Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Big Kids Don't Play
Große Kinder spielen nicht
Wa-da-da-dah-dang
Wa-da-da-da-dang
The
big
kids
don't
play
Die
großen
Kinder
spielen
nicht
Nope,
we
don't
play
Nein,
wir
spielen
nicht
The
big
kids
don't
play
Die
großen
Kinder
spielen
nicht
Toys
ain't
us
Spielzeug
ist
nicht
unser
Ding
The
big
kids
don't
play
Die
großen
Kinder
spielen
nicht
Huh,
we
don't
play
Huh,
wir
spielen
nicht
The
big
kids
don't
play
Die
großen
Kinder
spielen
nicht
Here
goes
the
flow,
from
your
favorite
dynamo
Hier
kommt
der
Flow,
von
deinem
Lieblingsdynamo
Grand
Puba,
dougie
mo',
to
show
that
we
can
flow
slow
Grand
Puba,
dougie
mo',
zeig
dir,
wie
wir
langsam
flowen
Some
of
them
seem
to
think,
that
they're-biggidu-bobbebly-swing
Manche
denken,
sie
können
swingin'-bobbely-biggidu
Come
on
in,
try
again,
'cause
here's
the
next
one
my
friend
Komm
rein,
versuch's
nochmal,
hier
kommt
der
nächste,
mein
Freund
We
know
what
our
people
want,
it's
the
real
dope
shit
Wir
wissen,
was
unser
Volk
will,
das
echt
krassen
Zeug
Twenty-four
hours
a
day,
the
big
kids
don't
play
24
Stunden
am
Tag,
die
großen
Kinder
spielen
nicht
So
you
can
relax,
all
your
problems
and
you
come
you
come
you
come
Also
entspann
dich,
all
deine
Probleme
und
du
kommst
du
kommst
du
kommst
Grand
Puba's
the
one
to
get
the
job
done
Grand
Puba
ist
der,
der
den
Job
erledigt
Well
then
you
knock
knock
knock
upon
my
door
door
door
Dann
klopf
klopf
klopf
an
meine
Tür
Tür
Tür
If
you
really
wanna
see,
God
body
Wenn
du
wirklich
sehen
willst,
God
body
Grand
Puba
is
comin'
to
slam
it
and
you
can
believe
it's
no
trouble
to
me
Grand
Puba
kommt,
um
abzuräumen,
und
glaub
mir,
das
ist
kein
Problem
für
mich
'Cause
I
wreck
shop,
on
the
non-stop,
grab
the
big
props
Denn
ich
zerlege
den
Laden,
non-stop,
hol
mir
die
großen
Props
Then
I
change
it
up
a
bit
to
flip
it
on
some
next
shit
Dann
dreh
ich
es
um,
zeig
dir
das
nächste
Level
That's
how
it
goes
when
you
got
the
Puba
flows
So
läuft's,
wenn
du
die
Puba-Flows
hast
I
guess
I'm
a
natural,
yeah
Ich
bin
wohl
ein
Naturtalent,
yeah
How
the
chorus
go
Wie
geht
der
Refrain
The
big
kids
don't
play
Die
großen
Kinder
spielen
nicht
The
big
kids
don't
play
Die
großen
Kinder
spielen
nicht
Nanana-nah-nah
Nanana-nah-nah
The
big
kids
don't
play
Die
großen
Kinder
spielen
nicht
Huh,
we
don't
play
Huh,
wir
spielen
nicht
The
big
kids
don't
play
Die
großen
Kinder
spielen
nicht
Parlay
parlay
parlay
Parlay
parlay
parlay
The
big
kids
don't
play
Die
großen
Kinder
spielen
nicht
Check
the
resume
Check
den
Lebenslauf
Knock
it
off,
because
you
know
who's
the
boss
Hör
auf,
denn
du
weißt,
wer
der
Boss
ist
When
it
comes
to
this
type
of
shit,
you
know
what
time
is
it
Wenn
es
um
diesen
Scheiß
geht,
weißt
du,
wie
spät
es
ist
So,
flow
with
the
motion
with
the
brother
smooth
as
lotion
Also,
folg
dem
Rhythmus,
Bruder,
glatt
wie
Lotion
I'm
not
boastin'
here
it
is
because
I
have
the
magic
portion
Ich
prahle
nicht,
hier
ist
es,
denn
ich
hab
die
magische
Mischung
Grand
Puba
the
mad
rhymin'
Ravin
God
child
Grand
Puba,
der
verrückte
reimende
God
child
With
more
rhymes
than
tokens
in
the
turn
style
Mit
mehr
Reimen
als
Münzen
im
Drehkreuz
Check
it,
here
goes
a
noise
for
the
ghetto
girls
and
boys
Hör
zu,
hier
kommt
ein
Sound
für
die
Ghetto-Mädels
und
Jungs
I
do
it
strictly
for
my
people
so
come
get
your
jolly
joys
Ich
mach
es
nur
für
mein
Volk,
also
holt
euch
euren
Spaß
Not
the
type
to
get
some
loot,
then
flip
and
be
conservative
Nicht
der
Typ,
der
Kohle
kriegt
und
dann
konservativ
wird
I
stay
true,
God
body,
word
is
bond,
with
no
preservative
Ich
bleib
true,
God
body,
Wort
ist
Bond,
ohne
Zusätze
So
cancel
all
the
nonsense
that
you
heard,
thus
far
Also
vergiss
den
ganzen
Unsinn,
den
du
bisher
gehört
hast
You
wanted
the
best
at
your
request
so
here
we
are
Du
wolltest
das
Beste,
auf
deine
Bitte,
hier
sind
wir
So
call
me
the
grand
man,
I
laid
off
the
sandman
'cause
I
like
Also
nenn
mich
den
Grand
Man,
ich
hab
den
Sandmann
ignoriert,
denn
ich
mag
Workin'
nights,
I
hit
some
joints
and
then
I
get
into
flights
Nächte
durcharbeiten,
ein
paar
Joints
rauchen
und
dann
abheben
Then
push
uptown
to
shabazz,
get
a
fish
sandwich
with
bean
soup
Dann
geht's
uptown
zu
Shabazz,
hol
mir
'nen
Fischsandwich
mit
Bohnensuppe
Half
and
half,
sign
a
few,
autographs,
jet
back
Halbe-halbe,
unterschreib
ein
paar
Autogramme,
verschwinde
Downtown,
catch
up
with
my
staff
and
if
you
think
Downtown,
treff
mein
Team
und
wenn
du
denkst
That
you
can
follow
this
flow
please
don't
make
me
laugh
Dass
du
diesem
Flow
folgen
kannst,
dann
lass
mich
nicht
lachen
You
know
why
Weißt
du
warum
The
big
kids
don't
play
Die
großen
Kinder
spielen
nicht
Nope
we
don't
play
Nein,
wir
spielen
nicht
The
big
kids
don't
play
Die
großen
Kinder
spielen
nicht
Ha-hahah-ha-hah
Ha-hahah-ha-hah
The
big
kids
don't
play
Die
großen
Kinder
spielen
nicht
Yeah
yeah,
a-da-day
Yeah
yeah,
a-da-day
The
big
kids
don't
play
Die
großen
Kinder
spielen
nicht
How
we
go
yo
So
läuft's
bei
uns,
yo
The
big
kids
don't
play
Die
großen
Kinder
spielen
nicht
The
big
kids
don't
play
Die
großen
Kinder
spielen
nicht
The
big
kids
don't
play
Die
großen
Kinder
spielen
nicht
The
big
kids
don't
play
Die
großen
Kinder
spielen
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maxwell Dixon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.