Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TAKE A LOOK
SCHAU MIR IN DIE AUGEN
Look
in
my
eyes
when
you
see
me
Schau
mir
in
die
Augen,
wenn
du
mich
siehst
Look
in
my
eyes
do
you
feel
me
Schau
mir
in
die
Augen,
fühlst
du
mich?
Look
in
my
eyes
when
you
see
me
Schau
mir
in
die
Augen,
wenn
du
mich
siehst
Look
in
my
eyes
Schau
mir
in
die
Augen
Look
in
my
eyes
Schau
mir
in
die
Augen
Look
in
my
eyes
when
you
see
me
Schau
mir
in
die
Augen,
wenn
du
mich
siehst
Look
in
my
eyes
when
you
see
me
Schau
mir
in
die
Augen,
wenn
du
mich
siehst
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Ja,
ja,
ja,
ja)
Look
in
my
eyes
when
you
see
me
Schau
mir
in
die
Augen,
wenn
du
mich
siehst
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Ja,
ja,
ja,
ja)
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Ja,
ja,
ja,
ja)
Lost
in
these
drugs
Verloren
in
diesen
Drogen
Caught
in
this
mud
Gefangen
in
diesem
Schlamm
Lost
in
your
love
Verloren
in
deiner
Liebe
Losin'
the
people
around
me
Verliere
die
Menschen
um
mich
herum
I
pray
for
my
angels
that
watch
up
above
Ich
bete
für
meine
Engel,
die
von
oben
wachen
I
wasn't
even
searching
for
none
Ich
habe
nicht
einmal
nach
etwas
gesucht
When
I
met
you
it
fit
like
a
glove
Als
ich
dich
traf,
passte
es
wie
angegossen
You
gave
me
your
digits
Du
gabst
mir
deine
Nummer
I
hit
like
'Wassup'
Ich
schrieb
dir
'Was
geht?'
I
wasn't
even
worried
'bout
busting
a
nut
Ich
hatte
nicht
mal
vor,
mit
dir
zu
schlafen
Remember
the
power
was
out
at
my
crib
Ich
erinnere
mich,
als
der
Strom
bei
mir
ausfiel
You
still
lemme
spend
the
night
all
in
them
guts
Du
hast
mich
trotzdem
die
ganze
Nacht
in
dich
eindringen
lassen
Was
slump
on
the
couch
while
I'm
gropin'
your
butt
Ich
lag
auf
der
Couch,
während
ich
deinen
Hintern
betatschte
I
hate
over
time
how
we
fell
outta
touch
Ich
hasse
es,
wie
wir
mit
der
Zeit
den
Kontakt
verloren
haben
Could
only
afford
to
just
give
you
my
love
Ich
konnte
mir
nur
leisten,
dir
meine
Liebe
zu
geben
I
guess
over
time
that
just
wasn't
enough
Ich
schätze,
mit
der
Zeit
war
das
einfach
nicht
genug
I
hate
I
ain't
show
you
you
more
than
enough
Ich
hasse
es,
dass
ich
dir
nicht
gezeigt
habe,
dass
du
mehr
als
genug
bist
I
hate
you
at
home
and
I'm
up
in
the
club
Ich
hasse
es,
dass
du
zu
Hause
bist
und
ich
im
Club
Can
you
feel
me?
Kannst
du
mich
fühlen?
Look
in
my
eyes
Schau
mir
in
die
Augen
Look
in
my
eyes
Schau
mir
in
die
Augen
Look
in
my
eyes
Schau
mir
in
die
Augen
Look
in
my
eyes
Schau
mir
in
die
Augen
Give
me
a
second
chance
Gib
mir
eine
zweite
Chance
I
know
the
last
few
times
Ich
weiß,
die
letzten
Male
They
wasn't
perfect
Sie
waren
nicht
perfekt
Never
my
priority
Du
warst
nie
meine
Priorität
I
never
meant
that
shit
on
purpose
Ich
habe
das
nie
mit
Absicht
getan
Seen
way
past
the
surface
Ich
sah
weit
über
die
Oberfläche
hinaus
Caught
the
wave
Ich
habe
die
Welle
erwischt
Now
I'm
forever
surfing
Jetzt
surfe
ich
für
immer
Fucked
up
off
them
perkies
War
hinüber
von
den
Schmerzmitteln
Lost
it
all
when
I
lost
my
favorite
person
Verlor
alles,
als
ich
meine
Lieblingsperson
verlor
Relationship
had
worsened
Die
Beziehung
verschlechterte
sich
Hit
your
phone
Ich
rufe
dich
an
But
you
forever
swerving
Aber
du
weichst
immer
aus
Cleaned
up
no
detergent
Habe
mich
gereinigt,
ohne
Reinigungsmittel
Nasty
habits
Schreckliche
Angewohnheiten
I
can't
say
I'm
perfect
Ich
kann
nicht
sagen,
dass
ich
perfekt
bin
Girl,
I
miss
you
that's
for
certain
Mädchen,
ich
vermisse
dich,
das
ist
sicher
Hate
you
had
to
close
the
curtain
Ich
hasse
es,
dass
du
den
Vorhang
schließen
musstest
I'm
not
the
same
man
from
before
Ich
bin
nicht
mehr
derselbe
Mann
wie
zuvor
You
say
that's
up
to
be
determined
Du
sagst,
das
muss
sich
erst
noch
zeigen
I
got
some
goals
I
gotta
get
to
Ich
habe
einige
Ziele,
die
ich
erreichen
muss
So
don't
worry
'bout
no
burden
Also
mach
dir
keine
Sorgen
wegen
einer
Belastung
You
should
trust
me
like
your
surgeon
Du
solltest
mir
vertrauen
wie
deinem
Chirurgen
Everyday
I'm
always
learning
Ich
lerne
jeden
Tag
dazu
Up
at
night
just
tossin'
turnin'
Bin
nachts
wach
und
wälze
mich
herum
Ain't
been
back
from
your
excursion
Bin
noch
nicht
von
deinem
Ausflug
zurück
I
thought
you
really
was
the
one
Ich
dachte,
du
wärst
wirklich
die
Richtige
You
know
your
abscence
been
concerning
Du
weißt,
deine
Abwesenheit
ist
beunruhigend
Take
a
look
in
my
eyes
Schau
mir
in
die
Augen
Take
a
look
in
my
eyes
Schau
mir
in
die
Augen
Take
a
lil
look
in
my
eyes
Schau
mir
mal
in
die
Augen
You
see
the
demons
I'm
fighting
Du
siehst
die
Dämonen,
gegen
die
ich
kämpfe
You
might
be
surprised
Du
wärst
vielleicht
überrascht
My
momma
had
told
me
I'm
special
Meine
Mama
hat
mir
gesagt,
ich
sei
besonders
So
I
made
a
promise
to
never
be
none
of
these
guys
Also
habe
ich
mir
versprochen,
niemals
wie
einer
dieser
Typen
zu
sein
Losing
you
once
wasn't
wise
Dich
einmal
zu
verlieren,
war
nicht
klug
I
lose
you
twice
then
I
realize
you
never
was
mine
Verliere
ich
dich
zweimal,
dann
erkenne
ich,
dass
du
nie
mein
warst
Nigga
been
up
on
the
rise
Ich
bin
auf
dem
aufsteigenden
Ast
I
gained
a
lot
Ich
habe
viel
gewonnen
But,
I
feel
like
I'm
losing
your
time
Aber
ich
fühle,
dass
ich
deine
Zeit
verliere
Girl,
I
know
your
pain
Mädchen,
ich
kenne
deinen
Schmerz
I
heard
all
the
cries
Ich
habe
all
deine
Schreie
gehört
You
say
I'm
insane
Du
sagst,
ich
sei
verrückt
You're
done
with
the
lies
Du
hast
genug
von
den
Lügen
We'll
kill
any
problem
no
matter
the
size
Wir
werden
jedes
Problem
lösen,
egal
wie
groß
es
ist
I
need
it
for
life
Ich
brauche
dich
für
mein
Leben
I
can't
cut
any
ties
Ich
kann
keine
Verbindungen
kappen
Caught
in
an
evil
I
couldn't
deny
Gefangen
in
einem
Übel,
das
ich
nicht
leugnen
konnte
I
hate
in
the
end
how
all
shit
gotta
die
Ich
hasse
es,
dass
am
Ende
alles
sterben
muss
The
thought
of
you
leaving
been
killin'
my
high
Der
Gedanke,
dass
du
mich
verlässt,
zerstört
mein
Hochgefühl
I
hope
that
your
happiness
just
a
disguise
Ich
hoffe,
dein
Glück
ist
nur
eine
Verkleidung
The
cost
goin'
up
like
a
brick
Die
Kosten
steigen
wie
bei
einem
Ziegelstein
Look
at
this
money
I'm
makin'
Schau
dir
das
Geld
an,
das
ich
verdiene
It's
stackin'
then
flip
Es
stapelt
sich
und
wird
dann
umgeschichtet
Been
caught
up
in
all
typa
shit
Bin
in
alle
möglichen
Sachen
verwickelt
I
look
at
my
past
with
my
women
Ich
schaue
auf
meine
Vergangenheit
mit
meinen
Frauen
There's
one
that
I
miss
Es
gibt
eine,
die
ich
vermisse
But
she
stay
tryna
play
with
the
kid
Aber
sie
versucht
immer,
mit
mir
zu
spielen
Miss
when
you
used
to
stay
with
the
kid
Ich
vermisse
es,
als
du
bei
mir
geblieben
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barry White, John A Lopez, Carl Daniel Taylor
Альбом
3 Pc
дата релиза
19-07-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.