Granuja - Justa Causa - перевод текста песни на английский

Justa Causa - Granujaперевод на английский




Justa Causa
Just Cause
Dime qué me diste
Tell me what you gave me
Lo que ayer sonaba serio hoy me suena a chiste
What sounded serious yesterday, today sounds like a joke
Gallinazo come su carroña, nunca alpiste
Vultures eat their carrion, never birdseed
Hierba pal' despiste, quimio' para el quiste, drogas para el triste
Weed for distraction, chemo for the cyst, drugs for the sad
"No estoy loco" dijo un loco que sabía mucho y, acabó en el Orinoco
"I'm not crazy" said a madman who knew a lot, and ended up in the Orinoco
Malos desde Homocigotos, Homosapiens por azar
Bad since Zygotes, Homo sapiens by chance
No quedan ni las fotos
Not even the photos remain
Porta-retratos rotos
Broken picture frames
Llamen a balística, la munición que penetró no es plástica
Call ballistics, the ammunition that penetrated is not plastic
Odio aquellas cruces tanto como esvásticas
I hate those crosses as much as swastikas
Pistolas automáticas, gente antipática
Automatic pistols, unfriendly people
No hay mentes lunáticas, sólo terrestres, men
There are no lunatic minds, only earthly ones, men
Somos la peste en este mundo pobre
We are the plague in this poor world
Y cueste lo que cueste lo acabamos como sea
And whatever it takes, we finish it off
(Yo!)Era mejor en la Pangea, humano es Sida y Gonorrea
(Yo!) It was better in Pangea, human is AIDS and Gonorrhea
Si te llaman no contestes
If they call you, don't answer
Hagámonos pasito, juguemos suave
Let's take it slow, let's play soft
Muérdeme los dedos como tanto a ti te gusta
Bite my fingers like you like it so much
Cometamos un delito, de los que nadie sabe
Let's commit a crime, one that nobody knows about
Si es por ustedes esta causa es justa
If it's for you, this cause is just
Hagámonos pasito, juguemos suave
Let's take it slow, let's play soft
Muérdeme los dedos como tanto a ti te gusta
Bite my fingers like you like it so much
Cometamos un delito, de los que nadie sabe
Let's commit a crime, one that nobody knows about
Si es por ustedes esta causa es justa
If it's for you, this cause is just
Aún no quién tuvo la razón, en aquella discusión
I still don't know who was right, in that discussion
Hubo buena idea pero mala ejecución, me guié por la intuición
There was a good idea but bad execution, I was guided by intuition
Y soy un animal, orgullo propio, pero no Nacional
And I am an animal, proud, but not National
Si olvido todo debe ser un gen de Yarumal
If I forget everything, it must be a Yarumal gene
O de El Tigre o de Amalfi, no es oro Goldfield
Or from El Tigre or Amalfi, it's not Goldfield gold
Nací en el Golfo, se fue Gadafi, se fue Arafat, se fue Sadam
I was born in the Gulf, Gaddafi left, Arafat left, Saddam left
Si el infierno existe entonces Donald es Satán
If hell exists then Donald is Satan
O los rusos en Kasajistán, ¿los dioses dónde están?
Or the Russians in Kazakhstan, where are the gods?
Yo no los veo, seguramente riendo desde arriba tomando Champagne
I don't see them, surely laughing from above drinking Champagne
Somos Chimpancés, es mentira esa historia de Moisés
We are Chimpanzees, that story of Moses is a lie
Nacés, crecés y te desvanecés; que no sean sólo heces, pez (Ah!)
You are born, you grow and you vanish; let it not be just feces, fish (Ah!)
O te arrepentís cuando crecés
Or you repent when you grow up
Hagámonos pasito, juguemos suave
Let's take it slow, let's play soft
Muérdeme los dedos como tanto a ti te gusta
Bite my fingers like you like it so much
Cometamos un delito, de los que nadie sabe
Let's commit a crime, one that nobody knows about
Si es por ustedes esta causa es justa
If it's for you, this cause is just
Hagámonos pasito, juguemos suave
Let's take it slow, let's play soft
Muérdeme los dedos como tanto a ti te gusta
Bite my fingers like you like it so much
Cometamos un delito, de los que nadie sabe
Let's commit a crime, one that nobody knows about
Si es por ustedes esta causa es justa
If it's for you, this cause is just





Авторы: Mateo Montano Jaramillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.