Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MR. INDEPENDENT (From “American Song Contest”)
HERR UNABHÄNGIG (Vom „American Song Contest“)
Mr.
Independent
Herr
Unabhängig
No,
I
can't
stop
myself
from
listening
to
no
one
Nein,
ich
kann
mich
nicht
davon
abhalten,
auf
niemanden
zu
hören
I
am
on
my
own
now,
I'm
all
I
got
Ich
bin
jetzt
auf
mich
allein
gestellt,
ich
bin
alles,
was
ich
habe
Guess
I'm
the
only
one
Ich
schätze,
ich
bin
der
Einzige
Take
a
shot,
hell,
why
not?
Ein
Versuch,
zur
Hölle,
warum
nicht?
I
can
read
the
label
with
the
lights
turned
off
Ich
kann
das
Etikett
lesen,
auch
wenn
das
Licht
aus
ist
Every
word
is
smoke
blowing
in
my
face,
oh
Jedes
Wort
ist
Rauch,
der
mir
ins
Gesicht
bläst,
oh
Radio,
vertigo
Radio,
Schwindelgefühl
Money
don't
buy
my
attention,
no
Geld
kauft
meine
Aufmerksamkeit
nicht,
nein
Can't
cash
an
empty
promise
at
my
bank
Ein
leeres
Versprechen
kann
ich
bei
meiner
Bank
nicht
einlösen
Look,
I
know
I
come
off
sweet,
but
don't
test
me
Hör
zu,
ich
weiß,
ich
wirke
nett,
aber
teste
mich
nicht
If
I
ever
need
permission,
I'll
let
me
Wenn
ich
jemals
Erlaubnis
brauche,
erteile
ich
sie
mir
selbst
And
If
I
gotta
be
forgiven,
God,
help
me
Und
wenn
mir
vergeben
werden
muss,
Gott,
hilf
mir
I
use
that
tone,
yeah,
I
am
grown
Ich
benutze
diesen
Ton,
ja,
ich
bin
erwachsen
'Cause
I'm
Mr.
Independеnt
Denn
ich
bin
Herr
Unabhängig
No,
I
can't
stop
myself
from
listening
to
no
one
Nein,
ich
kann
mich
nicht
davon
abhalten,
auf
niemanden
zu
hören
I
am
on
my
own
now,
I'm
all
I
got
Ich
bin
jetzt
auf
mich
allein
gestellt,
ich
bin
alles,
was
ich
habe
Guеss
I'm
the
only
one
in
Schätze,
ich
bin
der
Einzige
Mr.
Independent
Herr
Unabhängig
No,
I
can't
leave
my
door
wide
open
for
no
one
Nein,
ich
lasse
meine
Tür
für
niemanden
weit
offen
Big
man
in
the
black
suit
can't
tell
me
no
Der
große
Mann
im
schwarzen
Anzug
kann
mir
nichts
vorschreiben
Guess
I'm
the
only
one
Ich
schätze,
ich
bin
der
Einzige
At
the
door,
waiting
for
a
valet
with
my
ride
An
der
Tür,
warte
auf
einen
Parkservice
mit
meinem
Wagen
'Cause
I
can't
take
no
more
Denn
ich
ertrage
es
nicht
mehr
Ain't
no
pen
to
paper,
lawyer
says
I'm
saved
Kein
Stift
auf
Papier,
der
Anwalt
sagt,
ich
bin
gerettet
No
applause,
my
only
thought
Kein
Applaus,
mein
einziger
Gedanke
(How
can
you
walk
around
here
and
say
that
this
is
your
job?)
(Wie
kannst
du
hier
herumlaufen
und
sagen,
das
sei
dein
Job?)
Maybe
listen
to
a
song
before
you
say
it's
all
the
same
Hör
dir
vielleicht
mal
ein
Lied
an,
bevor
du
sagst,
es
ist
alles
dasselbe
Look,
I
know
I
come
off
sweet,
but
don't
test
me
Hör
zu,
ich
weiß,
ich
wirke
nett,
aber
teste
mich
nicht
I
can
hit
it
right
back
at
atcha,
don't
tempt
me
Ich
kann
es
dir
direkt
zurückgeben,
reize
mich
nicht
And
If
I
gotta
be
forgiven,
God,
help
me
Und
wenn
mir
vergeben
werden
muss,
Gott,
hilf
mir
I
use
that
tone,
yeah,
I
am
grown
Ich
benutze
diesen
Ton,
ja,
ich
bin
erwachsen
'Cause
I'm
Mr.
Independent
Denn
ich
bin
Herr
Unabhängig
No,
I
can't
stop
myself
from
listening
to
no
one
Nein,
ich
kann
mich
nicht
davon
abhalten,
auf
niemanden
zu
hören
I
am
on
my
own
now,
I'm
all
I
got
Ich
bin
jetzt
auf
mich
allein
gestellt,
ich
bin
alles,
was
ich
habe
Guess
I'm
the
only
one
Ich
schätze,
ich
bin
der
Einzige
Mr.
Independent
Herr
Unabhängig
No,
I
can't
leave
my
door
wide
open
for
no
one
Nein,
ich
lasse
meine
Tür
für
niemanden
weit
offen
Big
man
in
the
black
suit
can't
tell
me
no
Der
große
Mann
im
schwarzen
Anzug
kann
mir
nichts
vorschreiben
Guess
I'm
the
only
one
Ich
schätze,
ich
bin
der
Einzige
Mr.
Independent
Herr
Unabhängig
Mr.
Independent
Herr
Unabhängig
Mr.
Independent,
no
Herr
Unabhängig,
nein
But
Mr.
Independent
Aber
Herr
Unabhängig
Mr.
Independent
Herr
Unabhängig
Mr.
Independent,
no
Herr
Unabhängig,
nein
Mr.
Independent
Herr
Unabhängig
No,
I
can't
stop
myself
from
listening
to
no
one
Nein,
ich
kann
mich
nicht
davon
abhalten,
auf
niemanden
zu
hören
I
am
on
my
own
now,
I'm
all
I
got
Ich
bin
jetzt
auf
mich
allein
gestellt,
ich
bin
alles,
was
ich
habe
Guess
I'm
the
only
one
(Oh)
Ich
schätze,
ich
bin
der
Einzige
(Oh)
Mr.
Independent
Herr
Unabhängig
No,
I
can't
leave
my
door
wide
open
for
no
one
Nein,
ich
lasse
meine
Tür
für
niemanden
weit
offen
Big
man
in
the
black
suit
can't
tell
me
no
Der
große
Mann
im
schwarzen
Anzug
kann
mir
nichts
vorschreiben
Guess
I'm
the
only
one
(Oh)
Ich
schätze,
ich
bin
der
Einzige
(Oh)
Mr.
Independent
(Oh)
Herr
Unabhängig
(Oh)
Mr.
Independent
(Oh)
Herr
Unabhängig
(Oh)
Mr.
Independent
(Oh),
no
Herr
Unabhängig
(Oh),
nein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jack Newsome, Grant Christian Knoche
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.