Grasu XXL feat. Guess Who & Florin Chilian - Dl. Destin - перевод текста песни на немецкий

Dl. Destin - Grasu XXL feat. Guess Who & Florin Chilianперевод на немецкий




Dl. Destin
Herr Schicksal
Furtuna mea arata ca o viata
Mein Sturm sieht aus wie ein Leben
Pe mine frica ma intareste, ma dezgheata
Mich stärkt die Angst, sie taut mich auf
Nu ma rasfata, ma educa, ma invata
Sie verwöhnt mich nicht, sie erzieht mich, sie lehrt mich
Sa joc cu cartile pe fata
Mit offenen Karten zu spielen
Asa ca hai ca tot ii spui destin
Also komm schon, du nennst es ja Schicksal
Fa-mi o oferta sa stiu de ce vin
Mach mir ein Angebot, damit ich weiß, warum ich komme
Ca sa te creada
Damit man dir glaubt
Omului da-i o dovada
Gib dem Menschen einen Beweis
Fa-ma sa ma tin de treaba
Bring mich dazu, bei der Sache zu bleiben
Sa vada o lume intreaga
Damit eine ganze Welt es sieht
Pentru inceput scapa-ma de ego
Fürs Erste, befreie mich vom Ego
Toate mi se potrivesc ca piesele de lego
Alles passt mir wie Legosteine
Poate nu-s toate cum cred eu si pic automat
Vielleicht ist nicht alles so, wie ich glaube, und ich falle automatisch
Si tu n-ai nici o vina numai eu sunt vinovat
Und du hast keine Schuld, nur ich bin schuld
N-o sa-ti cer nici un ajutor prefer
Ich werde dich um keine Hilfe bitten, ich bevorzuge es
Sa prind viteza fara nici un reper
Geschwindigkeit aufzunehmen ohne jeden Anhaltspunkt
N-o sa ma vezi ca disper
Du wirst mich nicht verzweifeln sehen
Habar n-ai cat de sever
Du hast keine Ahnung, wie streng
Sunt eu cu mine tu cu mine te coporti ca lucifer
Ich mit mir selbst bin, du behandelst mich wie Luzifer
Pleaca de aici semeni cu niste cunoscuti
Verschwinde von hier, du ähnelst Bekannten
Nu vrei sa m-ajuti asa i-ai prostit pe multi
Du willst mir nicht helfen, so hast du viele getäuscht
Defapt eu nu cred in nici un pact
Tatsächlich glaube ich an keinen Pakt
In nici un contract
An keinen Vertrag
I-ati cel mai tare avocat
Nimm dir den besten Anwalt
Nimeni nu te asteapta
Niemand wartet auf dich
Nu mai privi in urma
Schau nicht mehr zurück
Ti se arata drumul
Dir wird der Weg gezeigt
Hai calca pedala
Komm, tritt aufs Gas
Te chem in furtuna
Ich rufe dich in den Sturm
Ia viata de la capat
Beginn das Leben von Neuem
Tot ce-adurut sfarama
Zerschmettere alles, was wehgetan hat
A ta e lumea toata
Dein ist die ganze Welt
Hai calca pedala
Komm, tritt aufs Gas
Te-astept in furtuna
Ich erwarte dich im Sturm
Si de aici unde
Und wohin von hier?
Hai raspunde
Komm, antworte
Stiu ca stii ce urmeaza
Ich weiß, dass du weißt, was folgt
Te rog nu te mai ascunde
Bitte versteck dich nicht mehr
Nu esti bun de nimic dar totodata
Du taugst nichts, aber gleichzeitig
Eu cred in tine exact ca prima data
Glaube ich an dich, genau wie beim ersten Mal
Hai spune tu care-ti zici destin
Komm, sag du, der du dich Schicksal nennst
De ce te joci cu mine
Warum spielst du mit mir
De parca nu ne stim
Als ob wir uns nicht kennen
Mi-ai spus cu gura ta ca nu putem sa fim
Du hast mir selbst gesagt, dass wir nicht sein können
Ce tanjim sa fim,
Was wir zu sein ersehnen,
Hai poate reusim
Komm, vielleicht schaffen wir es
Tin minte atunci, n-am mai vorbit o vreme
Ich erinnere mich, damals haben wir eine Weile nicht gesprochen
N-am inteles filmul, era totusi prea devreme
Ich habe nicht verstanden, was los war, es war noch zu früh
Si acuma vii si ai vrea sa ma invii
Und jetzt kommst du und möchtest mich wiederbeleben
Si daca asta-i viata, eu nu ma plimb printre cei vii
Und wenn das das Leben ist, wandle ich nicht unter den Lebenden
Razi, nu-ti mai suport puterea
Lach nur, ich ertrage deine Macht nicht mehr
Inventezi ganduri ce ar putea sa schimbe vremea
Du erfindest Gedanken, die das Wetter ändern könnten
Pot sa invinga lenea pentru prima data in viata
Sie können die Faulheit zum ersten Mal im Leben besiegen
Vad cum se implineste, hai vino si ma invata
Ich sehe, wie es sich erfüllt, komm, komm und lehre mich
Nimenu nu te asteapta
Niemand wartet auf dich
Nu mai privi in urma
Schau nicht mehr zurück
Ti se arata drumul
Dir wird der Weg gezeigt
Hai calca pedala
Komm, tritt aufs Gas
Te chem in furtuna
Ich rufe dich in den Sturm
Ia viata de la capat
Beginn das Leben von Neuem
Tot ce-adurut sfarama
Zerschmettere alles, was wehgetan hat
A ta e lumea toata
Dein ist die ganze Welt
Hai calca pedala
Komm, tritt aufs Gas
Te-astept in furtuna
Ich erwarte dich im Sturm
In palma imi arde drumul
In meiner Handfläche brennt der Weg
Ciudata traba-i viata, imi zise vrajitoarea
Seltsam ist das Leben, sagte mir die Hexe
Dar soarta se indreapta, iti arata fata
Aber das Schicksal wendet sich zum Guten, es zeigt dir sein Gesicht
Destinul se-mplineste, asa zice ghiocul
Das Schicksal erfüllt sich, so sagt es die Wahrsagung
Alearga rasaritul
Lauf dem Sonnenaufgang entgegen
Afara-i masina, te cheama norocul
Draußen ist das Auto, das Glück ruft dich





Авторы: Mitza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.