Grand Tourism feat. Terry Callier - Les Courants D'Air - перевод текста песни на немецкий

Les Courants D'Air - Terry Callier , Grand Tourism перевод на немецкий




Les Courants D'Air
Die Luftströme
I'm so into the things we share, like floating in the air
Ich liebe die Dinge, die wir teilen, so sehr, wie in der Luft zu schweben.
Like a magic carpet ride, nowhere to run, nowhere to hide.
Wie eine Fahrt auf einem fliegenden Teppich, kein Entkommen, kein Versteck.
I step into a looking glass, see the future and the past.
Ich trete in einen Spiegel, sehe die Zukunft und die Vergangenheit.
The room is blue and cold as ice and I'm lost in paradise.
Der Raum ist blau und kalt wie Eis und ich bin im Paradies verloren.
Allons ensemble dans l'atmosphère, laissons passer les courants d'air.
Lass uns gemeinsam in die Atmosphäre gehen, lass die Luftströme fließen.
We have no time to waste, my friend, yes, come on!
Wir haben keine Zeit zu verlieren, meine Freundin, ja, komm schon!
Let's get in the wind, let's get in the wind!
Lass uns in den Wind gehen, lass uns in den Wind gehen!
The music gives speedy groove, I relax and watch you move.
Die Musik gibt einen schnellen Groove, ich entspanne mich und sehe dir beim Tanzen zu.
If I close my eyes instead, you're dancing in my head, in my head.
Wenn ich stattdessen meine Augen schließe, tanzt du in meinem Kopf, in meinem Kopf.
I step into this looking glass, see the future and the past.
Ich trete in diesen Spiegel, sehe die Zukunft und die Vergangenheit.
The room is blue and cold as ice and I'm lost in paradise.
Der Raum ist blau und kalt wie Eis und ich bin im Paradies verloren.
Allons ensemble dans l'atmosphère, laissons passer les courants d'air.
Lass uns gemeinsam in die Atmosphäre gehen, lass die Luftströme fließen.
We have no time to waste, my friend, come on!
Wir haben keine Zeit zu verlieren, meine Freundin, komm schon!
Let's get in the wind, let's get in the wind
Lass uns in den Wind gehen, lass uns in den Wind gehen!





Авторы: Terry Callier, Robert Fromzel, Scuderio Shoony, Saltchenko


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.