минут,
милая.
Would
you
clear
those
aisles
a
little
bit?
Не
могли
бы
вы
немного
расчистить
проходы,
солнышко?
We
sure
would
appreciate
it.
Мы
были
бы
очень
благодарны,
милая.
I'm
getting
a
shock
off
this
mike.
Меня
бьёт
током
от
этого
микрофона,
чёрт
возьми.
Mark:
Hey,
I
keep
getting
a
shock
off
this
mike.
Марк:
Эй,
меня
всё
время
бьёт
током
от
этого
микрофона.
Can
you
switch
the
ground,
Don?
Можешь
переключить
заземление,
Дон?
I
know
it′s
a
hell
of
a
rush,
but
I
can′t
take
too
many.
Я
знаю,
это
офигенный
кайф,
но
я
не
могу
выдержать
слишком
много,
красотка.
Emcee:
Here's
the
group
you′ve
been
waiting
to
see:
Grand
Funk
Railroad!
Ведущий:
Вот
группа,
которую
вы
ждали:
Grand
Funk
Railroad!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julian Adderley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.