Grasu XXL feat. George Hora, Fely - Frumoasa Si Bestia - перевод текста песни на немецкий

Frumoasa Si Bestia - Grasu XXL feat. George Hora, Felyперевод на немецкий




Frumoasa Si Bestia
Die Schöne und das Biest
Ey yo. sarumana! Ti-am mai zis ca nu... nu e ca in povesti! Nu e cum crezi tu ca e!
Ey yo. Handkuss! Ich hab's dir doch gesagt... es ist nicht wie im Märchen! Nicht so, wie du denkst!
Mi-a zis ca ea nu-i la fel ca celelalte
Sie sagte mir, sie sei nicht wie die anderen.
Mi-a zis ca poate, intr-o zi o sa-mi arate
Sie sagte mir, vielleicht zeigt sie es mir eines Tages.
I-am dat dreptate. ca prea le-avea pe toate
Ich gab ihr Recht, denn sie hatte ja wirklich alles drauf.
I-am zis: Ma cheama Grasu tu esti una din Aristrocate
Ich sagte: Mein Name ist Grasu, du bist eine der Aristokatzen.
S-a uitat lung, mi-a zis ca tre' sa fug
Sie sah mich lange an, sagte, sie müsse los.
Sa ajung acasa m-am oferit sa o conduc.
Sie müsse nach Hause, ich bot an, sie zu begleiten.
Defapt vroiam mai mult. adevaru-i crud
Eigentlich wollte ich mehr, die Wahrheit ist grausam.
Domnisoara asta m-a bagat la balamuc
Dieses Fräulein hat mich in den Wahnsinn getrieben.
Si. nici n-apuc sa ma intorc, era dusa
Und. kaum dreh ich mich um, war sie weg.
Iar eu cu gura cascata si cu pata pusa
Und ich stand da mit offenem Mund und war wie besessen von ihr.
Insa. o vedeam vorbind rusa
Aber. ich sah sie Russisch sprechen.
Stii ca domnisoara aia.
Weißt du, dieses Fräulein da.
In fine mai vorbim. ne mai vorbim
Na ja, wir reden noch mal, wir reden noch mal.
Ne futem ne mai prostim
Wir vögeln, wir machen Blödsinn.
Amandoi o stim. nu putem sa fim
Wir beide wissen es, wir können nicht sein
Ce nu putem sa fim
Was wir nicht sein können.
Asa ca zi-mi!
Also sag's mir!
Zi-mi, zi-mi, zi-mi!
Sag's mir, sag's mir, sag's mir!
Asta este despre fata din poveste
Das hier ist über das Mädchen aus der Geschichte.
Ca dupa mii de teste
Denn nach tausenden Tests
Eu tot n-am nicio veste
habe ich immer noch keine Nachricht von ihr.
Hai sa trecem peste
Lass uns darüber hinwegsehen.
Inteles e lesne ca.
Es ist leicht zu verstehen, dass.
Fata asta n-are legaturi terestre!
dieses Mädchen keine irdischen Verbindungen hat!
Chestia e ca eu sunt bestia
Die Sache ist, ich bin das Biest.
Iar ea la fel de dulce stii la fel ca trestia
Und sie, genauso süß, weißt du, wie Zuckerrohr.
Auto'sugestia nu stiu poate o fi. poate
Autosuggestion, ich weiß nicht, vielleicht ist es das. vielleicht.
Da tot isi face rost de 2-3 mini'mii
Aber sie besorgt sich trotzdem 2-3 Tausender.
Daca stii. povestile se termina fericit
Weißt du. Geschichten enden glücklich.
Aici in schimb scenariul este diferit
Hier jedoch ist das Szenario anders.
Si in povesti ele raman cu printul
Und in Märchen bleiben sie beim Prinzen.
In mertanul alb isi asuma riscul
Im weißen Mercedes gehen sie das Risiko ein.
Nu discut! Subiectul e inchis
Keine Diskussion! Das Thema ist abgeschlossen.
Cu toate ca odata ma simteam de neinvins
Obwohl ich mich einmal unbesiegbar fühlte.
Si i-am zis ca o bestie din umbra:
Und ich sagte ihr wie ein Biest aus dem Schatten:
PRINTEE, COSANZEANA E O C***, BAA!
PRINZ, DIE MÄRCHENPRINZESSIN IST EINE SCHLAMPE, MANN!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.