Grandson - When the Bomb Goes - перевод текста песни на немецкий

When the Bomb Goes - grandsonперевод на немецкий




When the Bomb Goes
Wenn die Bombe hochgeht
Tried medication and therapy
Habe Medikamente und Therapie probiert
They only seem to help temporarily
Sie scheinen nur vorübergehend zu helfen
Only one thing that takes care of me
Nur eine Sache, die mir hilft
Self-sabotage only way to find clarity
Selbstsabotage ist der einzige Weg, um Klarheit zu finden
Baby, I know that I been acting strange lately
Baby, ich weiß, dass ich mich in letzter Zeit seltsam verhalten habe
Maybe, I'm not crazy as what it may seem
Vielleicht bin ich nicht so verrückt, wie es scheint
If you with me, step right up (right up)
Wenn du bei mir bist, komm näher (komm näher)
Pop one light up
Zünd' dir eine an
For the people just like us
Für die Leute wie uns
We are not alone
Wir sind nicht allein
Can you keep a secret?
Kannst du ein Geheimnis bewahren?
'Cause you never know
Weil man nie weiß
When the bomb goes
Wann die Bombe hochgeht
We are not alone
Wir sind nicht allein
Can you keep a secret?
Kannst du ein Geheimnis bewahren?
'Cause you never know
Weil man nie weiß
When the bomb goes
Wann die Bombe hochgeht
Yeah, it's an army of lost souls
Ja, es ist eine Armee verlorener Seelen
Stuck in the pot holes
Stecken in den Schlaglöchern fest
Live at the cross roads
Leben an der Kreuzung
Walking on hot coals
Gehen auf heißen Kohlen
'Cause we were not told
Weil uns nicht gesagt wurde
Pyrite is not gold
Dass Pyrit kein Gold ist
We can't be bought, sold
Wir können nicht gekauft oder verkauft werden
Let's lock load
Lasst uns laden und entsichern
On the inside, felt like an outcast
Innerlich fühlte ich mich wie ein Außenseiter
Was ready to give up and deep down started to doubt that
War bereit aufzugeben und begann tief im Inneren zu zweifeln, dass
If I spoke too loud, then my voice might crack
Wenn ich zu laut spreche, meine Stimme brechen könnte
Shout into the void and the void shouts back
Rufe in die Leere und die Leere ruft zurück
We are not alone
Wir sind nicht allein
Can you keep a secret?
Kannst du ein Geheimnis bewahren?
'Cause you never know
Weil man nie weiß
When the bomb goes
Wann die Bombe hochgeht
We are not alone
Wir sind nicht allein
Can you keep a secret?
Kannst du ein Geheimnis bewahren?
'Cause you never know
Weil man nie weiß
When the bomb goes
Wann die Bombe hochgeht
When the bomb goes
Wenn die Bombe hochgeht
I'm isolated and overstimulated at the same time
Ich bin isoliert und überstimuliert zur gleichen Zeit
Struggling to make sense of these thoughts trapped in my mind
Kämpfe damit, diese Gedanken in meinem Kopf zu ordnen
It's all coming to a head in my head, I could explode
Es kommt alles in meinem Kopf hoch, ich könnte explodieren
I'm running out of options
Mir gehen die Optionen aus
And then the bomb goes
Und dann geht die Bombe hoch
When the bomb goes
Wenn die Bombe hochgeht
When the bomb goes
Wenn die Bombe hochgeht





Авторы: Kristine Flaherty, Jon Levine, Kevin Hissink, Jordan Benjamin, Chester John Krupa Carbone, John Flynn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.