Текст и перевод песни Granuja - Navegando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
estoy
vagando,
estoy
navegando
Я
не
бродяга,
я
путешественник
Algunos
no
flotan
en
esta
marea
y
se
están
ahogando
Некоторые
не
могут
плыть
по
этой
реке
и
тонут
No
defiendo
a
nadie,
Я
никого
не
защищаю,
Hablo
por
mi
mismo,
me
lanzo
al
abismo
Arriesgando
ofensivo
Я
говорю
за
себя,
я
бросаюсь
в
пучину,
рискую
оскорбить
Me
la
estoy
jugando.
Я
иду
ва-банк.
Tu
estilo
no
es
bacano
Es
chabacano,
un
bacanal
banal
Твой
стиль
не
классный,
он
пошлый,
банальная
вакханалия
Es
sólo
una
muestra
del
orgullo
nacional,
anclado
Это
всего
лишь
проявление
национальной
гордости,
закоренелой
No
soy
cercano
al
problema
terrenal,
Я
далёк
от
земных
проблем,
¿Pero
cómo
aguantar
la
tentación
subliminal?
pesado
Но
как
устоять
перед
скрытым
искушением?
Оно
тяготит
Escuchame
y
si
me
entiendes,
ven
y
porfa
me
lo
explicas
Послушай
меня,
и
если
ты
меня
понимаешь,
подойди
и,
пожалуйста,
объясни
мне
Siempre
hablan
de
cultura
sin
saber
que
significa
Всегда
говорят
о
культуре,
не
зная,
что
это
значит
Critican
lo
que
no
conocen,
los
conozco,
Критикуют
то,
чего
не
знают,
я
их
знаю,
Son
los
panas
que
a
sus
panas
crucifican
Это
друзья,
которые
распинают
своих
друзей
Soy
la
esfinge
con
dolor
en
la
faringe
de
tanto
fumar
Я
сфинкс
с
болью
в
горле
от
чрезмерного
курения
Y
es
que
esta
piedra
nunca
finge
Un
día
me
И
этот
камень
никогда
не
притворяется,
однажды
я
Dije:
No
creo
en
dios,
por
eso
no
hay,
dije
Сказал:
Я
не
верю
в
бога,
поэтому
его
нет,
я
сказал
No
decido
nada
en
mi
vida,
sólo
es
ella
quien
elige
Я
ничего
не
решаю
в
своей
жизни,
решает
только
она
Si
yo
fuera
el
tiempo
no
sería
un
segundo
nunca
Если
бы
я
был
временем,
я
бы
никогда
не
был
секундой
En
ninguna
circunstancia
y
en
el
sexo
no
fecundo
Ни
при
каких
обстоятельствах,
а
с
сексом
у
меня
проблемы
Siempre
soy
número
uno
y
si
pasa
lo
contrario
significa
que
me
hundo
Я
всегда
первый,
и
если
происходит
обратное,
это
означает,
что
я
тону
Si
bailas
con
el
diablo
esperas
que
la
música
se
acabe
Если
танцуешь
с
дьяволом,
жди,
когда
музыка
закончится
Si
te
tropieza
la
gravedad
no
va
a
ayudar
y
eso
es
lo
grave
Если
спотыкаешься
о
гравитацию,
она
не
поможет,
и
это
серьёзно
Te
caes
como
Babel,
acá
se
compran
dos
pistolas
pa
pegarte
un
tiro
Падаешь
как
Вавилонская
башня,
здесь
покупают
два
пистолета,
чтобы
в
тебя
выстрелить
Por
si
no
lo
sabes,
el
gordo
es
un
circulo
vicioso,
Если
ты
не
знаешь,
жирный
— это
замкнутый
круг,
La
bola
de
mierda
que
crece
Дерьмовое
коло,
которое
растёт
Mientras
el
cucarron
va
empujando
minucioso
Пока
жук
усердно
толкает
El
Rap
es
para
mi
como
el
anillo
para
Gollum,
precioso
Рэп
для
меня
как
кольцо
для
Голлума,
драгоценность
Si
no
lo
hago
estoy
ansioso,
Если
не
занимаюсь
им,
волнуюсь,
Tengo
ojeras
de
oreja
a
oreja,
una
risa
y
una
tos
que
no
me
deja
У
меня
синяки
под
глазами
от
уха
до
уха,
приступы
смеха
и
кашель,
который
меня
не
отпускает
Porque
seas
oveja
negra
no
deja
de
ser
oveja
estás
То,
что
ты
белая
ворона,
не
делает
тебя
лучше,
чем
овца
Siguiendo
un
rebaño
todo
el
año,
que
todo
el
día
se
queja
Весь
год
ты
следуешь
за
стадом,
которое
весь
день
жалуется
El
tiempo
me
ha
vuelto
un
experto
en
perderlo.
Время
сделало
меня
экспертом
в
том,
как
его
тратить.
Tu
rap
es
un
estorbo,
hay
que
moverlo
pa'
no
verlo
Твой
рэп
— это
помеха,
от
него
нужно
избавиться,
чтобы
не
видеть
No
Escobar,
es
cobarde,
Не
Эскобар,
а
трус,
Puro
alarde
creyó
que
era
escuela
pero
llegó
Сплошное
хвастовство,
думал,
что
он
крутой,
но
пришёл
Tarde
y
sin
saberlo,
lo
mas
humano
es
el
papiloma
Поздно
и
не
знает
об
этом,
самое
человеческое
— это
папиллома
El
signo
de
la
paz
está
lleno
de
enfermedades,
Знак
мира
полон
болезней,
Sí
a
la
paloma
nunca
me
fui
ni
por
Alá
ni
por
Mahoma
Ни
к
голубю,
ни
к
Аллаху,
ни
к
Магомету
я
никогда
не
прибивался
Se
creen
leones
pero
soy
el
amo
que
los
doma
Думают,
что
они
львы,
но
я
тот,
кто
их
укрощает
Almorzamos
papas
bomba
a
la
francesa
Мы
обедаем
картофелем
фри
с
начинкой
¿Será
este
sueño
porque
no
levanto
cabeza?
Разве
этот
сон,
потому
что
у
меня
не
получается
поднять
голову?
Para
mí
no
existe
más
que
envidia
mala,
m
Для
меня
существует
только
зависть,
плохая
зависть,
E
han
hablado
de
la
buena,
pero
yo
no
reconozco
esa
Говорили
о
хорошей,
но
я
её
не
признаю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rosendo Mercado Ruiz, Miguel Jimenez Garcia, Isidro Mariscal Felipe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.