Gransan - Mariposa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gransan - Mariposa




Mariposa
Бабочка
Tuve que cambiar de vida tuve que cambiar de Dios
Мне пришлось изменить свою жизнь, сменить веру
Si me ves que estoy dormida no me llames por favor
Если увидишь, что я сплю, не зови меня, прошу
Prefiero sea distinto no me importa su
Лучше пусть всё будет по-другому, меня не волнует его
Color sigo siendo mariposa bajo el mismo sol.
Цвет, остаюсь бабочкой при том же солнце.
No te odio aunque por ti tuve que cambiarlo todo
Ненависти нет, хотя из-за тебя я вынуждена была всë изменить
Mi ciudad y mi pasado que no ha sido color rosa
Мой город и прошлое, что не были розовыми
Devolví la flor de loto que destaca sobre el lodo
Вернула цветок лотоса, что выделяется на грязи
De un capullo como pudo salir la mariposa
Из такого кокона, как ты, могла появиться бабочка
Nueva rosa de los vientos nueva escala de colores
Новая роза ветров, новый спектр цветов
que soy mejor persona de lo que pensaba
Знаю, я стала лучше, чем думала
Harta de ser ignorada como un bebé cuando juega
Устала быть забытой, как младенец в игре
Ahora al menos tengo un sitio al que llevarte flores
Теперь хоть есть место, куда принести тебе цветы
Ahora me siento como una niña y su muñeca nueva
Теперь чувствую себя как девочка с новой куклой
Ahora soy como ese ángel aunque aún le faltan las alas
Теперь я как ангел, хотя крылья ещё не выросли
Tu intentando imitar al diablo vestido de Prada
А ты пытаешься подражать дьяволу в стиле Prada
Ya no disimulo lágrimas esperando a que llueva
Больше не скрываю слёз в ожидании дождя
Deje de olvidarte a la pena desde el miedo
Перестала прятать тебя от печали из страха
Harta de buscar mi alma al otro lado del espejo
Устала искать свою душу с другой стороны зеркала
Cansada de dejar para luego el trauma del ego del
Замучилась вечно откладывать травмы эго из-за
Juego del agua turbia y no encontrarme en el reflejo
Мутной воды и не находить себя в отражении
Y si dejo de pensar en y si en los demás
А что, если я перестану думать о себе, а стану думать о других?
Supongo que son las consecuencias de un tatuaje
Наверное, это последствия татуировки
Piscis Se cierra el elipsis no podemos estar juntos
Рыбы. Точка в эллипсе, нам не быть вместе
Yo estoy más viva que nunca y tu solo eres el difunto
Я живу сильнее, чем когда-либо, а ты словно покойник
Y si la amargura que intento esconder durante el día
И если горечь, что я пытаюсь скрыть днём
Se apoderase de mi durante sueño cada noche
Завладеет мной и ночью во сне
Deje de odiarte como lo hizo Piter contra garfio
Прекращу ненавидеть тебя, как Питер сражался с Крюком
No quiero convertir tu epitafio en eterno reproche.
Не хочу превращать твою эпитафию в вечный упрёк.
Tuve que cambiar de vida tuve que cambiar de Dios
Мне пришлось изменить свою жизнь, сменить веру
Si me ves que estoy dormida no me llames por favor
Если увидишь, что я сплю, не зови меня, прошу
Prefiero sea distinto no me importa su
Лучше пусть всё будет по-другому, меня не волнует его
Color sigo siendo mariposa bajo el mismo sol.
Цвет, остаюсь бабочкой при том же солнце.
El sonido de una ola en una caracola blanca
Шум волны в белой ракушке
Me recuerda lo fuerte que soy si me siento pequeña
Напоминает мне, насколько я сильна, если чувствую себя маленькой
No culpes por echar de menos el sol en su piel trigueña
Не вини голубя, что скучает по солнцу на твоей смуглой коже
A esta paloma caleña que sueña en palomeras altas
Мечтающего о высоких голубятнях
Quien espera echar en falta lo que no se anhela
Кто ждёт, что будет скучать по тому, чего не было?
Aprendí que mis imperfecciones me hacen ser perfecta
Я поняла, что мои недостатки делают меня совершенной
Por qué nunca eh pretendido ser lo que de se espera
Ведь я никогда не стремилась быть тем, кем хотят меня видеть
No fui la escena de un thriller tras la puerta en la nevera abierta
Я не была сценой из триллера за дверью с открытым холодильником
Otro país otro suelo otro siglo
Другая страна, другая земля, другой век
Pobre infeliz te regalo el cielo retratado en gris
Бедный несчастный, я дарю тебе небо, изображённое серым
Ya tengo con quien volar en mi propia nube ocre
У меня уже есть с кем летать на своём собственном охристом облаке
Sobre un verso de Dani Martin si amanece en París
На строчке из песни Дани Мартина, если в Париже наступит рассвет
Deseada como el beso del preso en un vis a vis
Желанная, как поцелуй заключённого на свидании
que aunque quieres odiarme entiendes que te destierre
Знаю, что хотя ты и хочешь ненавидеть меня, ты понимаешь, почему я тебя выгоняю
Mate el sabor amargo de la bilis en su flor de liz
Уничтожая горечь своей желчи в своём геральдическом цветке лилии
Posdata: siempre mía nunca tuya. CCR.
Приписка: всегда моя, никогда твоя. CCR.
Solo que el miedo no deja paso a la razón
Знаю лишь, что страх не даёт пути разуму
Solo que el tiempo acabo curando el corazón
Знаю лишь, что время излечивает сердце
Al coger su mano note que nunca un gesto cambio
Взяв его за руку, я почувствовала, что ни один жест не изменился
Le cerré la puerta para darle paso a un nuevo yo.
Закрыла перед ним дверь, чтобы дать дорогу новому себе.
Tuve que cambiar de vida tuve que cambiar de Dios
Мне пришлось изменить свою жизнь, сменить веру
Si me ves que estoy dormida no me llames por favor
Если увидишь, что я сплю, не зови меня, прошу
Prefiero sea distinto no me importa su
Лучше пусть всё будет по-другому, меня не волнует его
Color sigo siendo mariposa bajo el mismo sol.
Цвет, остаюсь бабочкой при том же солнце.
Tuve que cambiar de vida tuve que cambiar de Dios
Мне пришлось изменить свою жизнь, сменить веру
Si me ves que estoy dormida no me llames por favor
Если увидишь, что я сплю, не зови меня, прошу
Prefiero sea distinto no me importa su
Лучше пусть всё будет по-другому, меня не волнует его
Color sigo siendo mariposa bajo el mismo sol.
Цвет, остаюсь бабочкой при том же солнце.





Gransan - Subterráneo
Альбом
Subterráneo
дата релиза
13-02-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.