Текст и перевод песни Granuja - Cambios
Huelo
a
humo
de
bareta,
nunca
a
cigarrillo
I
smell
of
weed
smoke,
never
cigarettes
Nunca
importó
la
luz
si
siempre
se
prendió
el
bombillo
The
light
never
mattered
if
the
bulb
always
lit
Muchos
ladrones
ladran
en
la
city
del
ladrillo
Many
thieves
bark
in
the
city
of
brick
Morir
no
es
el
problema,
es
elegir
fierro
o
cuchillo
Dying
isn't
the
problem,
it's
choosing
iron
or
knife
Perdiendo
el
juicio
porque
nunca
tuve
un
abogado
Losing
my
mind
because
I
never
had
a
lawyer
Perdiendo
el
vicio,
el
sacrificio
de
alguien
poco
honrado
Losing
the
vice,
the
sacrifice
of
someone
dishonorable
Eso
es
mentira,
la
honradez
no
existe,
es
el
error
That's
a
lie,
honesty
doesn't
exist,
it's
the
mistake
Y
el
vicio
siempre
está
a
tu
lado,
desgraciado
y
desahuciado
And
vice
is
always
by
your
side,
unfortunate
and
hopeless
Encerra′o
es
que
me
siento
libre
Locked
up
is
where
I
feel
free
Una
bala
mató
a
Carlos,
no
me
sé
el
calibre
A
bullet
killed
Carlos,
I
don't
know
the
caliber
No
creo
en
Dios
pero
algo
hace
que
la
tierra
vibre
I
don't
believe
in
God
but
something
makes
the
earth
vibrate
Naturaleza
extraña
de
una
rabia
impredecible
Strange
nature
of
an
unpredictable
rage
Diferencio
a
los
humanos
por
el
egoísmo
I
differentiate
humans
by
selfishness
El
beneficio
es
propio,
aquí
no
existe
el
altruismo
The
benefit
is
personal,
there
is
no
altruism
here
Más
dulzura
si
hay
usura,
sin
mesura
el
sismo
More
sweetness
if
there
is
usury,
without
measure
the
tremor
Todo
parece
al
revés
y
no
es
un
espejismo
Everything
seems
backwards
and
it's
not
a
mirage
Aquella
noche
tan
lluviosa,
oscura,
sola
y
silenciosa
That
rainy
night,
so
dark,
lonely
and
silent
Si
me
concentro
escucho
cada
cosa
If
I
concentrate
I
hear
everything
No
creo
en
esos
ruidos
de
procedencia
dudosa
I
don't
believe
in
those
noises
of
dubious
origin
Y
luego
se
comportan
de
manera
sospechosa
And
then
they
behave
suspiciously
No
vi
los
dioses
y
no
me
importó
I
didn't
see
the
gods
and
I
didn't
care
Si
se
siente
culpable
es
porque
nunca
disfrutó
If
you
feel
guilty
it's
because
you
never
enjoyed
it
Toc-toc,
¿quién
es?
No
soy
yo
Knock-knock,
who
is
it?
It's
not
me
No
pregunte
lo
que
ya
sabía,
yo
sé
que
me
oyó
Don't
ask
what
you
already
knew,
I
know
you
heard
me
No
vi
los
dioses
y
no
me
importó
I
didn't
see
the
gods
and
I
didn't
care
Si
se
siente
culpable
es
porque
nunca
disfrutó
If
you
feel
guilty
it's
because
you
never
enjoyed
it
Toc-toc,
¿quién
es?
No
soy
yo
Knock-knock,
who
is
it?
It's
not
me
No
pregunte
lo
que
ya
sabía,
yo
sé
que
me
oyó
Don't
ask
what
you
already
knew,
I
know
you
heard
me
Uh,
estamos
en
tiempos
de
crisis
Uh,
we
are
in
times
of
crisis
USA
vs.
ISIS
USA
vs.
ISIS
No
creo
en
Piscis,
finales
infelices
I
don't
believe
in
Pisces,
unhappy
endings
Es
lo
que
se
rapea
no
lo
que
se
dice,
lo
que
siempre
quise
It's
what's
rapped
not
what's
said,
what
I
always
wanted
En
los
días
grises
veo
más
matices
On
gray
days
I
see
more
nuances
Nunca
fui
modelo,
menos
a
seguir
I
was
never
a
model,
much
less
to
follow
Incompatible
con
la
sociedad
Incompatible
with
society
Suciedad
hasta
la
saciedad
en
la
ciudad
Filth
to
satiety
in
the
city
Algo
me
hace
sudar
y
hasta
dudar
de
este
lugar
Something
makes
me
sweat
and
even
doubt
this
place
Olvida
todo
lo
que
te
enseñaron,
desde
el
principio
te
engañaron
Forget
everything
they
taught
you,
they
deceived
you
from
the
beginning
Estaba
oscuro,
pero
ahora
veo
todo
claro
It
was
dark,
but
now
I
see
everything
clearly
El
colmo
del
descaro
The
height
of
audacity
Con
las
manos
en
la
masa
te
pescaron
They
caught
you
red-handed
El
tiempo
se
agota
y
lo
que
hagas
no
importa
Time
is
running
out
and
what
you
do
doesn't
matter
La
vida
es
tan
corta
y
nada
reconforta
Life
is
so
short
and
nothing
comforts
Bombea
la
aorta
y
mi
mente
está
absorta
The
aorta
pumps
and
my
mind
is
absorbed
La
tierra,
el
infierno
que
poco
soportan
The
earth,
the
hell
that
few
can
bear
No
me
convence
su
show
circense
I'm
not
convinced
by
their
circus
show
Todo
el
mundo
va
a
cambiar
sin
que
lo
piense
Everyone
is
going
to
change
without
thinking
Directo
al
cementerio
o
al
forense
Straight
to
the
cemetery
or
the
coroner
¿Para
qué
correr
así?
La
muerte
siempre
vence
Why
run
like
that?
Death
always
wins
No
vi
los
dioses
y
no
me
importó
I
didn't
see
the
gods
and
I
didn't
care
Si
se
siente
culpable
es
porque
nunca
disfrutó
If
you
feel
guilty
it's
because
you
never
enjoyed
it
Toc-toc,
¿quién
es?
No
soy
yo
Knock-knock,
who
is
it?
It's
not
me
No
pregunte
lo
que
ya
sabía,
yo
sé
que
me
oyó
Don't
ask
what
you
already
knew,
I
know
you
heard
me
No
vi
los
dioses
y
no
me
importó
I
didn't
see
the
gods
and
I
didn't
care
Si
se
siente
culpable
es
porque
nunca
disfrutó
If
you
feel
guilty
it's
because
you
never
enjoyed
it
Toc-toc,
¿quién
es?
No
soy
yo
Knock-knock,
who
is
it?
It's
not
me
No
pregunte
lo
que
ya
sabía,
yo
sé
que
me
oyó...
Don't
ask
what
you
already
knew,
I
know
you
heard
me...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mateo Montano Jaramillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.