Текст и перевод песни Grant Geissman - もうひとつの土曜日
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
もうひとつの土曜日
Another Saturday Night
昨夜眠れずに泣いていたんだろう
I
guess
you
cried
yourself
to
sleep
last
night
彼からの電話待ち続けて
Waiting
for
his
call
テーブルの向こうで君は笑うけど
Across
the
table,
you're
laughing
tonight
瞳ふちどる悲しみの影
But
your
eyes
show
traces
of
falling
息がつまる程
人波に押されて
Shoulder
to
shoulder
with
the
evening
rush
夕暮れ電車でアパートへ帰る
Heading
home
on
the
5:15
ただ週末の僅かな彼との時を
Just
piecing
together
a
weekend
crush
つなぎ合わせて君は生きてる
With
someone
you'll
never
see
again
もう彼のことは忘れてしまえよ
Hey,
you
should
forget
him,
you
know
it's
not
right
まだ君は若く
その頬の涙
You're
young
and
pretty,
you
shouldn't
be
alone
乾かせる誰かがこの町のどこかで
There's
someone
out
there,
some
boy
in
this
town
君のことを待ち続けてる
Who'll
make
you
forget
about
him
君を想う時
喜びと悲しみ
I'm
torn
between
happiness
and
how
I
despise
ふたつの想いに揺れ動いている
When
you
cry
over
him
君を裁こうとする
その心が
Part
of
me
wants
to
watch
you
crash
and
burn
時におれを傷つけてしまう
The
other
part
hopes
that
you're
okay
今夜町に出よう
友達に借りた
So
tonight
I'm
picking
you
up
in
my
friend's
car
オンボロ車で海まで走ろう
We'll
drive
out
to
the
ocean
この週末の夜は
おれにくれないか?
Can
I
have
this
one
weekend
with
you,
this
Saturday
night?
たとえ最初で最後の夜でも
Even
if
it's
just
the
last
one?
子供の頃
君が夢見てたもの
When
you
were
a
little
girl
what
did
you
want
to
be?
叶えることなど出来ないかもしれない
I
can't
promise
you
the
moon
ただ
いつも傍にいて手をかしてあげよう
I
can't
promise
you
forever
受け取って欲しい
この指輪を
But
I
can
promise
you
my
hand
受け取って欲しい
この心を
I
can
promise
you
my
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.