Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stuck Here With Me
Hier mit mir fest
Step
one,
gotta
find
a
way
to
get
the
fuck
outta
bed
Schritt
eins,
ich
muss
einen
Weg
finden,
um
aus
dem
Bett
zu
kommen
Step
two,
gotta
find
a
way
to
get
the
fuck
out
my
head
Schritt
zwei,
ich
muss
einen
Weg
finden,
um
aus
meinem
Kopf
zu
kommen
Step
three,
gotta
wake
up,
do
this
all
over
again
Schritt
drei,
ich
muss
aufwachen,
um
das
alles
nochmal
zu
machen
Every
day,
every
night,
I
would
trade
it
in
a
heartbeat
Jeden
Tag,
jede
Nacht,
ich
würde
es
sofort
eintauschen
How
the
hell
is
everyone
on
autopilot?
Wie
zur
Hölle
sind
alle
auf
Autopilot?
They
make
it
look
so
easy,
but
the
closer
I
get
Sie
lassen
es
so
einfach
aussehen,
aber
je
näher
ich
komme
The
more
I
feel
like
I
could
scream
and
start
a
riot
Desto
mehr
fühle
ich
mich,
als
könnte
ich
schreien
und
einen
Aufstand
beginnen
In
dismay,
not
alright
Entsetzt,
nicht
in
Ordnung
Hate
to
say
it,
but-
Ich
hasse
es
zu
sagen,
aber-
If
I
could
switch
on
the
count
of
three
Wenn
ich
auf
drei
wechseln
könnte
I
would
do
it,
but
I
am
stuck
here
with
me
Ich
würde
es
tun,
aber
ich
stecke
hier
mit
mir
fest
Oh,
I
wish
there
was
someone
else
I
could
be
Oh,
ich
wünschte,
ich
könnte
jemand
anderes
sein
I
would
do
it,
but
I
am,
I
am
stuck
here
with
me
Ich
würde
es
tun,
aber
ich
bin,
ich
stecke
hier
mit
mir
fest
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Stuck
here
with
me
Hier
mit
mir
fest
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
I
love
you,
I'm
trying
(I
love
you,
I'm
trying)
Ich
liebe
dich,
ich
versuche
es
(Ich
liebe
dich,
ich
versuche
es)
Spent
spring
in
the
worst
depression
of
my
whole
life
Verbrachte
den
Frühling
in
der
schlimmsten
Depression
meines
ganzen
Lebens
Spent
summer
in
a
cloud
of
smoke,
way
up
with
the
kites
Verbrachte
den
Sommer
in
einer
Rauchwolke,
weit
oben
mit
den
Drachen
I
became
a
version
of
myself
I
don't
like
Ich
wurde
zu
einer
Version
meiner
selbst,
die
ich
nicht
mag
Winter,
fall,
all
the
same,
I
would
trade
it
in
a
heartbeat
Winter,
Herbst,
alles
dasselbe,
ich
würde
es
sofort
eintauschen
Through
the
screen,
I'm
watching
everybody
I
grew
up
with
move
on
Durch
den
Bildschirm
sehe
ich,
wie
alle,
mit
denen
ich
aufgewachsen
bin,
weitermachen
On
the
stage,
I
black
out,
forget
the
words
to
all
of
my
own
songs
Auf
der
Bühne
werde
ich
ohnmächtig,
vergesse
die
Worte
all
meiner
eigenen
Songs
In
the
corner,
feeling
like
I
just
don't
belong
In
der
Ecke
fühle
ich
mich,
als
gehöre
ich
einfach
nicht
dazu
No
way
out,
in
a
daze
Kein
Ausweg,
benommen
Hate
to
say
it,
but-
Ich
hasse
es
zu
sagen,
aber-
If
I
could
switch
on
the
count
of
three
Wenn
ich
auf
drei
wechseln
könnte
I
would
do
it,
but
I
am
stuck
here
with
me
Ich
würde
es
tun,
aber
ich
stecke
hier
mit
mir
fest
Oh,
I
wish
there
was
someone
else
I
could
be
Oh,
ich
wünschte,
ich
könnte
jemand
anderes
sein
I
would
do
it,
but
I
am,
I
am
stuck
here
with
me
Ich
würde
es
tun,
aber
ich
bin,
ich
stecke
hier
mit
mir
fest
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Stuck
here
with
me
Hier
mit
mir
fest
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Beautiful
people
livin'
in
the
palm
of
my
hand
Wunderschöne
Menschen
leben
in
meiner
Handfläche
They
make
it
look
easy
Sie
lassen
es
einfach
aussehen
Tell
me
why
I
can't
understand
Sag
mir,
warum
ich
es
nicht
verstehen
kann
Stuck
here
with
me
Hier
mit
mir
fest
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Stuck
here
with
me
Hier
mit
mir
fest
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Stuck
here
with
me
Hier
mit
mir
fest
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jon Levine, Kevin Hissink, Luke Spiller, Jordan Benjamin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.