Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
the
far
side
split
in
two;
divided
Auf
der
fernen
Seite
zweigeteilt;
getrennt
Earthbound
so
she
never
get
excited
Erdgebunden,
so
dass
sie
nie
aufgeregt
wird
She
want
a
poem,
told
her
I'm
not
fond
of
writing
but
a
smile
I
guess
Sie
will
ein
Gedicht,
sagte
ihr,
ich
schreibe
nicht
gern,
aber
ein
Lächeln,
denke
ich
Denied
request
Anfrage
abgelehnt
Don't
mind
a
pest
Habe
nichts
gegen
einen
Plagegeist
She
just
wanna
waste
her
summer
for
the
first
time,
yeah
Sie
will
nur
ihren
Sommer
zum
ersten
Mal
verschwenden,
ja
So
far
from
the
culture
still
using
email
So
weit
weg
von
der
Kultur,
benutzt
immer
noch
E-Mail
House
phone
cord
life,
no
type
bored
life
Haustelefonschnur-Leben,
kein
gelangweiltes
Leben
Even
got
a
cheesey
lil
attitude
Hat
sogar
eine
kitschige
kleine
Attitüde
Watch
back
to
back
plays,
one
on
one
Schaut
euch
Back-to-Back-Spiele
an,
eins
gegen
eins
Is
when
it
all
works
Ist,
wenn
alles
funktioniert
Sure
forewarned
that
the
end
hurts
Sicher
vorgewarnt,
dass
das
Ende
weh
tut
Best
thing
saved
room
for
more
dessert
Am
besten
Platz
gelassen
für
mehr
Dessert
I
shed
my
petals
in
the
morning
Ich
werfe
meine
Blütenblätter
am
Morgen
ab
A
new
sprout
grows
Ein
neuer
Spross
wächst
Rain
starts
pouring
Regen
beginnt
zu
strömen
Priceless
gold
quote
like
Florence
Unbezahlbares
Goldzitat
wie
Florence
Got
a
new
mall
too
many
tourists
Habe
ein
neues
Einkaufszentrum,
zu
viele
Touristen
Mad
in
disguise
Wütend
verkleidet
Off
one
at
a
time
had
too
many
suns
Nach
und
nach,
hatte
zu
viele
Sonnen
Hate
life
but
I'm
fine
Hasse
das
Leben,
aber
mir
geht's
gut
Let's
check
for
the
mines
Lass
uns
nach
den
Minen
suchen
They
gone
blow
my
high
Sie
werden
meinen
Rausch
zerstören
Get
one
last
sigh
so
why
even
try
Hole
einen
letzten
Seufzer,
also
warum
überhaupt
versuchen
Just
in
time
Gerade
rechtzeitig
Pick
your
side
Wähle
deine
Seite
Hope
you'll
vibe
Hoffe,
du
fühlst
dich
wohl
Guess
we'll
see
Wir
werden
sehen
The
answer
out
there
Die
Antwort
da
draußen
I
think
I
should
care
for
me
Ich
denke,
ich
sollte
mich
um
mich
selbst
kümmern
Just
in
time
Gerade
rechtzeitig
Pick
your
side
Wähle
deine
Seite
Hope
you'll
vibe
Hoffe,
du
fühlst
dich
wohl
Guess
we'll
see
Wir
werden
sehen
On
your
side
like
change
that
found
you
Auf
deiner
Seite,
wie
die
Veränderung,
die
dich
gefunden
hat
Why
go
and
let
some
fate
surround
us
Warum
zulassen,
dass
uns
das
Schicksal
umgibt
I
let
the
lid
off
espresso,
express
no
Ich
lasse
den
Deckel
vom
Espresso,
drücke
nein
aus
Shows
aisle
for
the
guest
closed
Shows
Gang
für
den
Gast
geschlossen
Blank
cell
phones,
missed
5 more
calls
Leere
Handys,
5 weitere
Anrufe
verpasst
Straight
to
the
voice
mail,
talking
bout
a
ted
talk
Direkt
zur
Voicemail,
rede
über
einen
TED-Talk
Think
in
terms
of
mini
malls,
resolutions
short
form
Denke
in
Form
von
Mini-Malls,
Vorsätze
in
Kurzform
Pour
more
champagne,
hide
this
pain
Gieße
mehr
Champagner
ein,
verstecke
diesen
Schmerz
Why
Sunday,
why
Tuesday,
why
Monday,
why
I
say
Warum
Sonntag,
warum
Dienstag,
warum
Montag,
warum
sage
ich
Just
in
time
Gerade
rechtzeitig
Pick
your
side
Wähle
deine
Seite
Hope
you'll
vibe
Hoffe,
du
fühlst
dich
wohl
Guess
we'll
see
Wir
werden
sehen
The
answer
out
there
Die
Antwort
da
draußen
I
think
I
should
care
for
me
Ich
denke,
ich
sollte
mich
um
mich
selbst
kümmern
Just
in
time
Gerade
rechtzeitig
Pick
your
side
Wähle
deine
Seite
Hope
you'll
vibe
Hoffe,
du
fühlst
dich
wohl
Guess
we'll
see
Wir
werden
sehen
On
your
side
like
change
that
found
you
Auf
deiner
Seite,
wie
die
Veränderung,
die
dich
gefunden
hat
Why
go
and
let
some
fate
surround
us
Warum
zulassen,
dass
uns
das
Schicksal
umgibt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grandace
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.