Granuja - De Pe a Pa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Granuja - De Pe a Pa




De Pe a Pa
From Start to Finish
¿No parecemos todos dementes a veces?
Don't we all seem crazy sometimes, baby?
Circulo vicioso
Vicious cycle
Hay una gran diferencia entre nada y granada
There’s a big difference between nothing and grenade
Son juegos de palabras de mi mente entrenada
They are word games of my trained mind
Hip hop es mi religión sagrada por la que lucha mi mano ensangrentada
Hip hop is my sacred religion for which my bloody hand fights
Y peleo como Russell Crowe enfrente de las gradas
And I fight like Russell Crowe in front of the stands
No me agrada y por eso agredo, pero no físicamente
I don’t like it and that's why I attack, but not physically
Sino con mi credo, estrictamente laico, evitando el enredo con los cables de mi micro
But with my creed, strictly secular, avoiding the entanglement with the cables of my microphone
La clavo con la lengua afuera como michael
I nail it with my tongue out like Michael
No hay competición a no ser de que surja un milagro
There’s no competition unless a miracle comes up
Y como soy ateo no creo en eso y sin embargo
And as I’m an atheist I don’t believe in that, and yet
Puede que me añeje pero no vinagro
I may age but I don’t turn to vinegar
You mi querido Watson yo cabeceo
You, my dear Watson, I nod
Como jackson, I got you fuck fashion
Like Jackson, I got you, fuck fashion
Satanás está en el atanasio con las antenas atentas
Satan is in the Athanasius with attentive antennas
Bien despacio busca su objetivo en el espacio
Very slowly, he looks for his target in space
La primavera es un engaño, todo es ambiguo
Spring is a hoax, everything is ambiguous
Sufro un daño que con yerbas amortiguo
I suffer damage that I cushion with herbs
Soy testigo de la evolución del rap
I am a witness to the evolution of rap
Estudiando el proceso de lo nuevo y de lo antiguo
Studying the process of the new and the old
Hago lo que quiero y viceversa, rapeo de un modo que conversa, ser bueno es coger lo tuyo
I do what I want and vice versa, I rap in a conversational way, being good is taking what's yours
Y hacerlo a la inversa, al punto en que llegaste
And doing it in reverse, to the point where you arrived
Un bollo tiene más reversa
A bun has more reverse
Con más clase que Zidane
With more class than Zidane
Muerdo la manzana por que quiero no soy como Adán
I bite the apple because I want to, I’m not like Adam
Algunos piden mucho pero nada dan, son molestos
Some ask for a lot but give nothing, they are annoying
Como cebo en el paladar, aquí se dice chimba no madame
Like bait on the palate, here it's called chimba, not madame
Me adentro en este antro, estudio al ser humano
I go into this cave, I study the human being
Como un antropólogo, este es mi monólogo
Like an anthropologist, this is my monologue
En forma de cantos, me encuentro fumando cilantro y orégano
In the form of songs, I find myself smoking cilantro and oregano
Sazonando esta vida sin encanto
Seasoning this charmless life
Amo el rap desde que era un niño y escuchaba Coolio
I love rap since I was a child and listened to Coolio
Lo estudio hasta lo más profundo como Julio Verne
I study it to the depths like Jules Verne
Mi ojo es el lente con que obturo te lo juro
My eye is the lens with which I obstruct, I swear to you
Solo pienso en rimas de viernes a viernes
I only think of rhymes from Friday to Friday
Andando por la calles de medallo
Walking through the streets of Medallo
De palo a palo, de polo a polo
From stick to stick, from pole to pole
De pelo a pelo, de pe a pa
From hair to hair, from start to finish
Fumando pipa, escuchando hip hop
Smoking pipe, listening to hip hop
Recorriendo la ciudad
Touring the city
Andando por la calles de medallo
Walking through the streets of Medallo
De palo a palo, de polo a polo
From stick to stick, from pole to pole
De pelo a pelo, de pe a pa
From hair to hair, from start to finish
Fumando pipa, escuchando hip hop
Smoking pipe, listening to hip hop
Recorriendo la ciudad
Touring the city
Odisea en la tierra y adiós ideas, odio el mundo
Odyssey on earth and goodbye ideas, I hate the world
El ser humano es mierda en ciudades y en aldeas
The human being is shit in cities and villages
No sonrío solo soy un perro que jadea
I don’t smile, I’m just a dog panting
Analizando lo que lo rodea
Analyzing what surrounds him
Mis versos no son epopeyas del típico héroe
My verses are not epics of the typical hero
Que rescata la doncella, resuelvo el caso
Who rescues the maiden, I solve the case
Y la investigación se sella, ya se que no hay que fiarse
And the investigation is sealed, I already know that you can’t trust
De miradas bellas y que mientras más bulla más pelles
Beautiful glances and that the more noise, the more skins
Rapeo con ainco la vida no da un brinco
I rap diligently, life doesn’t take a leap
El tiempo viaja al doble después de los 25
Time travels twice as fast after 25
Recuerdo a latín lingo, rap en español
I remember Latin lingo, rap in Spanish
Yo con eso reemplace cada misa del domingo
I replaced every Sunday mass with that
Viviendo en constante movimiento, soy un velero navegando a favor del viento, a través del tiempo
Living in constant motion, I am a sailboat sailing downwind, through time
Casi siempre casi mienten, recuerdo mis cimientos
Almost always almost lying, I remember my foundations
Siempre fiel a mis conocimientos
Always faithful to my knowledge
Más oscuro es Gravediggaz, eres bueno no me digas
Gravediggaz is darker, you’re good, don’t tell me
Influencia Sticky Fingaz, Fredo Star, el rap que no
Influence Sticky Fingaz, Fredo Star, the rap that doesn’t
Conocen sus amigas, si no sabes no me sigas
Their friends know, if you don’t know, don’t follow me
Insultos para el rap son malestar en mi barriga
Insults for rap are discomfort in my belly
Ni consciencia ni competencia, esa es la falencia
Neither conscience nor competition, that is the deficiency
Clasificar solo es cagar la esencia
Classifying is just shitting the essence
Migar en la primera etapa donde el rapa muestra todas sus falencias
Migrate in the first stage where the rapper shows all his shortcomings
Pero la clave es la paciencia
But the key is patience
Nací en apartadó apartado, he estado en Colombia
I was born in Apartadó, I have been in Colombia
Y nunca he visto al estado, aún con tanto sol
And I have never seen the state, even with so much sun
Me siento desolado, veo rostros azulados
I feel desolate, I see blue faces
Por que no estoy de su lado
Because I’m not on their side
Andando por la calles de medallo
Walking through the streets of Medallo
De palo a palo, de polo a polo
From stick to stick, from pole to pole
De pelo a pelo, de pe a pa
From hair to hair, from start to finish
Fumando pipa, escuchando hip hop
Smoking pipe, listening to hip hop
Recorriendo la ciudad
Touring the city
Andando por la calles de medallo
Walking through the streets of Medallo
De palo a palo, de polo a polo
From stick to stick, from pole to pole
De pelo a pelo, de pe a pa
From hair to hair, from start to finish
Fumando pipa, escuchando hip hop
Smoking pipe, listening to hip hop
Recorriendo la ciudad man
Touring the city, man





Авторы: Mateo Montano Jaramillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.