Текст и перевод песни Grandace - Satellites
I
got
a
hope
and
a
prayer
У
меня
есть
надежда
и
молитва,
I
sit
around
these
affairs
and
I'm
still
sure
in
my
lair
Я
сижу
на
этих
сборищах,
но
все
еще
уверен
в
своем
логове.
This
here's
a
good
one
I
checked
Это
стоящая
вещь,
я
проверил.
I
sold
my
room
to
make
some
space
for
all
the
air
that
I'm
breathing
Я
продал
свою
комнату,
чтобы
освободить
место
для
воздуха,
которым
дышу,
Cause
monsters
round
me
were
fiending
Потому
что
монстры
вокруг
меня
были
голодны.
I
wasn't
sleeping,
I'm
dreaming
Я
не
спал,
я
мечтал.
I'm
in
the
key
of
free
Я
в
тональности
свободы.
Hopefully,
I
find
myself
a
home
base
Надеюсь,
я
найду
себе
дом,
Double
dutching
ain't
so
easy
when
one
foot
is
out
the
chassis
Двойные
голландские
прыжки
не
так
просты,
когда
одна
нога
не
на
месте.
Relay
all
the
fairy
tales
to
me
Передай
мне
все
сказки,
Picking
through
your
favorite
thrift
Выбирая
из
твоего
любимого
секонд-хенда,
The
tv
with
two
channels
shows
a
flannel
bringing
all
the
heat
Телевизор
с
двумя
каналами
показывает
фланелевую
рубашку,
приносящую
всю
жару.
Des
garçon
des
garçon
Des
garçon
des
garçon.
I
was
aisle
five
Я
был
пятым
проходом.
Neon
pictures
on
pictures
on
неоновые
картинки
на
картинках,
Flip
the
script
don't
walk
too
fast
Переверни
сценарий,
не
ходи
слишком
быстро.
The
shutters
slow
shutters
slow
Ставни
медленно,
ставни
медленно,
Make
a
moment
out
of
anywhere
we
go
Сделай
моментом
каждое
наше
место.
Satellite
dish
coming
to
my
orbit
Спутниковая
антенна
выходит
на
мою
орбиту,
Don't
slide
from
me
cmon
don't
slide
from
me
Не
ускользай
от
меня,
давай,
не
ускользай
от
меня.
Common
properties
Общие
свойства,
Don't
matter
what
it
takes
to
get
here
Неважно,
что
нужно,
чтобы
добраться
сюда,
Only
that
you
get
here
Важно
лишь,
что
ты
сюда
доберешься.
Satellite
dish
coming
to
my
orbit
Спутниковая
антенна
выходит
на
мою
орбиту,
Don't
slide
from
me
cmon
don't
slide
from
me
Не
ускользай
от
меня,
давай,
не
ускользай
от
меня.
Common
properties
Общие
свойства,
Don't
matter
what
it
takes
to
get
here
Неважно,
что
нужно,
чтобы
добраться
сюда,
Only
that
you
get
here
Важно
лишь,
что
ты
сюда
доберешься.
Got
my
quarters
У
меня
есть
четвертаки,
That's
just
all
it
takes
to
get
us
to
the
promise
land
Вот
и
все,
что
нужно,
чтобы
добраться
до
земли
обетованной.
Promise
y'all
a
diamond
band
but
only
if
we
talking
spans
above
a
flying
carpet
Обещаю
тебе
кольцо
с
бриллиантом,
но
только
если
мы
говорим
о
пространствах
над
летающим
ковром.
Oh
just
talking
О,
просто
говорю.
I
just
bought
house
plus
a
wallet
yeah
Я
только
что
купил
дом
плюс
кошелек,
да,
It
got
stolen
from
my
waist
Его
украли
у
меня
с
пояса.
Travel
size
I
hit
the
gates
Дорожный
размер,
я
прошел
ворота,
It's
a
scam
to
buy
more
plates
Это
афера,
чтобы
купить
больше
тарелок.
Glimmer
with
some
hope
Мерцание
с
некоторой
надеждой,
I'm
sure
this
is
my
favorite
show
to
date
Я
уверен,
что
это
мое
любимое
шоу
на
сегодняшний
день.
If
the
light
is
quiet,
I'll
deny
it
Если
свет
погаснет,
я
буду
отрицать
это.
Gone
like
all
my
memories
I
never
lived
Ушел,
как
и
все
мои
воспоминания,
которыми
я
никогда
не
жил.
I
would
sideline
it
here
Я
бы
отложил
это
здесь.
(Interstellar)
(Межзвездный)
I
was
fighting
my
fear
with
a
light
hand
Я
боролся
со
своим
страхом
легкой
рукой,
Pushing
me
to
go
in
overdrive
(Not
that
easy,
no)
Подталкивая
себя
к
перегрузке
(Не
так-то
просто,
нет).
Captain
with
a
heart
Капитан
с
сердцем,
The
beauty
of
the
irony
is
I
got
push
to
start
Прелесть
иронии
в
том,
что
меня
подтолкнули
к
старту.
Shell
of
stars
are
fine
with
me
providing
light
so
far
Оболочка
из
звезд
меня
устраивает,
предоставляя
свет
так
далеко.
Left
without
the
landing
gear
I'm
racing
for
an
answer
Оставшись
без
шасси,
я
мчусь
за
ответом,
Guiding
me
across
the
way
Ведущим
меня
через
путь.
Satellite
dish
coming
to
my
orbit
Спутниковая
антенна
выходит
на
мою
орбиту,
Don't
slide
from
me
cmon
don't
slide
from
me
Не
ускользай
от
меня,
давай,
не
ускользай
от
меня.
Common
properties
Общие
свойства,
Don't
matter
what
it
takes
to
get
here
Неважно,
что
нужно,
чтобы
добраться
сюда,
Only
that
you
get
here
Важно
лишь,
что
ты
сюда
доберешься.
Satellite
dish
coming
to
my
orbit
Спутниковая
антенна
выходит
на
мою
орбиту,
Don't
slide
from
me
cmon
don't
slide
from
me
Не
ускользай
от
меня,
давай,
не
ускользай
от
меня.
Common
properties
Общие
свойства,
Don't
matter
what
it
takes
to
get
here
Неважно,
что
нужно,
чтобы
добраться
сюда,
Only
that
you
get
here
Важно
лишь,
что
ты
сюда
доберешься.
Satellite
dish
coming
to
my
orbit
Спутниковая
антенна
выходит
на
мою
орбиту,
Don't
slide
from
me
cmon
don't
slide
from
me
Не
ускользай
от
меня,
давай,
не
ускользай
от
меня.
Common
properties
Общие
свойства,
Don't
matter
what
it
takes
to
get
here
Неважно,
что
нужно,
чтобы
добраться
сюда,
Only
that
you
get
here
Важно
лишь,
что
ты
сюда
доберешься.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jody Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.