Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Lie to Me
Lüg mich nicht an
Yeah.
yeah.
yeah.
Yeah,
yeah,
yeah.
Know
the
game!
Kennst
du
das
Spiel!
You
ain't
got
to
lie
to
me
Du
brauchst
mich
nicht
anlügen
Ain't
got
to
lie
to
me
Brauchst
mich
nicht
anlügen
You
ain't
got
to
lie
to
me
Du
brauchst
mich
nicht
anlügen
Ain't
got
to
lie
to
me
Brauchst
mich
nicht
anlügen
You
ain't
got
to
lie
to
me
Du
brauchst
mich
nicht
anlügen
Ain't
got
to
lie
to
me
Brauchst
mich
nicht
anlügen
You
ain't
got
to
lie
to
me
Du
brauchst
mich
nicht
anlügen
Ain't
got
to
lie
to
me
Brauchst
mich
nicht
anlügen
[Grand
Puba]
[Grand
Puba]
Everything
was
good,
we
signed
up
on
the
dotted
line
Alles
war
gut,
wir
unterschrieben
auf
der
gepunkteten
Linie
Bullshit
advancement
thinkin
everything
was
fine
Bullshit-Fortschritt,
dachten,
alles
wäre
fein
Up
in
the
studio
workin
every
night
and
day
Im
Studio,
arbeiteten
jede
Nacht
und
Tag
For
some
strange
reason,
the
work
don't
match
the
pay
Aus
irgendeinem
Grund
passt
die
Arbeit
nicht
zum
Lohn,
sag
Now
I'm
feelin
like
a
slave,
Kunta
Kente
Jetzt
fühl
ich
mich
wie
ein
Sklave,
Kunta
Kente
The
A&R
tellin
me,
what
we
can't
say
Der
A&R
sagt
mir,
was
wir
nicht
sagen
Brand
Nubian
y'all
on
some
different
shit
B
Brand
Nubian,
ihr
macht
was
andres,
B
It's
gon'
be
kinda
hard
to
get
y'all
on
MTV,
yeah
Wird
schwer
sein,
euch
auf
MTV
zu
sehn,
yeah
Now
we
on
a
roll,
promo
tryna
blow
(Uh-huh)
Jetzt
sind
wir
am
Start,
Promo
soll
hochgehn
(Uh-huh)
Family
can't
see
'em,
livin
off
bullshit
pediem
Familie
sieht
uns
nicht,
leben
von
Bullshit-Periöden
Runnin
around
the
country,
assed-out
and
half-naked
Renn
durchs
Land,
abgeranzt
und
halb
nackt
Three
niggaz
splittin
a
dollar-fifty
off
a
record
Drei
Jungs
teilen
sich
nen
Dollar
fünfzig
vom
Plattenvertrag
Listen
here
yo,
this
shit
here
better
blow
Hör
zu,
yo,
dies
hier
muss
jetzt
knallen
Cuz
we
ain't
gon'
see
no
paper
till
they
get
back
all
they
dough
Denn
wir
sehen
kein
Geld,
bis
sie
ihr
Geld
zurückhaben
From
the
studio,
photo
shoots
and
dough
for
clothes
Vom
Studio,
Fotoshoots
und
Kleiderkram
Advancement
and
shit,
and
not
to
mention
videos
Vorschüsse
und
so,
nicht
zu
vergessen
Videos
The
way
we
gon'
eat,
then
we
gotta
do
these
shows
Wie
wir
überleben?
Dann
müssen
wir
auftreten
I'ma
keep
it
real
witcha,
that's
how
this
shit
goes
Ich
bleib
echt
mit
dir,
so
läuft
der
Scheiß,
versteh
The
name
of
the
game
is
tough
luck
if
you
don't
know
Das
Spiel
heißt:
Pech
gehabt,
wenn
du’s
nicht
weißt
I
wish
somebody
woulda
schooled
me
a
long
time
ago
Wünschte,
jemand
hätte
mich
früher
aufgeklärt
About
the
samplin
and
shit
(Uh-huh)
Über
Samples
und
so
(Uh-huh)
How
much
those
artists
get
Was
die
Künstler
kriegen
The
mechanicals
of
royalties
and
publishin
and
splits
Die
mechanischen
Tantiemen,
Publishing
und
Anteile
We
was
happy
y'all
just
being
on
tour
(Yeah)
Wir
waren
glücklich,
einfach
auf
Tour
zu
sein
(Yeah)
Until
we
learned
the
game,
then
the
attitudes
inflamed
Bis
wir
das
Spiel
lernten,
dann
kochten
die
Emotionen
Household
names,
pockets
didn't
match
the
fame
Berühmte
Namen,
Taschen
passen
nicht
zum
Ruhm
And
at
the
same
time
drop
knowledge
for
your
brain
Und
dabei
Wissen
in
dein
Gehirn
tröpfeln
lassen
Before
you
sit
down
and
sip
the
Cris'
and
celebrate
(Yeah)
Bevor
du
dich
hinsetzt,
Cris
trinkst
und
feierst
(Yeah)
Be
sho'
fo'
sho'
nigga
that
you
got
yo'
business
straight
Sei
sicher,
ganz
sicher,
dass
dein
Business
klar
ist
Cuz
once
you
sign
on
the
dotted
line
it's
too
late
Denn
wenn
du
unterschreibst,
ist
es
zu
spät
For
the
next
five
years,
the
recors
label
got
yo'
fate
Für
die
nächsten
fünf
Jahre
hat
das
Label
dein
Schicksal
You
ain't
got
to
lie
to
me...
Du
brauchst
mich
nicht
anlügen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.