Grandson - Half My Heart - перевод текста песни на немецкий

Half My Heart - grandsonперевод на немецкий




Half My Heart
Die Hälfte meines Herzens
I don't know why I'm running away
Ich weiß nicht, warum ich weglaufe
If I end up back at the start with half of my heart
Wenn ich am Ende wieder am Anfang stehe, mit der Hälfte meines Herzens
Take a good thing, throw it away
Etwas Gutes nehme, es wegwerfe
And I end up back at the start with half of my heart
Und ich am Ende wieder am Anfang stehe, mit der Hälfte meines Herzens
Yeah, another moment passed
Ja, ein weiterer Moment vergangen
Look at how we've all grown up fast
Schau, wie wir alle schnell erwachsen geworden sind
Think about it and I get whiplash
Denke darüber nach und bekomme ein Schleudertrauma
Think about it and I get whiplash
Denke darüber nach und bekomme ein Schleudertrauma
Keep moving, don't know what towards
Bewege mich weiter, weiß nicht, wohin
Not the same as it was before
Nicht mehr dasselbe wie zuvor
Don't know how I'm gonna take much more
Ich weiß nicht, wie ich noch viel mehr ertragen soll
Don't know how I'm gonna take much more
Ich weiß nicht, wie ich noch viel mehr ertragen soll
I made you cry, hang up quick because I hate goodbye
Ich brachte dich zum Weinen, lege schnell auf, weil ich Abschiede hasse
Chasing what's on the other side
Jage dem nach, was auf der anderen Seite ist
Chasing what's on the other side
Jage dem nach, was auf der anderen Seite ist
Maybe someday this will all make sense
Vielleicht wird das alles eines Tages Sinn ergeben
But for now, but for now
Aber jetzt, aber jetzt
I don't know why I'm running away
Ich weiß nicht, warum ich weglaufe
If I end up back at the start with half of my heart
Wenn ich am Ende wieder am Anfang stehe, mit der Hälfte meines Herzens
Take a good thing, throw it away
Etwas Gutes nehme, es wegwerfe
And I end up back at the start with half of my heart
Und ich am Ende wieder am Anfang stehe, mit der Hälfte meines Herzens
You ask why I'm running
Du fragst, warum ich renne
I've got nothing to say (got nothing to say)
Ich habe nichts zu sagen (habe nichts zu sagen)
I don't know why I'm running away
Ich weiß nicht, warum ich weglaufe
If I end up back at the start with half of my heart
Wenn ich am Ende wieder am Anfang stehe, mit der Hälfte meines Herzens
Yeah, this life ain't fair
Ja, dieses Leben ist nicht fair
It's more fun to be unaware
Es macht mehr Spaß, unwissend zu sein
For tomorrow, I'm not prepared
Auf morgen bin ich nicht vorbereitet
For tomorrow, I'm not prepared
Auf morgen bin ich nicht vorbereitet
No, I don't learn, repeat the habit, it just don't work
Nein, ich lerne nicht, wiederhole die Gewohnheit, es funktioniert einfach nicht
Trust the feeling and I still get burned
Vertraue dem Gefühl und werde trotzdem verbrannt
Trust the feeling and I still get burned
Vertraue dem Gefühl und werde trotzdem verbrannt
So, I run, I can't face that I've come undone
Also, ich renne, ich kann nicht ertragen, dass ich zerbrochen bin
I'll be back with the setting sun
Ich werde mit der untergehenden Sonne zurück sein
I'll be back with the setting sun
Ich werde mit der untergehenden Sonne zurück sein
Maybe someday this will all make sense
Vielleicht wird das alles eines Tages Sinn ergeben
But for now, but for now
Aber jetzt, aber jetzt
I don't know why I'm running away
Ich weiß nicht, warum ich weglaufe
If I end up back at the start with half of my heart
Wenn ich am Ende wieder am Anfang stehe, mit der Hälfte meines Herzens
Take a good thing, throw it away
Etwas Gutes nehme, es wegwerfe
And I end up back at the start with half of my heart
Und ich am Ende wieder am Anfang stehe, mit der Hälfte meines Herzens
You ask why I'm running
Du fragst, warum ich renne
I've got nothing to say (got nothing to say)
Ich habe nichts zu sagen (habe nichts zu sagen)
I don't know why I'm running away
Ich weiß nicht, warum ich weglaufe
If I end up back at the start with half of my heart
Wenn ich am Ende wieder am Anfang stehe, mit der Hälfte meines Herzens
(Half, half of my heart)
(Hälfte, die Hälfte meines Herzens)
(Half, half of my heart)
(Hälfte, die Hälfte meines Herzens)
(Half, half of my heart)
(Hälfte, die Hälfte meines Herzens)
(Half, half of my heart)
(Hälfte, die Hälfte meines Herzens)
(Half, half of my heart)
(Hälfte, die Hälfte meines Herzens)
(Half, half of my heart)
(Hälfte, die Hälfte meines Herzens)
(Half, half of my heart)
(Hälfte, die Hälfte meines Herzens)
(Half, half of my heart)
(Hälfte, die Hälfte meines Herzens)





Авторы: Mike Shinoda, Ross Golan, Taylor Bird, Kevin Hissink, Jordan Benjamin, Collin Brittain


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.