Текст и перевод песни Grant-Lee Phillips - Beautiful Dreamers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beautiful Dreamers
Прекрасные мечтатели
And
gunning
for
a
miracle
В
погоне
за
чудом,
One
they
can't
take
away
Которое
никто
не
отнимет,
And
found
it
in
a
skinny
girl
Он
нашел
его
в
хрупкой
девушке,
Might
have
been
half
his
age
Которая
годилась
ему
в
дочери,
And
Betty
likes
to
push
his
buttons
И
Бетти
любит
играть
на
его
нервах,
And
Marco
he
lose
his
cool
А
Марко
выходит
из
себя,
And
call
each
other
good
for
nothin'
И
называют
друг
друга
никчемными,
Yet
when
the
war
is
through
Но
когда
ссора
заканчивается,
They
crawl
out
the
fire
escape
Они
выползают
на
пожарную
лестницу
And
take
sweet
time
making
up
И
не
торопятся
мириться.
Ooh
ooh
ooh
beautiful
dreamers
О-о-о
прекрасные
мечтатели,
Ooh
ooh
ooh
beautiful
ones
О-о-о
прекрасные
создания,
Ooh
ooh
ooh
beautiful
dreamers
О-о-о
прекрасные
мечтатели,
And
Carla
she's
a
true
romantic
А
Карла
- настоящая
романтичная
натура,
Living
her
life
in
verse
Живущая
в
стихах,
And
Daniel
was
her
live
in
love
А
Дэниел
был
ее
любовью,
When
everything
turned
for
worse
Когда
всё
стало
плохо.
It
could
have
been
a
chance
relation
Это
могли
быть
случайные
отношения,
Both
of
them
lonely
souls
Две
одинокие
души,
And
struggle
with
the
big
decisions
Боролись
с
важными
решениями,
And
both
of
them
growing
old
И
оба
старели.
And
now
and
then
they
break
their
vows
И
время
от
времени
они
нарушают
свои
клятвы,
To
spend
these
nights
alone
Чтобы
проводить
эти
ночи
в
одиночестве.
Ooh
ooh
ooh
beautiful
dreamers
О-о-о
прекрасные
мечтатели,
Ooh
ooh
ooh
beautiful
ones
О-о-о
прекрасные
создания,
Ooh
ooh
ooh
beautiful
ones
О-о-о
прекрасные
создания,
Ooh
ooh
ooh
beautiful
dreamers
О-о-о
прекрасные
мечтатели,
Ooh
ooh
ooh
beautiful
ones
О-о-о
прекрасные
создания,
Beautiful
dreamers
odd
ones
Прекрасные
мечтатели,
чудаки,
All
of
us
trapped
in
the
webs
we've
spun
Все
мы
в
ловушке
паутины,
которую
сами
сплели,
Beautiful
Venus
love
love
Прекрасная
Венера,
любовь,
любовь,
All
of
us
flying
too
close
to
the
sun
Все
мы
летим
слишком
близко
к
солнцу,
Close
the
sun
Близко
к
солнцу.
And
honey
what
of
you
and
I
Дорогая,
а
что
насчет
тебя
и
меня?
And
how
will
they
tell
our
story
И
как
расскажут
нашу
историю?
Maybe
like
a
movie
script
Может
быть,
как
сценарий
фильма,
Seen
through
an
open
doorway
Увиденный
через
открытую
дверь,
And
as
the
camera
pulls
away
И
когда
камера
отъезжает,
We
could
have
been
anybody
Мы
могли
бы
быть
кем
угодно.
Ooh
ooh
ooh
beautiful
dreamers
О-о-о
прекрасные
мечтатели,
Ooh
ooh
ooh
beautiful
ones
О-о-о
прекрасные
создания,
Ooh
ooh
ooh
beautiful
ones
О-о-о
прекрасные
создания,
Ooh
ooh
ooh
dreamers
О-о-о
мечтатели,
Ooh
ooh
ooh
yeah
yeah
yeah
О-о-о
да,
да,
да,
Ooh
ooh
ooh
beautiful
dreamers
О-о-о
прекрасные
мечтатели,
Beautiful
ones
Прекрасные
создания.
Henrique
da
Silva
Cardoso
^^
Henrique
da
Silva
Cardoso
^^
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Foster, Mantovani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.