Текст и перевод песни Granuja feat. Doble Z, Métricas Frías & Rapiphero - Demencia Senil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Demencia Senil
Старческий маразм
Los
mejores
temas
salen
en
el
peor
toste,
en
un
2X3
por
eso
aposté
Лучшие
треки
рождаются
в
худшем
угаре,
в
два
счета,
вот
на
что
я
поставил,
El
resto
un
desastre
Остальные
— катастрофа.
Sostenido
del
poste
Держась
за
столб,
Cuando
llega
el
Alba,
Álvarez
mi
apellido,
lo
que
no
he
perdido
busqué
Когда
приходит
рассвет,
Альварес
— моя
фамилия,
то,
что
я
не
потерял,
я
искал.
Con
hambre,
cuando
le
muestres
lo
que
te
mostré
С
голодом,
когда
ты
увидишь
то,
что
я
тебе
показал,
Mi
siembra
se
cosechará
en
otra
cumbre
Мой
посев
будет
собран
на
другой
вершине.
Suena
Colombia
como
cumbia
ocurrulao'
Звучит
Колумбия,
как
кумбия
ocurrulao'.
Se
las
coroleo
sin
Faber
Castell
Я
их
разукрашиваю
без
Faber
Castell.
Tengo
la
crema
para
tu
pastel
У
меня
есть
крем
для
твоего
пирога.
Mi
mente
un
Portex,
tengo
cuentas
quebrado
llegando
el
martes
Мой
разум
— Portex,
у
меня
счета
просрочены,
наступает
вторник.
Una
corte,
escondiendo
el
porte
Суд,
скрывая
осанку,
No
nos
van
a
curar
con
Dolex
forte
Нас
не
вылечат
Долекс
форте.
No
veo
el
cielo
como
Sleyn
Я
не
вижу
небо,
как
Sleyn.
Mi
piesa
un
laboratorio
como
la
de
Dexter
Моя
комната
— лаборатория,
как
у
Декстера.
Como
Noe
Fex
...
Как
у
Ноэ
Fex...
Llegaré
al
nirvana
como
Kurt
Cobain
Я
достигну
нирваны,
как
Курт
Кобейн.
Jenny
tiene
una
pistola,
yo
candela
en
el
vientre
У
Дженни
есть
пистолет,
у
меня
огонь
в
животе.
Rapeo
luego
existo
Читаю
рэп,
следовательно,
существую.
Me
despiertan
para
un
tema,
digo
listo
Меня
будят
для
трека,
говорю:
"Готов".
Aquí
estoy,
wa
Вот
я,
уа.
Se
hace
mi
voluntad
y
no
la
de
Cristo
Исполняется
моя
воля,
а
не
Христова.
Con
cada
rima
sumo
uno
amistad
con
gente
que
jamás
he
visto
С
каждой
рифмой
я
приобретаю
дружбу
с
людьми,
которых
никогда
не
видел.
Sé
que
si
busco
plata
no
está
mal
Я
знаю,
что
если
я
ищу
деньги,
это
не
плохо.
Guardo
misterios
dentro
como
el
señor
Valdemar
Храню
тайны
внутри,
как
господин
Вальдемар.
Mi
vida
extraña
igual
que
la
del
señor
Limma
Моя
жизнь
странная,
как
у
господина
Лимма.
De
mi
¿Que
van
hablar?
Обо
мне,
что
будут
говорить?
Sí,
escribo
iluminado
Да,
я
пишу,
озаренный.
Salen
afuera
con
la
boca
abierta
y
los
ojos
cerrados
Выходят
наружу
с
открытыми
ртами
и
закрытыми
глазами.
Estoy
ganando
sin
tirar
los
dados
Я
выигрываю,
не
бросая
кости.
Prendiendo
uno
cuando
el
otro
ni
lo
he
apagado
Зажигаю
один,
когда
другой
еще
не
потушил.
Y
sí,
seré
un
abuelo
sin
vergüenza,
como
mi
viejo
И
да,
я
буду
бесстыжим
дедом,
как
мой
отец.
Métricas
frías
casa
duelos
Холодные
рифмы
дома
дуэлей.
Busca
venganza,
dice
el
conejo
Ищи
мести,
говорит
кролик.
La
esperanza
la
veo
de
lejos
Надежду
вижу
издалека.
El
rap
fue
amor
a
primer
oído
Рэп
был
любовью
с
первого
звука.
Es
el
primero
porque
nunca
lo
olvido
Он
первый,
потому
что
я
его
никогда
не
забуду.
Cuidando
el
nido
de
la
inspiración
que
nunca
me
ofreció
un
cupido,
lo
que
he
escupido
no
me
lo
enseñó
un
estúpido
Берегу
гнездо
вдохновения,
которое
мне
никогда
не
предлагал
Купидон,
то,
что
я
выплюнул,
меня
не
научил
какой-то
глупец.
Mi
salud
tan
grave
como
un
bajo,
buscame
en
el
rebujo,
fruto
de
mi
trabajo,
escribo
y
me
desdibujo,
me
borro
Мое
здоровье
тяжелое,
как
бас,
ищи
меня
в
суматохе,
плод
моего
труда,
пишу
и
растворяюсь,
стираюсь.
Fin
del
jorror
Конец
ужаса.
Nunca
nada
fue
horror,
planes
de
un
brujo
Никогда
ничего
не
было
ужасом,
планы
колдуна.
En
Colombia
se
hicieron
pirámides
que
ni
en
Egipto,
pergaminos
de
gamines
fumando
eucalipto
В
Колумбии
построили
пирамиды,
каких
нет
даже
в
Египте,
пергаменты
беспризорников,
курящих
эвкалипт.
Es
normal
que
algunos
digan
que
no
entienden
lo
que
estoy
diciendo
porque
mi
mensaje
implícito
lo
encripto,
you
Нормально,
что
некоторые
говорят,
что
не
понимают,
о
чем
я
говорю,
потому
что
мое
неявное
послание
я
шифрую,
детка.
Este
es
mi
hobbie
hommie
Это
мое
хобби,
дружище.
Lo
que
hiciste
no
lo
vi,
ve
y
búscame
en
Chernóbil
То,
что
ты
сделал,
я
не
видел,
иди
и
ищи
меня
в
Чернобыле.
Soy
el
The
Movil,
humano
débil,
carne
barata,
esperma
estéril
en
estereo,
demencia
senil.
Я
— The
Movil,
слабый
человек,
дешевое
мясо,
бесплодная
сперма
в
стерео,
старческий
маразм.
últimamente
la
cabeza
no
da
vueltas,
da
vuelcos,
a
la
deriva
el
barco
В
последнее
время
голова
не
кружится,
а
переворачивается,
корабль
дрейфует.
Cuándo
busco
nada
resulta
que
todo
abarco,
a
la
fija
si
es
incierto
Когда
я
ищу,
ничего
не
получается,
оказывается,
я
все
охватываю,
наверняка,
если
это
неясно.
Más
de
un
ganzo
ciego
por
el
fallo
de
un
reloj
como
al
Zarco
Больше
одного
слепого
гуся
из-за
сбоя
часов,
как
у
Зарко.
Estereotipo
del
cadaver
en
la
alberca,
mira
al
piso
de
cerca
Стереотип
трупа
в
бассейне,
смотри
на
пол
вблизи.
Pero
si
es
por
rapear,
llego
en
zancos
Но
если
дело
касается
рэпа,
я
прихожу
на
ходулях.
Nada
malo,
celebra
la
juventud
con
Ron
abuelo
y
melo
Ничего
плохого,
празднуй
молодость
с
ромом
"Abuelo"
и
дыней.
Tiene
más
calle
cualquier
gato,
que
ese
siberiano
comprado
con
el
dinero
У
любого
кота
больше
уличного
опыта,
чем
у
этого
сибирского,
купленного
за
деньги
Yo
el
Musulmán
que
come
puercos
sincelo,
en
una
servilleta
mejor,
que
en
el
mejor
mármol
Я
— мусульманин,
который
ест
свинину
без
угрызений
совести,
на
салфетке
лучше,
чем
на
лучшем
мраморе.
Ahora
velo
Теперь
смотри.
Lo
que
con
estos
batos
Aelo
destajador
de
Batos
Sai
То,
что
с
этими
парнями
Aelo,
разрушитель
Batos
Sai.
Por
la
fauna
de
la
pecera
se
pone
como
esponja
al
mike
Из-за
фауны
аквариума
он
становится
как
губка
к
микрофону.
No
tiene
que
ser,
Follo
man,
por
lo
que
sea.
One
time
Это
не
обязательно,
чувак,
по
любой
причине.
Один
раз.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Santiago Marin Villa, Mateo Montano Jaramillo, Sebastian Alvarez Ruiz, Daniel Cuartas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.