Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
would
hit
the
gas
while,
I
Du
würdest
Gas
geben,
während
ich
Stomach
all
the
wretched
in
you
All
das
Elende
in
dir
ertrug
I
don't
wanna
be
an
asset
to
you
Ich
will
keine
Bereicherung
für
dich
sein
Don't
act
like
I
accept
what
you
do
Tu
nicht
so,
als
ob
ich
akzeptiere,
was
du
tust
Sat
back
with
my
mouth
shut
Saß
da
mit
geschlossenem
Mund
Let
you
live
your
own
world
Ließ
dich
deine
eigene
Welt
leben
Made
me
feel
guilty
for
not
joining
you
Gab
mir
das
Gefühl,
schuldig
zu
sein,
weil
ich
nicht
mitmachte
Sorry
but
I'm
only
on
my
own
rules
Sorry,
aber
ich
folge
nur
meinen
eigenen
Regeln
Keep
hearing
your
voice
through
the
line
Höre
immer
wieder
deine
Stimme
durch
die
Leitung
No
you're
not
the
you
I
know
Nein,
du
bist
nicht
die
du,
die
ich
kenne
People
change
Menschen
ändern
sich
If
I
woulda
known
Wenn
ich
es
gewusst
hätte
I'd've
stopped
at
the
dial
tone
Hätte
ich
beim
Freizeichen
aufgelegt
Sometimes
I
think
it's
you
I
miss
Manchmal
denke
ich,
du
fehlst
mir
But
it's
just
the
feeling
you
give
Aber
es
ist
nur
das
Gefühl,
das
du
gibst
Addict
to
the
place
you
put
me
in
Süchtig
nach
dem
Zustand,
in
den
du
mich
versetzt
hast
Finally
learned
what
unhealthy
meant
Endlich
gelernt,
was
ungesund
bedeutete
Think
you're
giving
me
something
I
cannot
deny
Denkst,
du
gibst
mir
etwas,
das
ich
nicht
ablehnen
kann
You
could
do
better
I'd
cheapen
your
price
Du
könntest
es
besser
haben,
ich
würde
deinen
Wert
mindern
I
would
advise
you
to
open
your
eyes
Ich
würde
dir
raten,
deine
Augen
zu
öffnen
Look
in
the
mirror
and
ask
who
am
I
Schau
in
den
Spiegel
und
frag
dich,
wer
du
bist
Keep
hearing
your
voice
through
the
line
Höre
immer
wieder
deine
Stimme
durch
die
Leitung
No
you're
not
the
you
I
know
Nein,
du
bist
nicht
die
du,
die
ich
kenne
People
change
Menschen
ändern
sich
If
I
woulda
known
Wenn
ich
es
gewusst
hätte
I'd've
stopped
at
the
dial
tone
Hätte
ich
beim
Freizeichen
aufgelegt
I'd've
stopped
at
the
dial
tone
Hätte
ich
beim
Freizeichen
aufgelegt
I'd've
stopped
at
the
dial
tone
Hätte
ich
beim
Freizeichen
aufgelegt
Keep
hearing
your
voice
through
the
line
Höre
immer
wieder
deine
Stimme
durch
die
Leitung
But
you're
not
the
you
I
know
Aber
du
bist
nicht
die
du,
die
ich
kenne
People
change
Menschen
ändern
sich
If
I
woulda
known
Wenn
ich
es
gewusst
hätte
I'd've
stopped
at
the
dial
tone
Hätte
ich
beim
Freizeichen
aufgelegt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brooke Williams, Grant Knoche, Hunter Knoche
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.