Текст и перевод песни Grand Puba - Back Stabbers
2000
representatives
comin'
to
ya
2000
представителей
идут
к
вам.
Yeah,
here
to
talk
about
a
situation
you
know
Да,
я
здесь,
чтобы
поговорить
о
ситуации,
которую
ты
знаешь.
That
makes
the
world
go
round,
check
it
Это
заставляет
мир
вращаться,
зацени.
It's
on
that
love
and
hate
tape,
yaknahmsayin'?
Это
записано
на
ленте
"Любовь
и
ненависть",
понимаешь?
Be
damned
if
you
do,
damned
if
you
don't
Будь
ты
проклят,
если
сделаешь
это,
будь
ты
проклят,
если
не
сделаешь.
But
I'ma
rap
on
it
a
taste,
yaknahmsayin'?
Но
я
буду
читать
рэп
по
этому
поводу,
понимаешь?
I'ma
let
honey
take
it
away,
check
it
Я
позволю
Хани
забрать
его,
проверь.
It's
a
thin
line
between
love
and
hate
Это
тонкая
грань
между
любовью
и
ненавистью.
It's
a
thin
line,
it's
a
thin
line
Это
тонкая
грань,
это
тонкая
грань.
If
you
feel
the
vibe,
yeah,
no
doubt
Если
ты
чувствуешь
эту
вибрацию,
то
да,
без
сомнения
It's
time
to
set
'em
straight
Пришло
время
расставить
их
по
местам.
No
doubt,
check
it
Без
сомнения,
проверь
это.
Well,
it's
four
O'clock,
in
the
mornin'
Сейчас
четыре
часа
утра.
Just
gettin'
in,
baby
love's
askin',
baby
where
you
been?
Просто
вхожу,
детка,
любовь
спрашивает,
детка,
где
ты
была?
Tryin'
to
get
mine
but
I've
been
sittin'
waitin'
all
this
time
Я
пытаюсь
получить
свое,
но
все
это
время
сижу
и
жду.
I
got
to
grab
this
cream,
while
I
got
the
chance
Я
должен
взять
эти
сливки,
пока
у
меня
есть
такая
возможность.
Romance,
without
finance,
you
know
the
rest,
baby
Романтика
без
финансов,
остальное
ты
знаешь,
детка.
It's
just
a
nuisance,
I'm
sayin',
act
like
you
know
Это
просто
досада,
я
говорю,
веди
себя
так,
как
будто
ты
знаешь.
Nuttin'
can't
grow
if
the
dough
don't
flow
Ничто
не
может
вырасти,
если
тесто
не
течет
рекой.
But
I'm
just
tryin'
to
get
a-wit
you
Но
я
просто
пытаюсь
поговорить
с
тобой.
Baby,
I
ain't
tryin'
to
bullshit
you
Детка,
я
не
собираюсь
обманывать
тебя.
Why
we
gotta
beef
on
the
same
old
shit?
Почему
мы
должны
заниматься
одним
и
тем
же
старым
дерьмом?
Because
your
friends
you'd
rather
be
with
Потому
что
твои
друзья,
с
которыми
ты
предпочитаешь
быть.
But
when
I'm
with
my
friends,
I
don't
go
through
that
Но
когда
я
с
друзьями,
я
не
переживаю
этого.
So
you
can
pack
your
bags,
they
already
packed
Так
что
можешь
паковать
чемоданы,
они
уже
упакованы.
Well,
you
ain't
really
my
skin
Что
ж,
на
самом
деле
ты
не
моя
кожа.
And
your
friends
ain't
really
your
friends
И
твои
друзья
на
самом
деле
не
твои
друзья
They
smile
in
your
face
Они
улыбаются
тебе
в
лицо.
All
the
time,
they
wanna
take
your
place
Все
время
они
хотят
занять
твое
место.
The
back-stabbers,
pocket-grabbers
Ножи
в
спину,
грабители
карманов.
They
smile
in
your
face
Они
улыбаются
тебе
в
лицо.
All
the
time,
they
wanna
take
your
place
Все
время
они
хотят
занять
твое
место.
The
back-stabbers,
pocket-grabbers
Ножи
в
спину,
грабители
карманов.
I
told
my
man
that
I
gave
my
girl
the
outs
Я
сказал
своему
мужчине,
что
отдал
свою
девушку.
Crib
to
the
head,
king
size
bed
Кроватка
в
изголовье,
огромная
кровать,
That
love
shit
is
dead,
so
let's
call
some
chicken-heads
это
любовное
дерьмо
мертво,
так
что
давай
позовем
несколько
цыплячьих
голов.
Tell
'em
do
the
spread
while
we
bein
hand-fed
Скажи
им,
чтобы
они
разошлись,
пока
нас
кормят
с
рук.
We
had
it
goin'
for
the
first
two
weeks
Первые
две
недели
все
шло
своим
чередом.
I
bumped
into
my
ex,
and
she
asked,
"Could
we
speak?"
Я
столкнулся
со
своей
бывшей,
и
она
спросила:
"Мы
можем
поговорить?"
I
told
her,
made
it
quick
Я
сказал
ей,
сделал
это
быстро.
And
this
is
what
she
kicked,
dig
it
И
это
то,
что
она
пнула,
пойми
это.
Hey
baby,
how
you
doin'?
Fine
Эй,
детка,
как
дела?
I
heard
that
you
and
your
friends
be
havin'
good
times
Я
слышал,
что
ты
и
твои
друзья
хорошо
проводите
время.
No
doubt,
he
come
through
in
the
clutch
Без
сомнения,
он
прошел
через
сцепление.
That
nigga
ain't
really
your
friend,
what?
Этот
ниггер
на
самом
деле
тебе
не
друг,
что?
I
wish
you
wouldn't
trust
him
so
much
Мне
бы
хотелось,
чтобы
ты
не
доверяла
ему
так
сильно.
You
got
a
problem?
У
тебя
проблемы?
I
think
you
really
trust
him
too
much
Мне
кажется,
ты
слишком
доверяешь
ему.
'Cause
he's
the
best
friend,
I
got,
no,
he's
not!
Потому
что
он
мой
лучший
друг,
нет,
это
не
так!
The
last
time
you
went
out
of
town,
yeah
В
последний
раз,
когда
ты
уезжал
из
города,
да
Guess
who
came
creepin'
around?
Yeah
Угадай,
кто
тут
подкрадывался?
Whatchu
sayin'?
He
started
sayin'
that
you're
no
good
for
me
Он
начал
говорить,
что
ты
мне
не
подходишь.
But
all
that
drama
wasn't
tryin'
to
see
Но
я
не
пытался
увидеть
всю
эту
драму.
Talkin'
'bout
all
the
other
girls
you
got
Ты
говоришь
обо
всех
других
девушках,
которые
у
тебя
есть.
Oh,
the
nigga
went
out
like
that?
Oh
shit!
О,
ниггер
вышел
вот
так?
О,
черт!
Steppin'
to
me,
tryin'
to
blow
up
the
spot
Шагаешь
ко
мне,
пытаешься
взорвать
это
место.
Tell
me
boy,
is
that
your
friend?
No,
no,
no,
damn
Скажи
мне,
парень,
это
твой
друг?
It's
a
thin
line,
between
love
and
hate
Это
тонкая
грань
между
любовью
и
ненавистью.
Love
and
hate,
love
and
hate
Любовь
и
ненависть,
любовь
и
ненависть.
If
you
feel
the
vibe
boy,
it's
time
to
set
him
straight
Если
ты
чувствуешь
вибрацию,
парень,
пришло
время
привести
его
в
порядок.
Oh,
I'ma
set
that
nigga
straight
О,
я
приведу
этого
ниггера
в
порядок
It's
a
thin
line
boy,
between
love
and
hate
Это
тонкая
грань
между
любовью
и
ненавистью,
парень.
If
you
take
your
time,
it'll
be
worth
your
wait
Если
ты
не
торопишься,
это
будет
стоить
твоего
ожидания.
Boy,
I
tell
you
these
days
Парень,
я
говорю
тебе
в
эти
дни.
You
don't
even
know
who
to
trust,
yaknahmsayin'?
Ты
даже
не
знаешь,
кому
доверять,
якнахм?
That's
how
love
do,
that's
how
hate
do,
knahmsayin'?
Вот
как
бывает
любовь,
вот
как
бывает
ненависть,
понимаешь?
It's
all
connected,
it's
all
injected,
knahmsayin'?
Все
это
связано,
все
это
впрыснуто,
понимаешь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Sparks, Maxwell Dixon
Альбом
2000
дата релиза
10-02-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.