Grant $need - TAKE A LOOK - перевод текста песни на немецкий

TAKE A LOOK - Grant $needперевод на немецкий




TAKE A LOOK
SCHAU MIR IN DIE AUGEN
Look in my eyes when you see me
Schau mir in die Augen, wenn du mich siehst
Look in my eyes do you feel me
Schau mir in die Augen, fühlst du mich?
Look in my eyes when you see me
Schau mir in die Augen, wenn du mich siehst
Look in my eyes
Schau mir in die Augen
Look in my eyes
Schau mir in die Augen
Look in my eyes when you see me
Schau mir in die Augen, wenn du mich siehst
Look in my eyes when you see me
Schau mir in die Augen, wenn du mich siehst
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ja, ja, ja, ja)
Look in my eyes when you see me
Schau mir in die Augen, wenn du mich siehst
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ja, ja, ja, ja)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ja, ja, ja, ja)
Lost in these drugs
Verloren in diesen Drogen
Caught in this mud
Gefangen in diesem Schlamm
Lost in your love
Verloren in deiner Liebe
Losin' the people around me
Verliere die Menschen um mich herum
I pray for my angels that watch up above
Ich bete für meine Engel, die von oben wachen
I wasn't even searching for none
Ich habe nicht einmal nach etwas gesucht
When I met you it fit like a glove
Als ich dich traf, passte es wie angegossen
You gave me your digits
Du gabst mir deine Nummer
I hit like 'Wassup'
Ich schrieb dir 'Was geht?'
I wasn't even worried 'bout busting a nut
Ich hatte nicht mal vor, mit dir zu schlafen
Remember the power was out at my crib
Ich erinnere mich, als der Strom bei mir ausfiel
You still lemme spend the night all in them guts
Du hast mich trotzdem die ganze Nacht in dich eindringen lassen
Was slump on the couch while I'm gropin' your butt
Ich lag auf der Couch, während ich deinen Hintern betatschte
I hate over time how we fell outta touch
Ich hasse es, wie wir mit der Zeit den Kontakt verloren haben
Could only afford to just give you my love
Ich konnte mir nur leisten, dir meine Liebe zu geben
I guess over time that just wasn't enough
Ich schätze, mit der Zeit war das einfach nicht genug
I hate I ain't show you you more than enough
Ich hasse es, dass ich dir nicht gezeigt habe, dass du mehr als genug bist
I hate you at home and I'm up in the club
Ich hasse es, dass du zu Hause bist und ich im Club
Can you feel me?
Kannst du mich fühlen?
Look in my eyes
Schau mir in die Augen
Look in my eyes
Schau mir in die Augen
Look in my eyes
Schau mir in die Augen
Look in my eyes
Schau mir in die Augen
Give me a second chance
Gib mir eine zweite Chance
I know the last few times
Ich weiß, die letzten Male
They wasn't perfect
Sie waren nicht perfekt
Never my priority
Du warst nie meine Priorität
I never meant that shit on purpose
Ich habe das nie mit Absicht getan
Seen way past the surface
Ich sah weit über die Oberfläche hinaus
Caught the wave
Ich habe die Welle erwischt
Now I'm forever surfing
Jetzt surfe ich für immer
Fucked up off them perkies
War hinüber von den Schmerzmitteln
Lost it all when I lost my favorite person
Verlor alles, als ich meine Lieblingsperson verlor
Relationship had worsened
Die Beziehung verschlechterte sich
Hit your phone
Ich rufe dich an
But you forever swerving
Aber du weichst immer aus
Cleaned up no detergent
Habe mich gereinigt, ohne Reinigungsmittel
Nasty habits
Schreckliche Angewohnheiten
I can't say I'm perfect
Ich kann nicht sagen, dass ich perfekt bin
Girl, I miss you that's for certain
Mädchen, ich vermisse dich, das ist sicher
Hate you had to close the curtain
Ich hasse es, dass du den Vorhang schließen musstest
I'm not the same man from before
Ich bin nicht mehr derselbe Mann wie zuvor
You say that's up to be determined
Du sagst, das muss sich erst noch zeigen
I got some goals I gotta get to
Ich habe einige Ziele, die ich erreichen muss
So don't worry 'bout no burden
Also mach dir keine Sorgen wegen einer Belastung
You should trust me like your surgeon
Du solltest mir vertrauen wie deinem Chirurgen
Everyday I'm always learning
Ich lerne jeden Tag dazu
Up at night just tossin' turnin'
Bin nachts wach und wälze mich herum
Ain't been back from your excursion
Bin noch nicht von deinem Ausflug zurück
I thought you really was the one
Ich dachte, du wärst wirklich die Richtige
You know your abscence been concerning
Du weißt, deine Abwesenheit ist beunruhigend
Take a look in my eyes
Schau mir in die Augen
Take a look in my eyes
Schau mir in die Augen
Take a lil look in my eyes
Schau mir mal in die Augen
You see the demons I'm fighting
Du siehst die Dämonen, gegen die ich kämpfe
You might be surprised
Du wärst vielleicht überrascht
My momma had told me I'm special
Meine Mama hat mir gesagt, ich sei besonders
So I made a promise to never be none of these guys
Also habe ich mir versprochen, niemals wie einer dieser Typen zu sein
Losing you once wasn't wise
Dich einmal zu verlieren, war nicht klug
I lose you twice then I realize you never was mine
Verliere ich dich zweimal, dann erkenne ich, dass du nie mein warst
Nigga been up on the rise
Ich bin auf dem aufsteigenden Ast
I gained a lot
Ich habe viel gewonnen
But, I feel like I'm losing your time
Aber ich fühle, dass ich deine Zeit verliere
Girl, I know your pain
Mädchen, ich kenne deinen Schmerz
I heard all the cries
Ich habe all deine Schreie gehört
You say I'm insane
Du sagst, ich sei verrückt
You're done with the lies
Du hast genug von den Lügen
We'll kill any problem no matter the size
Wir werden jedes Problem lösen, egal wie groß es ist
I need it for life
Ich brauche dich für mein Leben
I can't cut any ties
Ich kann keine Verbindungen kappen
Caught in an evil I couldn't deny
Gefangen in einem Übel, das ich nicht leugnen konnte
I hate in the end how all shit gotta die
Ich hasse es, dass am Ende alles sterben muss
The thought of you leaving been killin' my high
Der Gedanke, dass du mich verlässt, zerstört mein Hochgefühl
I hope that your happiness just a disguise
Ich hoffe, dein Glück ist nur eine Verkleidung
The cost goin' up like a brick
Die Kosten steigen wie bei einem Ziegelstein
Look at this money I'm makin'
Schau dir das Geld an, das ich verdiene
It's stackin' then flip
Es stapelt sich und wird dann umgeschichtet
Been caught up in all typa shit
Bin in alle möglichen Sachen verwickelt
I look at my past with my women
Ich schaue auf meine Vergangenheit mit meinen Frauen
There's one that I miss
Es gibt eine, die ich vermisse
But she stay tryna play with the kid
Aber sie versucht immer, mit mir zu spielen
Miss when you used to stay with the kid
Ich vermisse es, als du bei mir geblieben bist





Авторы: Barry White, John A Lopez, Carl Daniel Taylor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.