Grandace - Fertile Soil - перевод текста песни на немецкий

Fertile Soil - Grandaceперевод на немецкий




Fertile Soil
Fruchtbarer Boden
From the start they told me take in every moment
Von Anfang an sagten sie mir, ich solle jeden Moment genießen
"Boy that time will go" fly fast, now I know that they were telling me a hoax
"Junge, die Zeit vergeht wie im Flug", jetzt weiß ich, dass sie mir einen Streich spielten
Cmon if we're joking, I should invoice for my time
Komm schon, wenn wir Witze machen, sollte ich meine Zeit in Rechnung stellen
Wading through the stumbles
Ich wate durch die Stolpersteine
And the subtle smiles
Und das subtile Lächeln
It's a jungle
Es ist ein Dschungel
Flash back royal rumbles on my TV set
Rückblick, Royal Rumbles auf meinem Fernseher
We got it and all the trouble with static and the what-nots in my living room
Wir haben es geschafft, und all die Probleme mit dem Rauschen und den Dingsbumsen in meinem Wohnzimmer
Vacations I remember sitting in my home
Ferien, ich erinnere mich, wie ich zu Hause saß
Listen I could chat with rocks for hours
Hör zu, ich könnte stundenlang mit Steinen plaudern
Make them see my point of view until they're sprouting flowers
Sie dazu bringen, meine Sichtweise zu verstehen, bis sie Blumen sprießen lassen
Things just came so easily until my comfort challenged
Alles ging so leicht, bis meine Bequemlichkeit herausgefordert wurde
Competition passing me
Die Konkurrenz überholt mich
I'm fumbling with the gauges
Ich fummele an den Anzeigen herum
Not too fond of mazes
Ich mag Labyrinthe nicht besonders
Not amazing I feel I'm the usual
Nicht erstaunlich, ich fühle mich gewöhnlich
Just how I go between the phases
So wie ich zwischen den Phasen wechsle
From my youth to principle and coming up with my own stages
Von meiner Jugend zum Prinzip und dem Entwickeln meiner eigenen Bühnen
Fear of a black grad
Angst vor einem schwarzen Abschluss
In the modes what we're told
In den Modi, was uns gesagt wird
If I remember it's a
Wenn ich mich recht erinnere, ist es ein
Real deal, if it kills
Echtes Geschäft, wenn es tötet
Cherry leather at a stand still
Kirschleder im Stillstand
A real thrill, cover hallways in deep chill
Ein echter Nervenkitzel, bedecke Flure mit tiefer Kälte
The next meal, don't sleep on me
Die nächste Mahlzeit, unterschätze mich nicht, Süße
Dean's list hundred mill
Dean's List, hundert Mille
Chapter closing get up off me it's a (Real deal)
Kapitel schließt, geh weg von mir, es ist ein (Echtes Geschäft)
I'm movin' on
Ich mache weiter
Something special this is real
Etwas Besonderes, das ist echt
It's real
Es ist echt
I'm a creature of patterns and habits when my life enters a void
Ich bin ein Gewohnheitstier, wenn mein Leben in eine Leere gerät
They tell me just keep on swimming
Sie sagen mir, ich soll einfach weiterschwimmen
I guess, limited editions are great if people want them
Ich schätze, limitierte Editionen sind toll, wenn die Leute sie wollen
Nobody really knows
Niemand weiß wirklich,
What they want until they see that nice price tag on it
was er will, bis er das schöne Preisschild daran sieht
Other words I mean That want to make em fight tag on it
Mit anderen Worten, ich meine, dass ich sie dazu bringen will, darum zu kämpfen
There's some value
Es gibt einen gewissen Wert
Going broke just for a nice card stock
Pleitegehen, nur für eine schöne Karte
80 thousand there's my bag
80 Tausend, da ist meine Tasche, Schatz
Here's where life goes up
Hier geht das Leben aufwärts
But they tell me it's a
Aber sie sagen mir, es ist ein
Real deal, if it kills
Echtes Geschäft, wenn es tötet
Cherry leather at a stand still
Kirschleder im Stillstand
A real thrill, cover hallways in deep chill
Ein echter Nervenkitzel, bedecke Flure mit tiefer Kälte
The next meal, don't sleep on me
Die nächste Mahlzeit, unterschätze mich nicht, meine Liebe
Dean's list hundred mill
Dean's List, hundert Mille
Chapter closing get up off me it's a (Real deal)
Kapitel schließt, geh weg von mir, es ist ein (Echtes Geschäft)
I'm movin' on
Ich mache weiter
Something special this is real
Etwas Besonderes, das ist echt
It's real
Es ist echt





Авторы: Jody Jones Ii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.