Grasu XXL feat. Bitza - Cel Mai Rău Prieten, Cel Mai Bun Dușman - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Grasu XXL feat. Bitza - Cel Mai Rău Prieten, Cel Mai Bun Dușman




Cel Mai Rău Prieten, Cel Mai Bun Dușman
Worst Friend, Best Enemy
Prefa'te inima in stea,
Make your heart into a star,
Sa te aprinzi unde voi vrea,
To light up wherever I want,
Sa te aprinzi in orice clipa,
To light up at any moment,
Cand glasul meu te va chema
When my voice calls for you
Te vad cum ma urmaresti
I see you watching me
Nu stiu, ce vrei? cine esti?
I don't know, what do you want? who are you?
Stiu doar ca tre' sa'ti spun: Dintre cei mai rai, tu esti cel mai bun!!
I only know that I have to tell you: Of the worst, you are the best!!
Te vad cum ma urmaresti
I see you watching me
Nu stiu, ce vrei? cine esti?
I don't know, what do you want? who are you?
Stiu doar ca tre' sa'ti spun: Dintre cei mai rai, tu esti cel mai bun!!
I only know that I have to tell you: Of the worst, you are the best!!
Sunt omul care sta pe loc, cand toata lumea alearga
I am the man who stays put, when everyone else is running
Care vrea sa vada, observa si nu se baga, da' daca
Who wants to see, observe and doesn't get involved, but if
Viteza ta se fute cu linistea mea, e clar
Your speed is f*****g with my peace and quiet, it's clear
Apasa tu acceleratia, trag io frana de mana
You press the accelerator, I pull the handbrake
Si frana.
And the brake.
Viteza e buna tighie, da cu centura,
Speed is a good toupee, but with a seatbelt,
In ghilimele sar prin parbriz, in ghimpi te'ai dus pe p**a
In quotes I jump through the windshield, in thorns you've gone to p**sy
O tura, atat inseamna viata ta ca si a mea
One lap, that's all your life means, like mine
Asa ca stai in p**a mea, pe banda ta
So stay in your f*****g lane
Nu e vorba de masini
It's not about cars
Sunt sigur ca te'ai intepat
I'm sure you've been pricked
E vorba despre toate treburile care te'au luat, de cap, de fapt,
It's about all the things that have taken you, your head, in fact,
Stai putin, mai inteles gresit
Wait a minute, more misunderstood
Traiesc la maxim fiecare zi, dar m'am mai si oprit
I live each day to the max, but I've also stopped
Din instinct, care se cheama autoconservare:
From instinct, which is called self-preservation:
Bani, p***e usoare, motoare, droguri noasoale
Money, easy p***y, engines, nasty drugs
Astea sunt ale vieti cu care nu ai priza la mine
These are the things in life that I'm not interested in
Poate la copile, care te fac pe tine sa cumperi pastile
Maybe for children, who make you buy pills
Drogul preferat... S***t
Favorite drug... S***t
Prefa'te inima in stea,
Make your heart into a star,
Sa te aprinzi unde voi vrea,
To light up wherever I want,
Sa te aprinzi in orice clipa,
To light up at any moment,
Cand glasul meu te va chema
When my voice calls for you
Te vad cum ma urmaresti
I see you watching me
Nu stiu, ce vrei? cine esti?
I don't know, what do you want? who are you?
Stiu doar ca tre' sa'ti spun: Dintre cei mai rai, tu esti cel mai bun!!
I only know that I have to tell you: Of the worst, you are the best!!
Te vad cum ma urmaresti
I see you watching me
Nu stiu, ce vrei? cine esti?
I don't know, what do you want? who are you?
Stiu doar ca tre' sa'ti spun: Dintre cei mai rai, tu esti cel mai bun!!
I only know that I have to tell you: Of the worst, you are the best!!
Tu esti cel mai rau, iti faci rau, din nou (din nou)
You are the worst, you hurt yourself, again (again)
Tu nu stii ce e bine, tie iti place cand iti pare rau
You don't know what's good, you like it when you're sorry
Pleaca toti din jurul tau,
Everyone leaves you,
Cand ramai tu cu al tau
When you're left with your own
Cand ce'l mai bun e cel mai rau
When the best is the worst
Sau
Or
Ce viata duci? Ce masina conduci?
What kind of life do you lead? What kind of car do you drive?
Cand tre' sa alegi dintre bine si rau? ce drum apuci?
When you have to choose between good and evil? what path do you take?
Ce repros aduci? Cand tu nu stii decat sa fugi
What reproaches do you make? When all you know how to do is run away
ESTI CEL MAI RAU PRIETEN, CARE L'AM AVUT, SA MOR MA'N CURCI
YOU ARE THE WORST FRIEND I'VE EVER HAD, I'LL BE CURSED
Suntem bine, numai io cu tine
We're fine, just me and you
Te stiu de mic, cand nu intelegeai pe nimeni
I've known you since you were a child, when you didn't understand anyone
Acuma stii, ma stii prea bine
Now you know, you know me too well
Si asta nu'mi convine fiindca nu pot castiga cu tine
And I don't like it because I can't win with you
Nu, nu pot castiga cu mine,
No, I can't win with myself,
Si asta ma transforma in tine
And that makes me like you
Prietene. drumul asta nu'i de mine
My friend, this road is not for me
Mergi singur daca vrei
Go alone if you want
Io schimb macazul
I'm changing lanes
Poate incerc pasul
Maybe I'll try the step
-Dragosh, nu te mai cunosc?!
-Dragosh, don't I know you anymore?!
-Nici io, pe Grasu'
-Me neither, Grasu'
Prefa'te inima in stea,
Make your heart into a star,
Sa te aprinzi unde voi vrea,
To light up wherever I want,
Sa te aprinzi in orice clipa,
To light up at any moment,
Cand glasul meu te va chema
When my voice calls for you
Te vad cum ma urmaresti
I see you watching me
Nu stiu, ce vrei? cine esti?
I don't know, what do you want? who are you?
Stiu doar ca tre' sa'ti spun: Dintre cei mai rai, tu esti cel mai bun!!
I only know that I have to tell you: Of the worst, you are the best!!
Te vad cum ma urmaresti
I see you watching me
Nu stiu, ce vrei? cine esti?
I don't know, what do you want? who are you?
Stiu doar ca tre' sa'ti spun: Dintre cei mai rai, tu esti cel mai bun!!
I only know that I have to tell you: Of the worst, you are the best!!
{{scuzati greselïle, daca este cazul) }
{{excuse me if there are any errors) }





Авторы: Bita Mihai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.