Текст и перевод песни Grand Tourism - Les courants d'air
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les courants d'air
Сквозняки
I'm
so
into
the
things
we
share,
like
floating
in
the
air
Мне
так
нравятся
вещи,
которые
мы
разделяем,
например,
парить
в
воздухе,
Like
a
magic
carpet
ride,
nowhere
to
run,
nowhere
to
hide.
Как
на
ковре-самолете,
некуда
бежать,
негде
прятаться.
I
step
into
a
looking
glass,
see
the
future
and
the
past.
Я
смотрю
в
волшебное
зеркало,
вижу
будущее
и
прошлое.
The
room
is
blue
and
cold
as
ice
and
I'm
lost
in
paradise.
Комната
синяя
и
холодная,
как
лед,
а
я
потерян
в
раю.
Allons
ensemble
dans
l'atmosphère,
laissons
passer
les
courants
d'air.
Давай
вместе
поднимемся
в
атмосферу,
позволим
сквознякам
унести
нас.
We
have
no
time
to
waste,
my
friend,
yes,
come
on!
У
нас
нет
времени
напрасно,
друг
мой,
давай
же!
Let's
get
in
the
wind,
let's
get
in
the
wind!
Давай
подхватим
ветер,
давай
подхватим
ветер!
The
music
gives
speedy
groove,
I
relax
and
watch
you
move.
Музыка
задает
быстрый
ритм,
я
расслабляюсь
и
наблюдаю,
как
ты
двигаешься.
If
I
close
my
eyes
instead,
you're
dancing
in
my
head,
in
my
head.
Если
я
закрою
глаза,
ты
будешь
танцевать
у
меня
в
голове,
в
моей
голове.
I
step
into
this
looking
glass,
see
the
future
and
the
past.
Я
смотрю
в
это
волшебное
зеркало,
вижу
будущее
и
прошлое.
The
room
is
blue
and
cold
as
ice
and
I'm
lost
in
paradise.
Комната
синяя
и
холодная,
как
лед,
а
я
потерян
в
раю.
Allons
ensemble
dans
l'atmosphère,
laissons
passer
les
courants
d'air.
Давай
вместе
поднимемся
в
атмосферу,
позволим
сквознякам
унести
нас.
We
have
no
time
to
waste,
my
friend,
come
on!
У
нас
нет
времени
напрасно,
друг
мой,
давай!
Let's
get
in
the
wind,
let's
get
in
the
wind!
Давай
подхватим
ветер,
давай
подхватим
ветер!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Terry Callier, Robert Fromzel, Scuderio Shoony, Saltchenko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.