Текст и перевод песни Granuja - Conteo Regresivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Conteo Regresivo
Countdown
Diez
lo
que
te
canta
todo
el
mundo
Ten
what
everybody
sings
to
you
Nueve
venido
a
casa
en
casi
un
mes
Nine
came
home
in
almost
a
month
Ocho
chocas
con
la
verdad
no
finges
Eight
you
hit
the
truth,
you
don't
fake
it
Siete
tenido
fallas
tú
también
Seven
had
failures,
you
too
Seis
so
tarde
para
ser
felices
Six
is
late
to
be
happy
Cinco
sin
comentarios
yo
lo
se
Five
without
comment,
I
know
Cuatro
mi
razones
hoy
no
sobran
Four
my
reasons
today
are
not
enough
Para
terminar
con
este
es
tres
To
end
with
this
is
three
Dos
dosis
de
amor
hacen
falta
Two
doses
of
love
are
needed
Pero
ningún
uno
cedió
But
no
one
gave
in
A
hora
solo
hay
números
en
tu
cabeza
Now
there
are
just
numbers
in
your
head
De
una
relación
que
no
da
para
más
Of
a
relationship
that
doesn't
give
more
Ahora
solo
hay
símbolos
de
suma
y
resta
Now
there
are
just
symbols
of
addition
and
subtraction
Sumas
mis
errores
resto
tu
bondad
You
add
my
mistakes,
you
subtract
your
kindness
A
hora
soy
la
pieza
en
tu
rompecabezas
Now
I
am
the
piece
in
your
puzzle
Que
nunca
hizo
falta
que
no
encajará
That
was
never
needed,
that
will
not
fit
Voy
a
enumerar
todos
nuestros
errores
I
will
list
all
our
mistakes
Cundo
llegué
a
cero
todo
acabará
When
I
get
to
zero,
it
will
be
over
Diez
nunca
me
dices
que
me
amas
Ten
you
never
tell
me
you
love
me
Nueve
siempre
cambio
la
verdad
Nine
I
always
change
the
truth
Ocho
cuando
salgo
de
la
casa
Eight
when
I
leave
the
house
Siete
te
casi
siempre
llego
hasta
la
Seven
I
almost
always
get
there
Seis
no
me
agradan
tus
detalles
Six
I
don't
like
your
details
Cinco
a
esta
altura
nos
da
igual
Five
at
this
point
it
doesn't
matter
to
us
Cuatro
se
nos
apago
la
llama
Four
our
flame
went
out
Tres
casi
voy
a
terminar
Three
I'm
almost
done
Dos
si
no
hay
amor
no
hay
nada
Two
if
there
is
no
love,
there
is
nothing
Rezó
por
uno
el
adiós
I
pray
for
one,
the
goodbye
A
hora
solo
hay
números
en
tu
cabeza
Now
there
are
just
numbers
in
your
head
De
una
relación
que
no
da
para
más
Of
a
relationship
that
doesn't
give
more
Ahora
solo
hay
símbolos
de
suma
y
resta
Now
there
are
just
symbols
of
addition
and
subtraction
Sumas
mis
errores
resto
tu
bondad
You
add
my
mistakes,
you
subtract
your
kindness
A
hora
soy
la
pieza
en
tu
rompecabezas
Now
I
am
the
piece
in
your
puzzle
Que
nunca
hizo
falta
que
no
encajará
That
was
never
needed,
that
will
not
fit
Voy
a
enumerar
todos
nuestros
errores
I
will
list
all
our
mistakes
Cundo
llegué
a
cero
todo
acabará
When
I
get
to
zero,
it
will
be
over
Aquí
empezó
el
conteo
regresivo
This
is
where
the
countdown
began
Cundo
llegué
a
cero
se
acabo
When
I
get
to
zero,
it's
over
Tu
te
vas
y
me
voy
nos
vamos
los
dos
You
go
and
I
go,
we
both
go
No
hay
razón
para
quedarnos
tu
con
migo
yo
contigo
There
is
no
reason
to
stay,
you
with
me,
I
with
you
El
amor
esta
perdido
lo
nuestro
se
termino
Love
is
lost,
our
love
is
over
Sin
remedio
se
murió
It
died
without
remedy
Aquí
empezó
el
conteo
regresivo
This
is
where
the
countdown
began
Ni
te
quedas
aquí
ni
me
quedo
contigo
You
don't
stay
here,
and
I
don't
stay
with
you
Cuando
llegué
a
cero
se
acabó
When
I
get
to
zero,
it's
over
Tu
te
vas
y
me
voy
nos
vamos
los
dos
You
go
and
I
go,
we
both
go
Esto
no
tiene
salvación
This
has
no
salvation
No
hay
solución
para
el
adiós
There
is
no
solution
to
goodbye
Cada
cual
por
su
camino
Each
one
on
their
own
way
Ya
que
esto
no
nos
convino
Since
this
did
not
suit
us
A
buscar
otro
destino
To
look
for
another
destiny
Por
que
esto
fue
un
desatino
Because
this
was
a
mistake
De
los
dos
Of
the
two
of
us
Aquí
empezó
el
conteo
regresivo
This
is
where
the
countdown
began
Diez,
nueve,
ocho,
siete,
seis,
cinco
Ten,
nine,
eight,
seven,
six,
five
Cundo
llegué
a
cero
se
acabo
When
I
get
to
zero,
it's
over
Tu
te
vas
y
me
voy
nos
vamos
los
dos
You
go
and
I
go,
we
both
go
Aquí
empezó
el
conteo
regresivo
This
is
where
the
countdown
began
Cundo
llegué
a
cero
se
acabó
When
I
get
to
zero,
it's
over
Tu
te
vas
y
me
voy
nos
vamos
los
dos
You
go
and
I
go,
we
both
go
Si
ya
lo
intentamos
todo
If
we
already
tried
everything,
Y
nada
nos
funcionó,
¿qué
paso?
And
nothing
worked
for
us,
what
happened?
Cuando
llegue
a
cero
se
acabo
(tu
te
vas
y
me
voy
nos
vamos
los
dos)
When
I
get
to
zero
it's
over
(you
go
and
I
go,
we
both
go)
Y
cuando
llegue
a
cero,
dime
quieres
si
te
quiero,
el
amor
se
terminó
And
when
I
get
to
zero,
tell
me
if
you
want
me,
if
you
love
me,
the
love
is
over
Cundo
llegué
a
cero
se
acabó
When
I
get
to
zero,
it's
over
Tu
te
vas
y
me
voy
nos
vamos
los
dos
You
go
and
I
go,
we
both
go
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mateo Montano Jaramillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.