Текст и перевод песни Grand Puba - Up & Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Grand
Puba]
[Grand
Puba]
Two.two,
one
two
Два.
два,
раз
два
Right
now,
Grand
Puba
'bout
to
blow
this
mic
out
Прямо
сейчас,
Grand
Puba
готов
взорвать
этот
микрофон
Got'cha
movin
like
roaches
with
the
lights
out
Заставлю
тебя
двигаться,
как
тараканов,
когда
выключают
свет
Finger-lickin
like
chicken
in
a
dyke's
house
Пальчики
оближешь,
как
от
курицы
в
доме
лесбиянки
Don't
stop,
get
it
poppin
like
Redenbacher
Не
останавливайся,
давай
зажигай,
как
Реденбахер
Move
more
feet
than
Koreans
in
a
nail
shop
Больше
ног
в
движении,
чем
кореянок
в
маникюрном
салоне
Keep
it
ghetto
like
Bodega's
after
twelve
o'clock
Держу
это
в
гетто,
как
Бодега
после
полуночи
Shorty
shakin
like
a
chick
up
in
the
booty
spot
Малышка
трясется,
как
цыпочка
в
самом
жарком
месте
That's
what's
up,
can't
you
smell
what
the
Pub-ah
cookin
Вот
так
вот,
чувствуешь,
что
Pub-а
готовит?
Got
a
girl
with
a
wife
on
his
side
and
still
lookin
Есть
девушка,
жена
рядом,
а
я
всё
ещё
смотрю
по
сторонам
You
know
my
style
is
+Always+
like
Coca-Cola
Ты
знаешь,
мой
стиль
- это
+Всегда+,
как
Coca-Cola
I
flip
out
like
Skytel-Motorola
Я
выворачиваюсь
наизнанку,
как
Skytel-Motorola
In
two-thou,
my
new
Benz
is
ridin
solar
В
двухтысячном,
мой
новый
Benz
ездит
на
солнечной
энергии
And
my
seed
got
a
V8
in
the
stroller
А
у
моего
малыша
V8
в
коляске
You
know
the
4-1-1,
see
it's
time
to
make
the
paper
pile
Ты
знаешь
расклад,
пора
делать
деньги
Ain't
no
need
to
act
funny
style
Не
нужно
выпендриваться,
детка
Ain't
no
need
to
stop
(Uh)
Не
нужно
останавливаться
(А)
Puba
'bout
to
drop
(Yeah)
Puba
сейчас
всё
взорвёт
(Да)
Get
that
ass
(What?)
Out
on
that
floor
(Uh-huh)
Давай
свою
попку
(Что?)
На
танцпол
(Ага)
Know
we
keep
it
hot
(Yeah)
Знаешь,
мы
держим
жару
(Да)
Give
it
all
ya
got
(Uh)
Выложись
по
полной
(А)
Move
it
up
and
down
like
a
Chevy
6-4
(Yeah)
Двигай
ею
вверх
и
вниз,
как
Chevy
6-4
(Да)
You
know
how
it's
going
down
Ты
знаешь,
как
всё
происходит
Grand
Puba
is
back
in
town
Grand
Puba
вернулся
в
город
Baby
ain't
no
time
to
climb
Детка,
не
время
лезть
на
стену
Go
up
and
down
and
up
and
down
Двигайся
вверх
и
вниз,
и
вверх
и
вниз
Now
you
may
ask
yourself
who
the
hell
I
be
Теперь
ты
можешь
спросить
себя,
кто
я
такой,
чёрт
возьми
Some
consider
me,
a
legend
emcee
Некоторые
считают
меня
легендарным
МС
Who
never
wear
platinum
or
wore
less
gold
Который
никогда
не
носил
платину
или
меньше
золота
I
been
makin
y'all
move
since
I
was
nineteen
years
old
Я
заставляю
вас
двигаться
с
девятнадцати
лет
Listen
I've
been
ballin
in
this
game
a
long
time
Слушай,
я
в
этой
игре
уже
давно
Been
through
more
counties
than
the
Greyhound
line
Побывал
в
большем
количестве
округов,
чем
автобусы
Greyhound
Grand
Puba,
Brand
Nub'
affiliate
Grand
Puba,
член
Brand
Nubian
Twelfth
birthday
I
got
my
first
Big
Willy
pit
На
двенадцатый
день
рождения
я
получил
свою
первую
крутую
яму
Big
Willy
Mad
love
for
the
game
ever
since
I
was
a
youth
Безумная
любовь
к
игре
с
юности
Used
to
set
up
my
equipment
on
the
project
roof
Раньше
устанавливал
свое
оборудование
на
крыше
проекта
Two
turntables,
microphone,
and
some
vinyls
Два
проигрывателя,
микрофон
и
немного
винила
Now
I
bounce
through
town
in
a
smoked
out
rider
Теперь
я
рассекаю
по
городу
в
прокуренной
тачке
Let's
get
it
crackin
if
ya
know
how
it's
goin
down
Давай
начнем,
если
ты
знаешь,
как
всё
происходит
Don't
stop,
get
it
get
it,
shake
ya
body
to
the
ground
Не
останавливайся,
давай,
давай,
тряси
своим
телом
до
земли
Grand
Puba
gettin
all
up
in
that
skull
Grand
Puba
проникает
прямо
в
твой
череп
Shine
so
hard
I
make
ice
look
dull
Сияю
так
ярко,
что
лёд
кажется
тусклым
Grand
Puba
still
settin
new
trends
(Mm-hmm)
Grand
Puba
всё
ещё
задаёт
новые
тренды
(Ммм)
Still
runnin
with
the
Nubians
(Mm-hmm)
Всё
ещё
тусуюсь
с
нубийцами
(Ммм)
Still
in
the
Range
when
I'm
not
in
the
Benz
(Mm-hmm)
Всё
ещё
в
Range
Rover,
когда
не
в
Benz
(Ммм)
You
don't
know,
ya
better
ask
your
friends
(Mm-hmm)
Если
не
знаешь,
лучше
спроси
своих
друзей
(Ммм)
Who
wants
to
be
a
millionaire?
Кто
хочет
стать
миллионером?
Buy
a
mansion
next
door
to
the
Beck's
in
Bel-Air
Купить
особняк
по
соседству
с
Бекхэмами
в
Бель-Эйр
And
chip
paper
like
he
don't
care
И
сорить
деньгами,
как
будто
ему
всё
равно
Buy
all
the
shit
that
you
want
and
need
Купить
всё,
что
ты
хочешь
и
что
тебе
нужно
In
the
Y2K
I'm
like
the
gameshow
Greed
В
2000
году
я
как
игровое
шоу
"Жадность"
{Music
to
fade
{Музыка
затихает}
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WRITER UNKNOWN, DIXON WILLIAM BREWSTER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.